<?xml version="1.0" encoding="gb2312"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[驭风而行]]></title>
        <image>
        <title>http://hi.baidu.com</title>
        <link>http://hi.baidu.com</link>
        <url>http://img.baidu.com/img/logo-hi.gif</url>
        </image>
<description><![CDATA[贵在天真 妙在自然]]></description>
<link>http://hi.baidu.com/xr59</link>
<language>zh-cn</language>
<generator>www.baidu.com</generator>
<ttl>5</ttl>


<item>
        <title><![CDATA[中药名诗词　]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/616cb9b18d40b95d08230274.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		小说《西游记》在第三十六回&ldquo;心猿正处诸缘伏，劈破傍门见月明&rdquo;中，有一首唐三藏抒发情怀的诗。其诗曰：
<p>自从益智登山盟，王不留行送出城。<br>
路上相逢三棱子，途中催趱马兜铃。<br>
寻坡转涧求荆芥，迈岭登山拜茯苓。<br>
防己一身如竹沥，茴香何日拜朝廷？　</p>
<p>　　这首诗选用了益智、王不留行、三棱子、马兜铃、荆芥、伏苓、防己、竹沥、茴香等九味中药。虽然药的功能与诗的内容无关。但这些药名却揭示了《西游记》的情节，颇值玩味。&ldquo;益智&rdquo;指的是受唐王之命赴大西天即天竺的大雷音寺取&ldquo;大乘经&rdquo;的矢志不渝的信念；&ldquo;王不留行&rdquo;指的是唐太宗排驾亲自为御弟三藏饯行，并与众官送出长安关外；&ldquo;三棱子&rdquo;指的是孙悟空、猪八戒、沙和尚这三个徒弟；马兜铃正是唐三藏师徒与小白龙马一起&ldquo;乘危远迈杖策孤征&rdquo;，匆匆赶路的形象和声音；&ldquo;茯苓&rdquo;是指西天如来佛祖；&ldquo;防己&rdquo;&ldquo;竹沥&rdquo;指唐僧心地清净、一尘不染，象新采的竹茎，经火炙后沥出的澄清汁液；&ldquo;茴香&rdquo;谐音回乡，只取经成功返回唐朝。《西游记》的作者吴承恩从近二千味中药的药名中，选择了能表达小说内容的几味，藉中药名称和全诗浑然一体，巧妙地紧扣小说的主要情节，令人拍案叫绝。　</p>
<p>　　在第二十八回里，吴承恩还用药名写了一首《西江月》的词，描写孙悟空对进犯花果山残杀众猴儿的猎户，进行抵抗的情景：</p>
<p>　　石打乌头粉碎，沙飞海马俱伤。人参官桂岭前忙，血染朱砂地上。附子难归故里，槟榔怎得还乡？尸骸轻粉卧山场，红娘子家中盼望。</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;  这里用了乌头、海马、人参、官桂、朱砂、附子、槟榔、轻粉、红娘子9个中药名，生动地描写了当时激烈拼杀和猎户残亡的战斗场面。</p>
<p align="center"><br>
《药名体》诗　</p>
<hr align="center" width="400" noshade="noshade" size="1">
<p>　　 宋徽宗时户部员外郎孔平仲，字义甫，进士出身，史载其&ldquo;长史学，工文词，著续世说，绎解稗诗&rdquo;。在《宋诗记事》中载其写的两首《药名体》诗：</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;  其一云：</p>
<p>鄙性常山野，尤甘草舍中。<br>
钩帘阴卷柏，障壁坐防风。<br>
客土依云实，流泉架木通。<br>
行当归云矣，已逼白头翁。</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;  其二云：</p>
<p>此地龙舒国，池黄兽血余。<br>
木香多野桔，石乳最宜鱼。<br>
古瓦松杉冷，旱天麻麦疏。<br>
题诗非杜若，笺腻粉难书。</p>
<p>　　 诗中共嵌入常山、甘草、卷柏、防风、云实、木通、当归、白头翁、地龙、血余、木香、乳石（石乳）、瓦松、天麻、杜若等16种药名。诗人巧妙地运用这些药名，从微观到宏观，勾画了一幅山村野夫居住茅屋、眼望飞云、耳听泉声、安乐自得的闲逸神情。在这&ldquo;龙舒国&rdquo;里，松杉参天、野橘遍地、石乳溶洞、麻麦阡陌，好象世外桃源一样，别赋新意，颇有感染力。</p>
<p align="center"><br>
辛弃疾与药名词</p>
<hr align="center" width="400" noshade="noshade" size="1">
<p>　　南宋辛弃疾不仅是一位伟大的爱国词人，而且还是一名填制药名词的行家。大约在南宋淳熙十五年时，他用药名写了一首《定风波·用药名招婺源马荀仲游雨岩·马善医》：</p>
<p>　　山路风来草木香，雨余凉意到胡床。泉石膏肓吾已甚，多病，提防风月费篇章。孤负寻常山简醉，独自，故应知子草玄忙。湖海早知身汗浸，谁伴？只甘松竹共凄凉。</p>
<p>　　这首词里写山、写水、写石、写草、写风、写雨，眼前这些自然景象，都寄托着诗人对往昔坎坷不平道路的情思，抒发了诗人内心世界的愤懑。其中用药名本字、谐音字等嵌入的药有木香、禹余粮（雨余凉）、石膏、吴萸（吾已）、栀子、紫草（知子草）、防风、海藻（海早）、甘松等，药名与词意，浑然一体。 辛弃疾早年就擅长填词，据传，他在新婚之后，便赴前线抗金杀敌，疆场夜静闲余，便用药名给妻子写了一首《满庭芳·静夜思》，来表达自己的思念之情：</p>
<p>　　云母屏开，珍珠帘闭，防风吹散沉香，离情抑郁，金缕织硫黄。柏影桂枝交映，从容起，弄水银堂。惊过半夏，凉透薄荷裳。一钩藤上月，寻常山夜，梦宿沙场。早已轻粉黛，独活空房。欲续断弦未得，乌头白，最苦参商，当归也！茱萸熟，地老菊花黄。</p>
<p>　　词中共用了云母、珍珠、防风、沉香、郁金、硫黄、柏叶、桂枝、苁蓉、水银、半夏、 薄荷、钩藤、常山、宿沙、轻粉、独活、续断、乌头、苦参、当归、茱萸、熟地、菊花等24个中药名。据说，妻子接信后，亦以药名回书：</p>
<p>　　槟榔一去，已历半夏，岂不当归也。谁使君子，寄奴缠绕他枝，令故园芍药花无主矣。妻叩视天南星，下视忍冬藤，盼来了白芨书，茹不尽黄连苦。豆蔻不消心中恨，丁香空结雨中愁。人生三七过，看风吹西河柳，盼将军益母。</p>
<p>　　信中用了中药名16种，表达了情意绵绵的思夫之情。</p>
<p align="center"><br>
药名四季歌</p>
<hr align="center" width="400" noshade="noshade" size="1">
<p>春</p>
<p>春风和煦满常山，芍药天麻及牡丹；<br>
远志去寻使君子，当归何必问泽兰。</p>
<p>夏</p>
<p>端阳半夏五月天，菖蒲制酒乐半年；<br>
庭前娇女红娘子，笑与槟榔同采莲。</p>
<p>秋</p>
<p>秋菊开花遍地黄，一日雨露一回香；<br>
牧童去取国公酒，醉到天南星大光。</p>
<p>冬</p>
<p>冬来无处可防风，白芷糊窗一层层；<br>
待到雪消阳起时，门外户悬白头翁。</p>
<p align="center"><br>
白居易的《采地黄者》</p>
<hr align="center" width="400" noshade="noshade" size="1">
<p>麦死春不雨，禾横秋早霜。<br>
岁晏无口食，田中采地黄。<br>
采之将何用？持以易糇粮。<br>
凌晨荷锄去，薄暮不盈筐。<br>
携来朱门家，卖与白面郎。<br>
与君啖肥马，可使照地光。<br>
愿易马残粟，救此苦饥肠。</p>
<p>　　白居易（772-846），唐代大诗人，其祖籍太原（今属山西）人，后迁居下邦（今陕西渭南北），贞元进土，官至刑部尚书。其诗语言通俗，相传老娘也能听懂。涉及咏药诗作多达百首，为唐咏药诗之冠。《采地黄者》是其中之一，他并非沤歌地黄这一味中药的功效，而是和他的《卖炭翁》一样，通过采挖地黄这一具体过程，把采挖者那种艰辛和痛苦的生活情景，生动形象地展现在读者面前。诗的意思是说，今年春天不下雨旱死了麦子，去年冬天霜来得太早，损伤了麦苗的分蘖。年底了家里没有吃的，只好到野地里去采挖一种药材棗地黄。挖它有什么用处？想拿它去换点口粮。天刚亮就扛着锄头到山野里去，可是采来采去挖到天黑筐子也没有装满。拿到富贵人家，卖给那些白白胖胖的子弟。讨好人家说：，&quot;买下这地黄吧！拿来喂你们的肥马，可以使它的毛色光泽发亮，都能映照到地面上。我别无他求，只想换一点马吃剩下的饲料粮，以解救全家苦于饥饿的肚肠。&quot;全诗叙事，曲折动人，情景交融，感人肺腑。作者通过采地黄一事，真实反映了劳动人民的苦难生活，表达对劳动人民的同情。</p>
<p align="center"><br>
冯梦龙的药名情书　</p>
<hr align="center" width="400" noshade="noshade" size="1">
<p>　　明代文学家、戏曲家冯梦龙（1574-1646），字犹龙，长洲（今江苏昊县）人，除著有闻名于世的《警世明言》、《警世通言》、《警世恒言》外，还编有时调集《桂枝儿》、《山歌》，其中有药名写的一段情书：</p>
<p>　　你说我，负了心，无凭枳实，激得我蹬穿了地骨皮，愿对威灵仙发下盟誓。细辛将奴想，厚朴你自知，莫把我情书也当破故纸。</p>
<p>　　想人参最是离别恨，只为甘草口甜甜的哄到如今，黄连心苦苦嚅为伊耽闷，白芷儿写不尽离情字，嘱咐使君子，切莫做负恩人。你果是半夏当归也，我情愿对着天南星彻夜的等。</p>
<p>　　情书中共用了14个药名，情书、情思、情趣跃然纸上，反映出这位文学大师对医药知识的精通。</p>
<p align="center">龚自珍的《远志》诗　</p>
<hr align="center" width="400" noshade="noshade" size="1">
<p>九边烂熟等雕虫，远志真看小草同。<br>
枉说健儿身在手，青灯夜雪阻山东。</p>
