百度空间 | 百度首页 
 
查看文章
 
在线学韩语 高级--第1课 出租汽车
2009年05月23日 星期六 09:36 A.M.

对话

택시기사: 어서 오십시오. 어디로 모실까요?
出租汽车司机:欢迎。去哪里? 
아가씨: 서울역이오.
姐:请到汉城车站。 
택시기사: 네, 잘 알겠습니다.
出租汽车司机:好,知道了。
아가씨: 아저씨, 좀 천천히 가세요. 달달 떨려요.
姐:喂,请开慢点儿。我真发抖。 
택시기사: 네? 차가 덜덜거린다구요?
出租汽车司机:什么?车子在抖么? 
아가씨: 아니오. 너무 빨라요. 무서워요.
姐:不是。开得太快。我害怕。 
택시기사: 하하, 무섭습니까?
出租汽车司机:哈哈,害怕吗 
택시기사:  그럼, 저처럼 눈을 꼭 감으세요.
出租汽车司机:那么就像我一样紧紧闭住眼。 
아가씨: 네? 아이고.
姐:什么?天啊。

택시기사: 자, 다 왔습니다.
出租汽车司机:得,到了。  
아가씨: 벌써요?
姐:已经到了吗?  
택시기사: 정말 눈을 감고 오셨나 보군요.
出租汽车司机:你真闭着眼来的。  
아가씨 : 그럼요. 너무 무서웠거든요.
姐:当然了。害死我了。  
택시기사: 요금은 4,800원입니다.
出租汽车司机:车费是4,800块。 
아가씨: 네, 여기 있습니다.
姐: 好,在这儿。  
택시기사 : 손님, 이건 1,000원짜리인데요.
出租汽车司机:小姐,这只有1,000块的。
아가씨: 돈은 눈을 뜨고 받으시나 보죠?
姐:收钱的时候才睁着眼睛吧? 
택시기사: 네? 어휴.
出租汽车司机:什么?哎。

生词:

가다 去,走

그럼 那么
기사 司机
一定
너무
是,对
眼睛

달달 哆嗦
덜덜거리다 发抖

떨리다 发抖
뜨다
모시다 把某人送到那儿
무섭다 害怕
받다 接受
벌써 已经
보다
빠르다 快
서울역 汉城车站
손님 客人,顾客
택시 出租汽车
아가씨 小姐
아니다 不是
아이고 天啊!
아저씨 先生
알다 知道
어디 哪儿
어서
어휴 哎嗳
여기 这里
오다
요금 费用

이것 这个
이다
있다
来(叹词)

정말

一点儿,一些
짜리 相当于~的

천천히 慢慢地
하하 哈哈
감다
好好儿

【发音】

알겠습니다
빨라요
떨려요
오셨나

语法

1. - 보다 好像:
'-나 보다' 这个惯用型可用于所有动词。它用于话者处于证据不足的时候所发表的意见或结论。它也常用于之难以预见的事物。'-나 보다' 这个惯用性与动词的现在式或过去式连用。(然而,叙述格 -이다用这个惯用性的时候只用于过去式。) '(으)려나보다'常用于表示未来要发生的事情。'-나 보다'的主语应是第三人称。
소화가 잘 되지 않나 봐요.
오늘은 수업이 없나 봅니다.
요새 시력이 꽤 나빠졌나 보다.

2. '-으시-'在韩国语中在话者对于其动作的发出者或其状态的保有者表示
  尊敬的时候常用 --
 用这种词语时对自己要用表示谦恭的词语,或与它相应的惯用法。这些词语都叫敬语。现在我们看一下敬语 '-시-'。
(1) 大部分动词没有特定敬语,这时吧 '-시/으시-'在动词词干和词尾中间。
(2) 敬语的表现有如下表现方法;
a.'-시-'在以元音为结尾的动词词干后面。
b. '-으시-'在以辅音位结尾的动词词干后面。
(3) 敬语 '-시-'可以用于几种表现方法。
정 그러시다면 다음에 제가 빵을 사겠습니다.
옆 교실에서 수업 중이니, 조용히 하십시요.

3. - 까요
  -ㄹ 까요用于问对方的观点,意见或对于某事物和事实评价的时候。也可以和有动词连用。
우리 다른 데서 만날까요?
어느 예금의 이율이 가장 높은지 물어 볼까요?
9시까지 도착할 수 있을까요?

推荐给韩语入门学习的朋友-视频课程:http://kr.10000study.com/?SalesID=582

更多韩语学习资料——我爱韩语网http://www.52xyz.com/kr/   新东方-所有韩语学习课程一览


类别:在线学韩语 | 添加到搜藏 | 浏览() | 评论 (0)
 
最近读者:
 
网友评论:
发表评论:
姓 名:
网址或邮箱: (选填)
内 容:
验证码: 请点击后输入四位验证码,字母不区分大小写
      

     

©2009 Baidu