<p>　　  龚自珍（1792--1841），清末思想家，文学家。浙江仁和（今杭州）人，道光进土，官至礼部主事。这首诗的历史背景是，当林则徐赴广东查禁鸦片时，曾预料英帝国主义可能出兵侵犯，建议清廷应加强战备，巩固边境海防，绝不能妥协，可惜他的建议未被重视和采纳。在这种情况下，诗人借喻中药名棗远志，吟诗抒怀，表达自己的思想和心境。诗的大意是说，我纵然通晓兵书，熟悉边境的作战地形和有抗击敌人的具体办法，可是却得不到朝廷的重用。所以虽有保卫国家的远大理想，但却像中药的远志一样，空有其名，仔细看看其长相，它和普通小草无二样。现在虽有健身好汉的抱负，不平凡的身手，但却像被大雪封阻在山东道上的游子一样，不能前进。诗人在这里借喻中药远志，生动形象地表达了自己的人生抱负，抒发了不被重用的心境和愤世之情。远志为远志科多年生草本植物，根和茎人药，别名&quot;小草&quot;，为什么又叫小草呢？据南宋刘义庆《世说新语》载，东晋大臣谢安，开始隐居东山不出，后来下山做了桓宣武的司马官。当时有人给桓公送了不少中药，其中有远志，桓宣武就问谢安，这种（指远志）药又叫小草，为什么一样药又叫两个名字呢？在场的郝隆立即回答说：&quot;处则为远志，出则为小草。&quot;以诙谐反喻的语言讥笑谢安。诗人借喻&quot;远志棗小草&quot;这个典故，表达自己的思想情感，切合实际，符合时宜。远志性温味苦辛，是一味常用的益智安神良药，《本经》中列为上品。</p>
<p align="center"><br>
《西厢记》红娘药方治相思　</p>
<hr align="center" width="400" noshade="noshade" size="1">
<p align="left">　　元代戏曲家王实甫，写下了不朽名剧《西厢记》。在《西厢记》中，有一折戏叫《张君瑞害相思》，是戏中的重点场次。</p>
<p>　　这出戏说的是张君瑞和崔莺莺一见钟情，互相爱慕，但碍于封建礼教，不能在一块倾诉衷肠，永结秦晋之好，以致张君瑞害起相思病来。</p>
<p>　　凑巧，这时崔莺莺的贴身丫环红娘来到，告诉张生：<br>
　　&quot;有一药方送来与先生&quot;，&quot;用着几般儿生药，各有制度，我说与你：桂花摇影夜深沉，醋酸当归浸。&quot;<br>
　 ［末云］&quot;桂花性温，当归活血，怎么制度？&quot;<br>
　 〔红唱〕&quot;面靠着湖山背阴里窨，这方儿最难寻，一般两眼令人恁。&quot;<br>
　 ［末云］忌什么物？<br>
　 ［红唱］&quot;忌的是知母未寝，怕的是红娘撤沁，吃了呵，稳情取使君子一星儿参。&quot;<br>
　　这一剂药确实对症，治好了张君瑞的相思病。</p>
<p>　　原来莺莺托红娘，前来与张生订约，红娘寓意药方，借用桂花、当归、知母、红娘子、使君子、人参六味中药名，巧妙而含蓄地传递了&quot;情报&quot;，使医药充当了穿针引线缔结良缘的纽带。</p>
<p>　　从这出戏里，我们可以看出剧作者是知医识药的，他嵌入药名十分贴切（知母、红娘）、含蓄（使君子、人参），一语双关，情景交融，耐人寻味。</p> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%CA%AB%B4%CA%E9%BA%C1%AA">诗词楹联</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/616cb9b18d40b95d08230274.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2009-09-04  20:36</pubDate>
        <category><![CDATA[诗词楹联]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/616cb9b18d40b95d08230274.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[田英章九成宫碑技法精解]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/838d8535a2f13783a61e12a3.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<embed style="width: 450px; height: 390px" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://player.youku.com/player.php/sid/XNTgwNzY4NzY=/v.swf" width="450" height="390" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" play="true" loop="false" menu="false"></embed> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%CA%E9%B7%A8%CA%D3%C6%B5">书法视频</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/838d8535a2f13783a61e12a3.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2009-05-14  20:50</pubDate>
        <category><![CDATA[书法视频]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/838d8535a2f13783a61e12a3.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[田英章兰亭序技法精解]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/f65921ce0dda6031b600c8a1.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<embed style="width: 450px; height: 390px" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://player.youku.com/player.php/sid/XNTgwODA1MzY=/v.swf" width="450" height="390" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" play="true" loop="false" menu="false"></embed> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%CA%E9%B7%A8%CA%D3%C6%B5">书法视频</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/f65921ce0dda6031b600c8a1.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2009-05-14  20:47</pubDate>
        <category><![CDATA[书法视频]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/f65921ce0dda6031b600c8a1.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[田英章欧体教学]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/7d14ed330493644bad4b5fa6.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<embed style="width: 450px; height: 390px" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://player.youku.com/player.php/sid/XNTgwODc0MjA=/v.swf" width="450" height="390" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" play="true" loop="false" menu="false"></embed> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%CA%E9%B7%A8%CA%D3%C6%B5">书法视频</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/7d14ed330493644bad4b5fa6.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2009-05-14  20:44</pubDate>
        <category><![CDATA[书法视频]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/7d14ed330493644bad4b5fa6.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[孙过庭书谱译文（白话文）（转）续]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/11c0bfd446ea3309a08bb7d7.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3"> 
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">续：</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">夫心之所达，不易尽于名言；言之所通，尚难形于纸墨。粗可仿佛其状，纲纪其辞。冀酌希夷，取会佳境。阙而末逮，请俟将来。今撰执使转用之由，以祛未悟。执谓深浅长短之类是也；使谓纵横牵掣之类是也；转谓钩环盘纡之类是也；用谓点画向背之类是也。方复会其数法，归于一途；编列众工，错综群妙，举前人之未及，启后学于成规；窥其根源，析其枝派。贵使文约理赡，迹显心通；披卷可明，下笔无滞。诡辞异说，非所详焉。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">译文：</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><font color="#3366ff"><font size="3"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><span style="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp;<font color="#3366ff">&nbsp;&nbsp;</font></span></span><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff">但凡用心所能想到的，不容易用语言全面地表达出来；用语言所能说通的事情，又很难形象地用笔墨写于纸</font><font color="#3366ff">上。粗略地可以描述其形状，提纲式的记录言辞。只能靠反复斟酌这些不太明白的东西，逐步达到最佳境地。因为条件所限而未能达到的，就等到将来再说吧。今天撰述执、使、转、用方法的原由，以消除一些迷惑。执说的是深浅长短之类笔画的确立，使说的是纵横牵掣之类笔画的设置，转说的是钩环盘纡之类笔画的处理，用说的是点画向背之类笔画的运用。又综合这数种方法，加以归纳，编列众家工用，吸收各家长处，举荐一些前人所未能涉及到的，启发后来学者找到书法的规律，探究其根源，分析其支脉。力求做到文字通俗道理简单，条理分明便于理解，打开书一看就能明白，下笔写来就能得心应手。至于那些诡辩之词奇异之说，就不说它了。</font></span></font></font></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">然今之所陈，务裨<span>(bi4)</span>学者。但右军之书，代多称习，良可据为宗匠，取立指归。岂惟会古通今，亦乃情深调合。致使摹蹋日广，研习岁滋，先后著名，多从散落；历代孤绍，非其效与？试言其由，略陈数意：止如《乐毅论》、《黄庭经》、《东方朔画赞》、《太史箴<span>(zhen1)</span>》、《兰亭集序》、《告誓文》，斯并代俗所传，真行绝致者也。写《乐毅》则情多怫郁；书《画赞》则意涉瑰奇；《黄庭经》则怡怿虚无；《太史箴》又纵横争折；暨乎《兰亭》兴集，思逸神超，私门诫誓，情拘志惨。所谓涉乐方笑，言哀已叹。岂惟驻想流波，将贻啴<span>(tuo1)</span>嗳<span>(he2)</span>之奏；驰神睢<span>(hui1)</span>涣，方思藻绘之文。虽其目击道存，尚或心迷议舛。莫不强名为体，共习分区。岂知情动形言，取会风骚之意；阳舒阴惨，本乎天地之心。既失其情，理乖其实，原夫所致，安有体哉。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">译文：</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><font color="#3366ff"><font size="3"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><span style="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp;<font color="#3366ff">&nbsp;&nbsp;</font></span></span><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff">然而，今天我所要陈述的，务必要有益于学习书法的人。但是，王羲之的书法，历代为大多数人称赞和学习，很可以作为自己推崇的老师，当作自己的志向。这不仅是因为他能够会通古今，还在于他能够把感情和笔调结合在一起。因此使摹拓的人一天比一天广泛，研习的人一年比一年增加。先后出现了一些著名人物，大多数书作都散落了。惟独继承了王羲之书派的却世代相传，这难道不是很明显的见证吗？要说其理由，粗略地陈述几点意见：就说象《乐毅论》、《黄庭经》、《东方朔画赞》、《太史箴》、《兰亭集序》、《告誓文》等书帖，这些都是历代社会上所流传的，真书和行书极为优秀的法帖。写《乐毅》的时候则感情比较忧郁；书《画赞》的时候则着意瑰丽奇特；《黄庭经》则心旷神怡虚无缥缈；《太史箴》又纵横挣扎；说到《兰亭》那更是兴致的集中体现，思绪逸宕精神超脱，又因为那是一次私人门客和知心朋友的集会，各舒情怀，互相劝勉，字里行间也表现出感情的压抑和志向的惨淡。正所谓处在快乐的场合就会笑，听到悲哀的言语就会叹息。岂只是心随涓涓溪流汹涌波涛，才产生了动人心弦的如诉如泣的演奏；驰骋神思仰望浩涣，方才想到辞藻华丽的文章。虽然这是显而易见的道理，但还是有些人心中迷惑而发表与此相违背的议论。无不是强名为什么什么体。本来是一个整体却要分而习之。他们那里知道情感的活动必然形于言表，这恰恰说明一切文学作品都受意识的支配；阳气盛则舒展阴气盛则凄惨，本来就是天地心情的体现。既然失去了情感，理论上也就脱离了实际，本来就是这么回事，哪里有什么体</font><font color="#3366ff">呢。</font></span></font></font></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">夫运用之方，虽由己出，规模所设，信属目前，差之一豪，失之千里，苟知其术，适可兼通。心不厌精，手不忘熟。若运用尽于精熟，规矩谙于胸襟，自然容与徘徊，意先笔后，潇洒流落，翰逸神飞，亦犹弘羊之心，预乎无际；庖丁之目，不见全牛。尝有好事，就吾求习，吾乃粗举纲要，随而授之，无不心悟手从，言忘意得，纵未穷于众术，断可极于所诣矣。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">译文：</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">运笔的方法，虽然由自己来决定，规模的设定，也是根据眼前的情况，但是差之毫厘，失之千里，假如知道了其中的奥妙，才可以通晓多种书法技巧。思考问题不怕精细，练习手法不怕熟练，如果运笔用墨都达到了精熟的程度，书法规则熟记于心，自然就能在准备写字的时候先打好腹稿，做到意先笔后，潇洒流落，翰逸神飞。又好比桑弘羊很善于心算，预想能力无边无际；庖丁的眼里<span>,</span>看到的只是刀刃和关节腔以及筋脉的细微之处<span>,</span>而不是牛的整个躯体。经常有爱好书法的人向我求教，我就粗略地列举纲要，随<st1:personname productid="时地">时地</st1:personname>教授与他，没有一个不是心有所领悟手有所适从，具体内容虽然忘记了但意思还是领会了，纵然未能掌握所有书法的技法，肯定可以达到很深的造诣。</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">若思通楷则，少不如老；学成规矩，老不如少。思则老而愈妙，学乃少而可勉。勉之不已，抑有三时；时然一变，极其分矣。至如初学分布，但求平正；既知平正，务追险绝，既能险绝，复归平正。初谓未及，中则过之，后乃通会，通会之际，人书俱老。仲尼云：&ldquo;五十知命&rdquo;、&ldquo;七十从心。&rdquo;故以达夷险之情，体权变之道，亦犹谋而后动，动不失宜；时然后言，言必中理矣。是以右军之书，末年多妙，当缘思虑通审，志气和平，不激不历，而风规自远。子敬已下，莫不鼓努为力，标置成体，岂独工用不侔，亦乃神情悬隔者也。或有鄙其所作，或乃矜<span>(jin1)</span>其所运。自矜者将穷性域，绝于诱进之途；自鄙者尚屈情涯，必有可通之理。嗟乎，盖有学而不能，未有不学而能者也。考之即事，断可明焉。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">译文：</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">谈到思通楷法规则，少年不如老人；学成规矩，老人不如少年。思考问题则是年龄愈大愈好，做学问还是少年人可以刻苦坚持。刻苦坚持的过程中，大致要经历三个阶段；一个阶段终了，就会有一个明显的飞跃。比如初学分布，只求能把字写平正；既然掌握了平正的技巧，务必要在险绝上下功夫；掌握了险绝的技巧以后，再回归到平正上来。最初阶段可说是不太理想，中间阶段又过头了，最后阶段才达到了精通笔法领会奥妙的程度。到了这种时候，人和书都已经老喽。孔子说：&ldquo;五十而知天命&rdquo;，&ldquo;七十而从心&rdquo;。所以才能知道安全与危险的情况，体会权宜与变通的方法；也就是先谋划而后行动，这种行动才不至于不合时宜；事情发生以后再作评论，这种评论必然是符合实际的。就拿王羲之的书法来说，多数妙品都是晚年所作，应当是由于思虑通审，志气和平，不激不厉，而风格和规范自然远远超出他人。王献之以下的书家，无不是狠命地努力，树立某种体裁，这不单单是技巧和使用上不能和王羲之等同，也是精神和感情相差很远的缘故。有的人谦虚，认为自己的字不行；有的人骄傲，自己夸自己的字不得了。自夸的人将被困在很小的圈子里，不可能有大的发展；自鄙的人只是屈居在某个阶段，必有到达终点的可能。诶呀！世上只有学而不会的人，没有不学就会的人。考察一下实际，肯定可以明白的。</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">然消息多方，性情不一，乍刚柔以合体，忽劳逸而分驱。或恬憺雍容，内涵筋骨；或折挫槎<span>(cha2)</span>桠<span>(ya1)</span>，外曜<span>(yao4)</span>锋芒。察之者尚精，拟之者贵似。况拟不能似，察不能精，分布犹疏，形骸未捡；跃泉之态，未睹其妍，窥井之谈，已闻其丑。纵欲唐突羲献，诬罔钟张，安能掩当年之目，杜将来之口！慕习之辈，尤宜慎诸。至有未悟淹留，偏追劲疾；不能迅速，翻效迟重。夫劲速者，超逸之机，迟留者，赏会之致。将反其速，行臻会美之方；专溺于迟，终爽绝伦之妙。能速不速，所谓淹留；因迟就迟，讵名赏会！非其心闲手敏，难以兼通者焉。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">译文：</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">然而书法带给人们的感受是多方面的<span>,</span>所体现的性情也不一样<span>,</span>乍刚乍柔以合为一体<span>,</span>忽劳忽逸而分别驱使。或恬淡雍容，内含筋骨；或折挫槎桠，外曜锋芒。观察的时候越精越好<span>,</span>摹拟的时候越似越好。何况摹拟得不似，观察得不精，从分布上看很疏忽涣散，从形骸上看又不检点没有约束；跃泉的姿态，不见其妍美，坐井观天夸夸其谈，已经闻到了他的丑陋。纵然要冒犯羲之、献之，诬蔑冤枉钟繇、张芝，怎能掩盖当年人们的眼睛，杜绝将来人们的口舌！赏习书法的人，尤其应该慎重辨别。至于有的人未能领悟淹留的含义，片面地追求劲疾；不能迅速，反效迟重。要知道，劲速之笔，是达到超逸的关键；迟留之笔，则是欣赏聚会所致。能速反而不速，才是达到完美的方法；专门沉溺于迟缓，终究会丧失绝伦的美妙。能速不速，叫做淹留；因迟就迟，则不叫赏会！如果不是心情闲雅手法娴熟，难以把迟速技巧结合得恰到好处啊。</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">假令众妙攸归，务存骨气；骨既存矣，而遒润加之。亦犹枝干扶疏，凌霜雪而弥劲；花叶鲜茂，与云日而相晖。如其骨力偏多，遒丽盖少，则若枯槎架险，巨石当路，虽妍媚云阙，而体质存焉。若遒丽居优，骨气将劣，譬夫芳林落蕊，空照灼而无依；兰沼漂萍，徒青翠而奚托。是知偏工易就，尽善难求。虽学宗一家，而变成多体，莫不随其性欲，便以为姿：质直者则径侹不遒；刚佷<span>(hen3)</span>者又倔强无润；矜敛者弊于拘束；脱易者失于规矩；温柔者伤于软缓，躁勇者过于剽迫；狐疑者溺于滞涩；迟重者终于蹇钝；轻琐者染于俗吏。斯皆独行之士，偏玩所乖。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">译文；</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">假使众妙所归<span>,</span>务必存有骨气。骨气既然有了，再进一步使其遒劲圆润。也就是要象枝干那样高低疏密有致，凌霜雪而更加苍劲；花叶鲜茂，与云日相映生晖。如果骨力偏多，遒丽很少，则象枯树杈架得很危险，巨大的石头挡在路上，虽然在妍媚方面有欠缺，而体质却是存在的。如果遒丽占了优势，骨气将处于劣势，譬如花从中凋落了花苞，白白地享受阳光而无光彩；兰沼里飘荡的浮萍，徒有青翠而没有依托。由此可知偏工易就，尽善难求。虽然所学的书法都源自一位书法家，却变成了很多字体，无不是随着个人的性情和爱好，便宜发挥而形成了自己风格：耿直的人则坚挺而缺乏遒丽；刚狠的人又倔强而缺乏圆润；矜持自敛的人病在拘束<span>;</span>洒脱放荡的人缺少规矩<span>;</span>温顺柔弱的人伤于软缓<span>;</span>急躁勇猛的人过于轻疾；生性多疑的人溺于滞涩；迟缓稳重的人终于蹇钝；轻繁琐碎的人染于俗吏。这些都是一意孤行的人偏持个性，所以背离了正轨。</font><span><br>
</span></span><font size="3"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt">《易》曰：&ldquo;观乎天文，以察时变；观乎人文，以化成天下。&rdquo;况书之为妙，近取诸身。假令运用未周，尚亏工于秘奥；而波澜之际，已浚发于灵台。必能傍通点画之情，博究始终之理，镕铸虫篆，陶均草隶。体五材之并用，仪形不极；象八音之迭起，感会无方。至若数画并施，其形各异；众点齐列，为体互乖。一点成一字之规，一字乃终篇之准。违而不犯，和而不同；留不常迟，遣不恒疾；带燥方润，将浓遂枯；泯规矩于方圆，遁钩绳之曲直；乍显乍晦，若行若藏；穷变态于毫端，合情调于纸上；无间心手，忘怀楷则；自可背羲献而无失，违钟张而尚工。譬夫绛树青琴，殊姿共艳；隋珠和璧，异质同妍。何必刻鹤图龙，竟惭真体；得鱼获兔，犹恡<span>(lin4)</span>筌蹄。</span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">译文：</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">《易经》上说：&ldquo;观看天文，以便察知时序的变化；了解人类社会的文化现象，可以用来教育和治理天下。&rdquo;何况书法所谓的奥妙，都是取自身边的某些事物。假使运用得不是很周全，那也是研究这些奥妙的工夫还不够深；而书法家在挥洒自如波澜翻卷的时候，正是心里喷发出的洪流。必须搞清点画之间的关系，广泛研究开头与结尾的缘由，融合虫书、篆书，归纳草书、隶书。体察用五种材料制作器物，仪态和形状变化万千不可穷尽；象各种乐器演奏乐曲，带给人们的感受美妙无穷。至于写字，几个笔画结合在一起，它们的形状各不一样；几个点儿并列，每个点儿的体态又不相同。一点儿要成为一个字的规矩，一个字要成为整篇作品的准则。笔画虽有违常规但又不相互侵犯，和谐相处又不雷同；留笔不要长久迟缓，遣笔不能恒久疾速；象带子的笔画要用躁笔，写方笔要用润笔；墨汁将要浓的时候又要变成枯笔；不使用方尺圆规也能写出比较标准的方笔和圆笔，丢弃钩环绳线依然写就合乎要求的曲笔和直笔；忽而明显忽而虚无，一会儿行笔一会儿藏笔；穷尽各种变化于笔端，结合现实情调于纸上，心和手紧密结合在一块，忘记了楷书规则；自然可以背离羲献的法则而不失误，违背钟张的规范而仍得工巧。譬如绛树、青琴两位女子，虽然容貌不一样但都很漂亮；隋侯之珠与和氏之璧这两件宝物，形质虽异却同样艳丽。何必刻意画鹤图龙，竟然惭愧真体。捞到了鱼，猎得了兔，又何必舍不得捕获用的工具。</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">闻夫家有南威之容，乃可论于淑媛；有龙泉之利，然后议于断割。语过其分，实累枢机。吾尝尽思作书，谓为甚合，时称识者，辄以引示：其中巧丽，曾不留目；或有误失，翻被嗟赏。既昧所见，尤喻所闻；或以年职自高，轻致陵诮。余乃假之以缃缥，题之以古目：则贤者改观，愚夫继声，竞赏豪末之奇，罕议锋端之失；犹惠侯之好伪，似叶公之惧真。是知伯子之息流波，盖有由矣。夫蔡邕<span>(yong1)</span>不谬赏，孙阳不妄顾者，以其玄鉴精通，故不滞于耳目也。向使奇音在爨<span>(cuan4)</span>，庸听惊其妙响；逸足伏枥，凡识知其绝群，则伯喈<span>(jie2)</span>不足称，伯乐未可尚也。至若老姥遇题扇，初怨而后请；门生获书几，父削而子懊；知与不知也。夫士屈于不知己，而申于知己；彼不知也，曷足怪乎！故庄子曰：&ldquo;朝菌不知晦朔，蟪蛄不知春秋。&rdquo;老子云：&ldquo;下士闻道，大笑之；不笑之则不足以为道也。岂可执冰而咎夏虫哉！&rdquo;</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">译文；</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">听说有这样一句话，说：家有象美女南威那样的容貌，才可以品评女人的美丽；有龙泉剑那样的利刃，然后再去议论如何断割。这话虽然有点儿过分，实际上却触及到了问题的根本。我曾经费尽心思写了一幅字，自己认为发挥得不错，遇到当时称得上是有见识的人，就拿出来向他们请教：他们对其中精巧美丽的笔画，不曾多看一眼；对有了失误的字或笔画，却被赞赏不已。既不管有没有书法方面的见识，就在那里夸夸其谈，显示其很有研究；或者以年龄大职位高自居，加以轻视甚至讥诮。当我把我原来的字用彩色丝绸加以装裱，并题上古人的名字以后，那些有名望的人的看法马上就改变了，普通的人也跟着附和，争着抢着评赏毫末如何如何新奇，却很少议论锋端有什么缺失；好比惠侯喜好伪品，恰似叶公惧怕真龙。由此可以想见俞伯牙在钟子期死后永不弹琴，是有其理由的。蔡邕听到灶堂中燃烧的桐木发出的爆裂声就能发现上好的琴材，孙阳通过观察马的外形就能发现千里马，正是因为他们精通鉴别之术，才有了灵敏的耳目。假使奇怪的声音从灶堂发出，普通的人听的了也能因其奇妙而惊讶；千里马栓在马厩里，普通的人也能看出它的超群之处，则伯喈（蔡邕）不足以称赞，伯乐（孙阳）也没什么可以崇尚的了。至于象老姥遇到王羲之在扇子上题字，起初埋怨后来又请；弟子获得王羲之写上字的几案，被他的父亲刮掉而懊恼；这说明，对王羲之书法的珍贵之处，知道与不知道相差太远了。有本事的人在不了解自己的人那里就会受委屈，而在了解自己的人那里就会得到发展。他不知道，怎么好怪他呢！所以庄子说：&ldquo;朝生暮死的菌类植物不知道一天之中有白天和黑夜的变化，黑蝉不知道一年之中还有春、秋季节。&rdquo;老子说：&ldquo;一般的人听我讲&lsquo;道&rsquo;，就会大笑，如果不大笑则不足以为&lsquo;道&rsquo;了。怎么能拿着冰去考问夏天的虫子有关冰的问题呢？&rdquo;</font><span><br>
</span></span><font size="3"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt">自汉魏已来，论书者多矣，妍蚩杂糅，条目纠纷：或重述旧章，了不殊于既往；或苟兴新说，竟无益于将来；徒使繁者弥繁，阙者仍阙。今撰为六篇，分成两卷，第其工用，名曰书谱，庶使一家后进，奉以规模；四海知音，或存观省；缄秘之旨，余无取焉。垂拱三年写记。</span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff"><font size="3">译文：</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">自汉、魏以来，论述书法的人多了。好坏杂糅，条目纷繁。或者重复前人的观点，到了也没什么新意；或者随便兴立新说，竟然对将来毫无益处；只会使繁琐的更加繁琐，有缺陷的仍有缺陷。现今我撰写了六篇文章，分成两卷，依据工用排列次序，取名《书谱》，但愿将来有哪一位书法家，认真地把它作为书法规则并加以发展；广大书法爱好者，或者作为探讨研究之用。这是我整理归纳书法奥秘的唯一宗旨，其余并无所图了。垂拱三年（公元六八七年）写记。</font></span></p>
</font></span> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%B9%C5%B4%FA%CA%E9%B7%A8%D0%C0%C9%CD">古代书法欣赏</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/11c0bfd446ea3309a08bb7d7.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2009-05-14  20:24</pubDate>
        <category><![CDATA[古代书法欣赏]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/11c0bfd446ea3309a08bb7d7.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[孙过庭书谱译文（白话文）（转）]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/1787009b3bfaefbdc8eaf419.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 19.5pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">夫自古之善书者，汉魏有钟张之绝，晋末称二王之妙。王羲之云：&ldquo;顷寻诸名书，钟张信为绝伦，其余不足观。&rdquo;可谓钟、张云没，而羲、献继之。又云：&ldquo;吾书比之钟张，钟当抗行，或谓过之。张草犹当雁行。然张精熟，池水尽墨，假令寡人耽之若此，未必谢之。&rdquo;此乃推张迈钟之意也。考其专擅，虽未果于前规；摭<span>(zhi2)</span>以兼通，故无惭于即事。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 19.5pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">译文：</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 19.5pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><font size="3"><font color="#3366ff"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><span style="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<font color="#3366ff"> </font></span></span></font><font color="#3366ff"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff">自古以来的书法家，在汉朝至三国时期，钟繇<span>(yao2)</span>和张芝的书法最为超绝，时称&ldquo;钟张之绝&rdquo;。到了东晋末年，王羲之和他的儿子王献之的书法绝妙，时称&ldquo;二王之妙&rdquo;。王羲之说；&ldquo;近来我搜集并研究了众多的名家书法作品，深信只有钟、张的书法达到了无与伦比的地步，其余的就不值得一看了&rdquo;。可以说，钟、</font><font color="#3366ff">张死了以后，能够继承他们地位的只有王羲之父子。王羲之又说：&ldquo;我的书法和钟张相比，</font></span></font></font></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">比钟的不分上下，或者说超过了他。比张的草书就要差一点儿了，排在他的后边。然而，张芝的笔法精熟，下过功夫，为练书法曾把池塘的水都弄黑了，假如我也向他那样执著，未必就不如他&rdquo;。这是推崇张芝超越钟繇的意思。考察王氏的专长，虽然有些已经脱离了前人的书法规范，但他们能够博采众长，融会贯通，独创出自己的书法风格。所以说，他们无愧于&ldquo;二王之妙&rdquo;的盛名。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">评者云：&ldquo;彼之四贤，古今特绝；而今不逮古，古质而今妍。&rdquo;夫质以代兴，妍因俗易。虽书契之作，适以记言；而淳醨<span>(li2)</span>一迁，质文三变，驰鹜沿革，物理常然。贵能古不乖时，今不同弊，所谓&ldquo;文质彬彬。然<st1:personname productid="后">后</st1:personname>君子。&rdquo;何必易雕宫于穴处，反玉辂于椎轮者乎！</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">译文：</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><font color="#3366ff"><font size="3"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><span style="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></span><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff">评论者说：&ldquo;钟张、二王那四位了不起的大书家，分别在古今书法界特别超绝。但今（二王）不及古（钟张）。古的特点是质朴，而今的特点却是妍美&rdquo;。我认为，质朴是那个时代的产物，妍美却随着习俗的不同而变迁。虽然人们书写文字，是为了适应记录语言的需要；然而，正如酒有浓有淡一样，质朴和文采也是多样的，时代不断进步，前人的东西沿袭中有改革、继承中有发展，这是事物发展的普遍规律。关键是他们做到了质朴不违时宜，妍美不同时弊。所谓：&ldquo;文采和朴实配合适宜，才能成为品德高尚的人。&rdquo;何必舍弃雕梁画栋的宫殿不住而去穴居，从用美玉装饰的车上下来去乘连车辐都没有的古车</font><font color="#3366ff">呢？</font></span></font></font></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">又云：&ldquo;子敬之不及逸少，犹逸少之不及钟张。&rdquo;意者以为评得其纲纪，而未详其始卒也。且元常（钟繇）专工于隶书，伯英（张芝）尤精于草体，彼之二美，而逸少兼之。拟草则馀真，比真则长草，虽专工小劣，而博涉多优；总其终始，匪无乖互。谢安素善尺牍，而轻子敬之书。子敬尝作佳书与之，谓必存录，安辄题后答之，甚以为恨。安尝问敬：&ldquo;卿书何如右军？&rdquo;答云：&ldquo;故当胜。&rdquo;安云：&ldquo;物论殊不尔。&rdquo;子敬又答：&ldquo;时人那得知！&rdquo;敬虽权以此辞折安所鉴，自称胜父，不亦过乎！且立身扬名，事资尊显，胜母之里，曾参不入。以子敬之豪翰，绍右军之笔札，虽复粗传楷则，实恐未克箕裘。况乃假託神仙，耻崇家范，以斯成学，孰愈面墙！后羲之往都，临行题壁。子敬密拭除之，辄书易其处，私为不恶。羲之还，见乃叹曰：&ldquo;吾去时真大醉也！&rdquo;敬乃内惭。是知逸少之比钟张，则专博斯别；子敬之不及逸少，无或疑焉。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">译文： </font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">评论者又说：&ldquo;王献之同王羲之的差距，就象王羲之同钟繇、张芝的差距一样。&rdquo;持这种意见的人自以为评价得很准确，却不是真正的了解这两种差距之间的始末原由。况且，元常（钟繇）擅长隶书，伯英（张芝）精通草体，两人最拿手的本领，而逸少（王羲之）集于一身。比草书他又能写真书，比真书他又多一样草书，虽然从专业和精通方面看有一点小不足，而在他涉足的许多方面都很出色。总的来讲，他们之间各有长短。谢安平时就善于写尺牍书，而瞧不起王献之的书法。王献之曾经写了一幅最好的书法作品送给谢安，并要谢安务必保存起来，谢安却题完字以后还给了他，令王献之深为不满。谢安曾经问王献之：&ldquo;你的书法比你父亲的如何？&rdquo;王献之回答说&ldquo;当然胜过他&rdquo;。谢安说：&ldquo;众人的说法却不是这样&rdquo;。王献之又回答说：&ldquo;那些人懂得什么&rdquo;。王献之这么说虽然是为了反驳谢安的说法，但自称胜过父亲，这不是太过分了吗？而且，要立身扬名首先得尊敬父母，这件事直接关系到一个人的尊贵和显达。当年曾参路过一个名为胜母的地方，因为这个名字有悖孝道而不肯进去。王献之的字，继承了王羲之的笔法，虽然基本上掌握了书法规则，实际上并没有什么大的突破。何况他还假托神仙，说自己的书法是神仙所授，不愿推崇家传的典范。象他说的那样就能学有所成，谁还愿意付出多年的辛苦去学习呢？后来，王羲之去往京城，临走的时候在墙上写了字。王献之偷偷地把字擦掉，再照着原来的样子写上，自以为写得很象。王羲之从京城回来，见了这些字叹道：&ldquo;我走的时候真是大醉了，怎么写成这个样子&rdquo;。这时，王献之才感到很惭愧。通过以上这些可以知道，王羲之与钟张的差距，是指专精与多能的差别；而王献之与王羲之的差距，很明显是档次上的，这是毋庸置疑的。</font><span><br>
</span></span><font size="3"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt">余志学之年，留心翰墨，味钟张之馀烈，挹<span>(yi4)</span>羲献之前规，极虑专精，时逾二纪。有乖入木之术，无间临池之志。观夫悬针垂露之异，奔雷坠石之奇，鸿飞兽骇之姿，鸾舞蛇惊之态，绝岸颓峰之势，临危据槁之形；或重若崩云，或轻如蝉翼；导之则泉注，顿之则山安；纤纤乎似初月之出天涯，落落乎犹众星之列河汉；同自然之妙，有非力运之能成；信可谓智巧兼优，心手双畅，翰不虚动，下必有由。一画之间，变起伏于锋杪<span>(miao3)</span>；一点之内，殊衄挫于毫芒。况云积其点画，乃成其字；曾不傍窥尺犊，俯习寸阴；引班超以为辞，援项籍而自满；任笔为体，聚墨成形；心昏拟效之方，手迷挥运之理，求其妍妙，不亦谬哉！</span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">译文：</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt 42.4pt; text-indent: -10.5pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: -1.0; mso-para-margin-left: 3.04gd" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">我从十五岁开始，就注重书法的学习，体味钟张遗留下</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">来的书法法度，汲取王羲之、王献之父子所形成的书法规则，并在专精上很下功夫，已经二十余年了。虽然我没能达到入木三分的程度，但我以张芝临池尽墨为榜样的志向从未间断过。你看，他们的墨迹中有悬针垂露的差异，有奔雷坠石的雄奇，有鸿飞兽骇的英姿，有鸾舞蛇惊的神态，有绝岸颓峰的气势，有临危据槁的情形；或浓重得象崩云，或轻细得象蝉翼；引导开来，仿佛泉水在流注；抑顿下去，又象山一样安稳；纤纤细细的，恰似新月出现在天涯；疏疏落落的，有如群星分布在银河；简直是天地造化之工，那里是运用功力所能写成！相信，这就是所谓的&ldquo;智慧和技巧的完美结合，心和手的畅快淋漓，动笔之前已有成竹在胸，一笔下去必有它的理由。一画之间，隐藏着笔锋起伏的变化。一点之内，体现出笔锋衄挫的不同。何况只有大量积累形态各异的点画，才能写出各式各样形神兼俱的字来。如果从来就不认真研习尺牍，俯下身来练习，哪怕时间很短；以班超投笔从戎的事迹为借口，拿项羽不愿学书的故事作理由；胡乱一抹，象字就得；心不明白临摹的方法，手不知道用笔的道理，就想把字写好，岂不是大错特错了吗？</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">然君子立身，务修其本。杨雄谓：&ldquo;诗赋小道，壮夫不为。&rdquo;况复溺思毫厘，沦精翰墨者也！夫潜神对奕，犹标坐隐之名；乐志垂纶，尚体行藏之趣。詎<span>(ju4)</span>若功定礼乐，妙拟神仙，犹埏<span>(shan1)</span>埴<span>(zhi2)</span>之罔穷，与工炉而并运。好异尚奇之士；玩体势之多方；穷微测妙之夫，得推移之奥赜<span>(ze2)</span>。著述者假其糟粕，藻鉴者挹其菁华，固义理之会归，信贤达之兼善者矣。存精寓赏，岂徒然与？</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">译文：</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">然而，道德高尚的人为人处世，最要紧的是抓住根本，</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">逐步地完善和提高自身素质。杨雄说过：诗赋是很一般的技能，大丈夫不愿把它当作自己的事业。何况是整天把心思沉溺在如何用笔，把精力沦陷在如何书写这件事情上呢！专心下棋，还可获得坐隐的美名；爱好钓鱼，又能体会到行藏的乐趣。如若演奏乐曲，既要有乐工的技巧还要有乐谱的高雅，美妙的程度才能和出神入化如临仙境；又象制造陶器，要想不断地花样翻新层出不穷，就必须在制作工艺和炉窑烧制上加以改进。在书法方面：喜好怪异偏爱奇特的人，玩味着形体气势的多种方法；穷究细微窥测精妙的人，发现了发展变化的奥妙；著书立说的人，要弄清什么是没用的东西；品评鉴别的人，要找出哪些是珍贵的精华。肯定地讲，这些意义和道理必然会归结到一起，我坚信只有贤能通达的人才能作到：不仅事业上成就辉煌，书法上也有很深的造诣！在平时要保持一种执着的精神，把学习和研究寓于欣赏之中，难道这是徒劳的吗！</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">而东晋士人，互相陶淬。室于王谢之族，郗庾之伦，纵不尽其神奇，咸亦挹其风味。去之滋永，斯道愈微。方复闻疑称疑，得末行末，古今阻绝，无所质问；设有所会，缄秘已深；遂令学者茫然，莫知领要，徒见成功之美，不悟所致之由。或乃就分布于累年，向规矩而犹远，图真不悟，习草将迷。假令薄能草书，粗传隶法，则好溺偏固，自阂通规。詎知心手会归，若同源而异派；转用之术，犹共树而分条者乎？加以趋变适时，行书为要；题勒方幅，真乃居先。草不兼真，殆于专谨；真不通草，殊非翰札，真以点画为形质，使转为情性；草以点画为情性，使转为形质。草乖使转，不能成字；真亏点画，犹可记文。回互虽殊，大体相涉。故亦傍通二篆，俯贯八分，包括篇章，涵泳飞白。若毫厘不察，则胡越殊风者焉。至如钟繇隶奇，张芝草圣，此乃专精一体，以致绝伦。伯英不真，而点画狼藉；元常不草，使转纵横。自兹己降，不能兼善者，有所不逮，非专精也。虽篆隶草章，工用多变，济成厥美，各有攸宜：篆尚婉而通，隶欲精而密，草贵流而畅，章务检而便。然后凛之以风神，温之以妍润，鼓之以枯劲，和之以闲雅。故可达其情性，形其哀乐。验燥湿之殊节，千古依然；体老壮之异时，百龄俄顷，嗟乎，不入其门，讵窥其奥者也！</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">译文：</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">而东晋时期的士大夫们，翰墨之风盛行，他们互相熏陶互相影响。假如你能和王羲之、谢安等人，郗鉴、庾亮之辈朝夕相处的话，那么你的书法不说是完全达到他们的神奇，也可以具有他们的风味。然而，那个时代离现在很远了，那种学习书法的风气和环境是越来越微妙了。再加上一些人听到不可靠的书法理论也不加以甄别继续传播，得到只根末节的书法技巧也不加完善继续流行，古今阻隔，没办法向他们当面请教。还有一些人虽然有了体会，却深深的藏在心里。这样一来使得许多有志学习他们的人茫茫然不得其要领，白白地看到那些大书法家成功作品的美妙，却不知道达到美妙的根由。有的人在分布上下功夫已经多年，但离规则法度还是很远，学楷书没有感悟，练草书也很迷惑。有的人即便是初步能草书，粗略地懂一些隶书法则，却又好钻牛角尖，固执己见，自然脱离了通用规则。岂不知心和手的关系，就象水的源头和支流；转和用的技术，犹如树干与枝条一样吗？为了简便快捷，行书为要；提写匾额或方幅用于比较庄严的场合，真书为先。草书中不兼有真书在里面，大概显得专谨；真书中不带有草书的笔画，实在不能算作书信一类。真书以点画作为字的形状特征，而使转则体现着书者的情趣和秉性；草书中点画的有无、多寡反映了书者的情趣和秉性不同，使转才是草书的形状特征。草书离开使转，不能成字，真书在点画上有了缺陷，也不会影响到它的使用。各种字体回环交错的形式不同，大体上还是互相关连的。所以就要兼顾通晓大篆、小篆，俯察贯通八分书体，包罗概括谋篇与章法，涵容并蓄飞白，如果对它们丝毫不加了解，那就象北胡和南越的风俗迥然不同了呀。至于钟繇之所以能够成为&ldquo;隶书奇人&rdquo;，张芝之所以能够成为&ldquo;草书圣人&rdquo;，这都是专精一体的结果。张芝的字不是真书，而点画却在书中经常出现。钟繇的字不是草书，而使转却在书中到处可见。自他们以后，不能兼善的人达不到他们的水平，则是不能专精的缘故。虽然篆书、楷书、今草、章草的技法和用处多种多样，若使其更加完美，就要各适所宜：篆书提倡委婉而又通达，隶书适宜精练而又严密，草书贵在流利而又舒畅，章草务求检束而又便捷。然后施以凛冽之气使其具有威风的神态，施以温柔之情使其更加妍美润泽，施以战斗之志使其显现枯瘦劲拔，施以平和之意使其凭添闲逸高雅。这样才能反映书家的情性，使书法也具有了喜怒哀乐的特征。体验干燥和潮湿的不同节气，一千年也是这个样子：体验老年和壮年的不同时期，一百年很快就过去了。唉！不深入研究书法这门学问，是不可能知道其中奥妙的。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">又一时而书，有乖有合，合则流媚，乖则雕疏，略言其由，各有其五：神怡务闲，一合也；感惠徇知，二合也；时和气润，三合也；纸墨相发，四合也；偶然欲书，五合也。心遽<span>(ju4)</span>体留，一乖也；意违势屈，二乖也；风燥日炎，三乖也；纸墨不称，四乖也；情怠手阑，五乖也。乖合之际，优劣互差：得时不如得器，得器不如得志；若五乖同萃，思遏手蒙；五合交臻，神融笔畅。畅无不适，蒙无所从。当仁者得意忘言，罕陈其要；企学者希风叙妙，虽述犹疏。徒立其工，未敷厥旨。不揆<span>(kui2)</span>庸昧，辄效所明；庶欲弘既往之风规，导将来之器识，除繁去滥，睹迹明心者焉。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">译文：</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">又一时作书，也有条件适合与不适合的情况。适合的</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">时候则流利妍媚，不适合的时候则零乱粗糙。合与不合，概括起来各有五种情况：精神怡悦自在悠闲，是一合。感人恩惠酬答知己，是二合。时令温和气候湿润，是三合。纸佳墨优利于发挥，是四合。突发灵感欲尽其兴，是五合。心神不安事务缠身，是一不合。违背心意委屈情势，是二不合。风干气燥烈日炎炎，是三不合。纸次墨劣两不称手，是四不合。情呆志怠身疲手懒，是五不合。合与不合之间，还存在优劣的差别：得到好的时令不如得到好的器具，得到好的器具又不如得到好的精神状态；如果五种不合的情况同时赶在一起，则思想僵化手无所措；如果五种合的情况同时交会到一块，则思维敏捷手笔爽畅。手笔爽畅则无不适，手笔迷蒙则无所从。往往写了一幅好字的人只顾得欣赏而忘记了总结经验，也很少讲述心得要点；企望学习书法的人总是希望教导者叙述得清楚一点，但实际上听了他们的讲述以后又觉得不甚了了，徒然费了很多工夫，却未能达其旨义。（我）不揣度资质愚钝才识浅薄，奉献出实践证明很有效的经验，希望能够弘扬前人的风范和法度，启导将来有才识的学者，除繁去滥，使人一看就能明白。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: black; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font size="3">代有《笔阵图》七行，中画执笔三手，图貌乖舛，点画湮讹。顷见南北流传，疑是右军所制。虽则未详真伪，尚可发启童蒙。既常俗所存，不藉编录。至于诸家势评，多涉浮华，莫不外状其形，内迷其理，今之所撰，亦无取焉。若乃师宜官之高名，徒彰史牒；邯郸淳之令范，空著缣<span>(jian1)</span>缃<span>(xiang1)</span>。暨乎崔、杜以来，萧、羊已往，代祀绵远，名氏滋繁。或藉甚不渝，人亡业显；或凭附增价，身谢道衰。加以糜蠹不传，搜秘将尽，偶逢缄赏，时亦罕窥，优劣纷纭，殆难覼<span>(luo1)</span>缕。其有显闻当代，遗迹见存，无俟抑扬，自标先后。且六文之作，肇自轩辕；八体之兴，始于嬴政。其来尚矣，厥用斯弘。但今古不同，妍质悬隔，既非所习，又亦略诸。复有龙蛇云露之流，龟鹤花英之类，乍图真于率尔，或写瑞于当年，巧涉丹青，工亏翰墨，异夫楷式，非所详焉。代传羲之与子敬笔势论十章，文鄙理疏，意乖言拙，详其旨趣，殊非右军。且右军位重才高，调清词雅，声尘未泯，翰牍仍存。观夫致一书，陈一事，造次之际，稽古斯在；岂有贻谋令嗣，道叶义方，章则顿亏，一至于此！又云与张伯英同学，斯乃更彰虚诞。若指汉末伯英，时代全不相接；必有晋人同号，史传何其寂寥！非训非经，宜从弃择。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">译文：</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 21pt; line-height: 21.6pt; text-align: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 2.0" align="left"><span style="color: fuchsia; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt"><font color="#3366ff" size="3">历代流传下来的有《笔阵图》七行字，其中画有执笔的三种手式，图画的样子怪异不通，字体模糊错误。近来流传南北到处可见，据说可能是王羲之的作品。虽然不知是真是假，尚且可以作为儿童初学书法的启蒙教材。既然是大家都有的，不值得编录。至于各家有权威的评论，多数涉及浮华，无非是从外表上描述它的形状，而不深入探究它的内在道理，对于我今天的撰述，也没什么之值得择取的。至于师宜官的名望很高，却图彰史册；邯郸淳也曾盛极一时堪称典范，不过是在书卷上空有其名。到了崔瑗、杜牧以后，萧子云、羊欣以前这段时间，更是年代久远，名家繁多。或者当时名声很高经久不衰，人死以后他的书法业绩仍被后人倍加推崇；或者当时凭附某些权贵名人抬高身价，人死以后他的书法价值也就日薄西山了。再加上糜烂虫蠹不能传世，搜刮藏秘几乎殆尽，偶然遇到让人欣赏的机会，时人很少得见，是好是坏众说纷纭，实在难以陈述清楚。其中有的是显闻当代的人，他们的遗迹还在，能够经常见到，不用等待别人的评判，自己就可以排出名次。况且，六种文字的草创，从轩辕时期开始，到了赢政时期又有了八种书体的兴盛。那都是历代统治者定下来的，在历史上起到了相当大的作用。但今时和古时不同，妍媚和质朴有了极大差别。这些既然不是我们所要研究的，也应该省略掉。还有龙书、蛇书、云书、垂露篆之流，龟书、鹤头书、花书、芝英书之类，或者是对物象的轻率描摹，或者是对当时祥瑞的简单记录，从技巧上看属于绘画方面的，算不上书法，又不具备楷书的笔画特点，没必要详谈它。世传王羲之《与子敬笔势论》十章，词句鄙俗，理论粗疏，意义乖张，言语拙劣，详细研究他的主要目的，绝不是王羲之的作品。王羲之地位重，才智高，格调清，词句雅，声望和业迹尚未泯灭，书法真迹仍然存在，可以看到他每致一篇书信，陈述一件事情，即便是在很仓促的时候，也具有古人的认真态度；怎么会在教导子嗣这样的大事上，章法和规则如此亏失，竟然到了这种地步！又说与张伯英同学，这就更加彰显了它的虚假和荒诞。若指汉末的张伯英，时代全不相接；若是与晋朝人同名同姓，为什么史传中找不到他！它既不是训范也不是经典，还是放弃收录为好。</font></span></p> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%B9%C5%B4%FA%CA%E9%B7%A8%D0%C0%C9%CD">古代书法欣赏</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/1787009b3bfaefbdc8eaf419.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2009-05-14  19:03</pubDate>
        <category><![CDATA[古代书法欣赏]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/1787009b3bfaefbdc8eaf419.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[关于欧楷的一个好东西]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/96b27808bee9fb920b7b82cf.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<p>《欧阳询楷书全集临本：第一卷》</p>
<p><a href="http://hi.baidu.com/xr59/creat/blog/">http://hi.baidu.com/xr59/creat/blog/</a></p>
<p>大家一定要去看看哦。</p> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%C1%D9%CC%FB%D0%C0%C9%CD">临帖欣赏</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/96b27808bee9fb920b7b82cf.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2009-02-16  16:49</pubDate>
        <category><![CDATA[临帖欣赏]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/96b27808bee9fb920b7b82cf.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[任政书法]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/eea047f0333b8fa8a40f5290.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<p> </p>
<div forimg="1">
<p><strong>任　政　(1916&mdash;1999)字兰斋，浙江黄岩人。生前为上海文史研究馆馆员、中国书法家协会会员、上海书协常务理事、上海外国语学院艺术顾问、复旦大学国际文化交流学院艺术顾问。幼从叔祖晚清名孝廉任心尹公精研诗文，青箱家学，渊源有自，平生爱书法，六十馀年精勤不懈，功力之深，鲜有其匹。善鉴别，富收藏，精用笔，擅各体，风神洒落，筋骨老健。楷书法初唐，行草宗二王，分隶学两汉，在继承优秀传统基础上，推陈出新，创出自己风格，雄健挺拔，工整秀丽，深受国内外书法爱好者赞赏。早岁蜚声艺苑，著作论述极富。已出版及已发表的有《楷书基础知识》、《少年书法》、《祖国的书法艺术》、《书法教学》、《隶书写法指南》、《兰斋唐诗宋词行书帖》等十馀种。1979年获选书写行书字模七千馀字，现为《人民日报》、《深圳特区报》、《文汇报》、《新民晚报》等报纸采用。1981年为淮海战役纪念碑书写碑文，刻石流芳。同年参加澳大利亚和日本联合举办的国际书法大赛名列前茅。1983年东渡日本讲学，深得友邦人士钦仰，1984至1985年荣获上海市文联文学书法艺术奖，1992年为周恩来纪念馆题字珍藏。1993年为毛泽东纪念堂题写大幅诗词,由中共中央办公厅发证珍藏。1994年5月为全国邮电局书写标准字样，受到邮电部嘉奖。平时求书踵接，户限为穿，为海内外极有声望之书家。</strong><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://bbs.shufa.org/attachments/month_0707/20070717_d3a444c4e744ce5a86a7pAfxi4JnRujL.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://bbs.shufa.org/attachments/month_0707/20070717_5d083d021a0fa8841770kPeVg4m6UjR0.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://bbs.shufa.org/attachments/month_0707/20070718_13beb7513cb94e1ae70eSbrY1oFit8Gk.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://bbs.shufa.org/attachments/month_0707/20070718_c93a86f826aa97fa482fVmiSCmCqMXbz.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://bbs.shufa.org/attachments/month_0707/20070718_00b9e8f9968f250ec7f85vJn3njD74uz.jpg"></p>
<p> </p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%CF%D6%B4%FA%CA%E9%B7%A8%D0%C0%C9%CD">现代书法欣赏</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/eea047f0333b8fa8a40f5290.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2009-02-08  22:53</pubDate>
        <category><![CDATA[现代书法欣赏]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/eea047f0333b8fa8a40f5290.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[《九成宫醴泉铭》]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/31472fd5b09f8dc250da4bce.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p>
<p>
<table class="htb wr" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0">
    <tbody>
        <tr>
            <td>
            <div class="box2 p14"><a target="_blank" href="http://baike.baidu.com/view/17592.htm">唐代</a>碑刻。公元632年镌立于麟游(今属陕西)。<a target="_blank" href="http://baike.baidu.com/view/135653.htm">魏徵</a>撰文，<a target="_blank" href="http://baike.baidu.com/view/25404.htm">欧阳询</a>正书。记述<a target="_blank" href="http://baike.baidu.com/view/2541.htm">唐太宗</a>在九成宫避暑时发现醴泉之事。笔法刚劲婉润，兼有隶意，是欧阳询晚年经意之作，历来为学书者推崇。<br>
            <br>
            《唐九成宫醴泉铭》，作者魏徽（580&mdash;643），字玄成，魏州曲城（今河北省巨鹿县）人，青年时曾为道士，后参加隋末李密领导的农民起义军起义失败后，投奔唐高祖李渊。唐太宗李世民继位后，魏徵成为重要辅臣，以直谏知名，官至左光禄大夫，封郑国公，拜太子大师，卒溢文贞。他是唐代著名的政治家和史学家。《醴泉铭》的书写者欧阳询（557&mdash;641），字信本，潭州临湘（今湖南省长沙市）人。仕隋为大常博士，唐太宗时官太子率更令、弘文馆学士，封渤海男。他是著名的书法家，尤工于楷书，《宣和书谱》称：&ldquo;询工书为翰墨之冠&rdquo;，所书《醴泉铭》为其代表作之一。后人亦称他为欧阳率更。 <br>
            <br>
            &ldquo;九成宫&rdquo;遗址，在今陕西麟游县城西2.5公里，原为隋之&ldquo;仁寿宫&rdquo;，唐贞观五年（631）加以扩建，更名&ldquo;九成宫&rdquo;，并置禁苑、武库及宫寺。&ldquo;九成&rdquo;之意：&ldquo;成&rdquo;训&ldquo;重&rdquo;，&ldquo;九&rdquo;训&ldquo;多&rdquo;，&ldquo;九成&rdquo;形容多层，高峻。&ldquo;铭&rdquo;，文体之一，多用韵语，如作山川、宫室、器物之铭前面多用散文叙述，然后是韵语铭文。《九成宫醴泉铭》撰作和书写于唐贞观六年（632）夏历四月，全文叙述了&ldquo;九成宫&rdquo;的来历和其建筑的雄伟壮观，歌颂了唐太宗的武功文治和节俭精神，介绍了宫城内发现醴泉的经过，并刊引典籍说明醴泉的出现是由于&ldquo;天子令德&rdquo;所致，最后提出&ldquo;居高思坠，持满戒盈&rdquo;的谏诤之言宋曾巩在《九成宫酯泉铭·跋》中称：&ldquo;九成宫乃隋之仁寿宫也，魏为此铭，亦欲太宗以隋为戒，可以见魏之志也&rdquo;<br>
            <br>
            <br>
            正文：<br>
            九成宫醴泉①铭，秘书监检校侍中钜鹿郡公，臣魏徵奉敕撰②。维贞观（六）年孟夏之月③，皇帝避暑乎九成之宫④，此则隋之仁寿宫也⑤。冠山抗殿6，绝壑为池7，跨水架楹(8)，分岩耸阙(9)，高阁周建，长廊四起，栋宇胶葛（10），台榭参差；仰视则迢递百寻（11），下临则峥嵘千仞（12），珠壁交映，金碧相晖，照灼云霞，蔽亏日月。观其移山回涧，穷泰极奢（13），以人从欲（14）良足深尤（15）。至于炎景流金（16），无郁蒸之气；微风徐动，有凄清之凉，信安体之佳所，诚养神之胜地，汉之甘泉不能尚也（17）。 <br>
            <br>
            〔注释〕：①醴泉：甘美的泉水。②秘书监：掌管朝廷图书典籍的长官，以少监为其副职。检校侍中：兼领门下省侍中，此为加官。唐代中央政府分中书、门下、尚书三省，门下省负责审诏署奏之事，其长官称&ldquo;侍中&rdquo;。&ldquo;秘书监检校侍中&rsquo;，即秘书监兼任门下省侍中。敕：皇帝旨意。钜鹿郡公：钜鹿为封地，郡公为爵号，位在国公之下，县公之上。③维；语气词，无义。④乎：于、在。⑤隋：隋文帝杨坚受封于随，公元581年灭北周，改随为隋，以为国号。6冠山抗殿：冠，覆盖。抗，举兴。(7)绝壑为池；绝，截堵。壑，山谷。池，既指地沼，也指宫外之护城河。(8楹：柱，实指桥柱。(9)分岩耸阙：分，开辟。岩，险峻之地。阙，在宫门外筑二台，在台上建楼观，中央阙而为道，故谓之阙。（10）栋宇胶葛：栋，屋之正中；宇，屋之四垂。栋宇，泛指房屋。胶葛：错杂貌。（11）迢递百寻：迢递，高远貌。寻， 八尺为寻。（12）峥嵘千仞：峥嵘，高峻也。仞，八尺为仞。（13）穷泰；泰，侈也；穷泰，过度奢侈。（14）以：因。从：纵。（15）尤：责备。（16）炎景流金：炎景，暑天之酷热。流，熔化。（17）汉之甘泉不能尚也：甘泉，汉之甘泉宫，在陕西淳化县西北甘泉山，原为秦之离宫，汉武帝时增广之，周长十九里，作为避暑行宫。尚，加，超过。 <br>
            <br>
            （译文）贞观六年夏历四月，皇帝在九成宫避暑。这里原是隋代的仁寿宫。覆盖着山野而兴建宫殿，截堵山谷以形成池沼和护城河。跨水立柱以架桥，辟险峻之地建起耸立的双阙，周围建起高阁，四边环绕长廊，房舍纵横错杂，台榭参差交错；仰望高远可达百寻，俯看峻峭亦达千仞，辉煌如珠玉相映，金色和碧色交辉，其光彩能灼云霞，其高峻能达日月。看他兴建宫殿使山移润回，极尽奢侈之能事，因为人们的这种纵欲态度，实在应该痛加责备。至于当热度可以溶化金属的酷热暑天，这里却无闷湿蒸热的气温；微风徐徐吹来，带来清凉的舒适，确是居住的好场所，实为调养精神的胜地，汉代的甘泉宫是不能超过它的。 <br>
            <br>
            〔正文〕皇帝爰在弱冠①经营四方②逮乎立年③，抚临亿兆4；始以武功壹海内，终以文德怀远人5：东越青丘6，南逾丹徼7 ，皆献琛奉贽②重译来王9；西暨轮台10北拒玄阙11，并地列州县，人充编户12；气淑年和13，迩安远肃14，群生咸遂15灵贶毕臻16，虽藉二议之功17，终资一人之虑18。遗身利物19，栉风休雨，由姓为心，忧劳成疾，同尧肌之如腊20，甚禹足之胼胝21，针石屡加22，腠理犹滞23。爰居京室24，每敝炎暑，群下请建离宫25，庶可怡神养性。圣上爱一夫之力，借十家之产26，深闭固拒，未肯俯从，以为隋氏旧宫，营于曩代27，，弃之则可惜，毁之则重劳，事贵因循28，何必改作。于是斫雕为朴29，损之又损，去其泰甚，茸其颓坏，杂丹墀以沙砾，间粉壁以涂泥；玉砌接于土阶30，茅茨续于琼室31。仰观壮丽，可作鉴于既往，俯察卑俭，足垂训于后昆32此所谓&ldquo;至人无为，大圣不作&rdquo;33，彼竭其力，我享其功者也。 <br>
            <br>
            〔注释〕：①爰在弱冠：爰，语首助词，无义。弱冠，20岁。按：唐太宗开始辅助其父起兵争天下，时年18岁，这里&ldquo;弱冠&rdquo;是概数。②经管四方：出自《诗.小雅.北山》。此地指从事策划和组织统一天下的活动。③逮乎立年：逮乎，到了。立年，而立之年，30岁。按：唐太宗称帝时，年29岁，立年也为概数。4抚临亿兆：抚临，安抚并君临。亿兆：万万为亿，万亿为兆，此处指天下亿万百姓。5 终以文德怀运人：终，引申为后来。文德，文明道德。怀远人，怀念国家和民族。6青丘：传说之海外国名，泛指海外的蛮荒之地。7。丹徼：徼，边界，古代称南方的边疆为丹徼。8皆献琛奉贽，奉献珍宝以为晋见之礼。9重译来王：重译，经过不同语讲的辗转翻译，：形容来自很远的地方。王，朝见。10暨：抵，到。11玄阙：古代传说中的北方极远的地方。12编户：编入户籍的平民。13气淑年和：气淑，阴阳之气温和。年和，年景风调雨顺。14弥：近。15群生：一切生物。遂：各得其所。15灵贶：神灵降福。毕臻，都来。17二议：天地。18一人：指皇帝，即唐太宗。19遗：舍。20尧：传说中的远古圣君。腊：干肉。此指因风吹日晒使皮肤变得像干肉一样。21禹：传说中夏代的开国君主，他治水有大功。胼胝：指皮肤的纹理和皮下肌肉之间的空隙。滞：停滞，此指血脉仍不通畅。24京室：王宝。即京都。25离宫：古人帝王于正式宫殿之外别建宫室，以便随时游处，谓之离宫。26十家：即十户。古代户籍编制，五家为伍，十户为什，相联相保。此处十家指户籍编制中的最小单位。27曩代，过去的年代。28因循：沿袭。29雕：文饰。朴：质朴。30玉砌：用玉砌成的阶，用以形容豪华的石阶。31茅茨：茅草屋顶，也指茅屋。琼室：用玉装饰成的房子，用以形容豪华的房屋。32后昆：后嗣子孙33至人无为，大圣大作：此二句引自《庄子.知北游》，（因圣人本原于天地的美德，而通达于万物的道理）故至德之人（表面上）没有什么作为，大圣不妄自制作。 <br>
            <br>
            〔译文〕：皇帝二十岁时，就从事策划和组织统一天下的活动，到了三十岁时，就做了亿万白姓的君主；开始是用武力统一中国，后来又以高度的文明道德使远方的国家和民族亲附：东边越过青丘，南边越过开徼，那些国家和民族都奉献珍宝以为晋见之礼，经过不同语种的；辗转翻译而来朝见；西到轮台，北抵玄阙，都并入版图而设置地方州县，把那里的人民编入户籍（受朝廷管辖）；阴阳之气温和， 年景风调雨顺，远近都和平肃敬，一切生物也各得其所，神灵都来降福，这虽然是凭借天地的功德，但毕竟要依靠皇帝一个人的谋略。（皇帝）舍身以利天下黎民，风里来雨里去，一心为百姓着想，忧国忧民积劳成疾，皮肤和尧帝一样变成了干肉的形态，手脚上结的趼子超过了大禹，虽经针刺石砭治疗，而血脉仍不通畅，住在京都，炎热的暑天往往使人疲困不堪，群臣请求另建（避暑）行宫，庶几可以疗养从而心旷神怡。圣天子爱护每一个黎民的劳力，痛惜民间户籍编制中最小单位的财货，坚决拒绝，不肯听从群臣的请求，提出隋代建筑的旧宫殿，是过去建造的，舍弃它感到可惜，毁掉它又会重新劳民伤财，应当沿袭既成的事实，又何必重新改作呢！于是去掉隋代旧宫的文饰而使之变得质朴，一再节俭，把原来过多奢华的部分去掉，把已经损坏的部分加以修正，使原来殿前红色石阶夹杂着沙砾，原来白色的墙壁夹杂着新涂的泥土；土阶与原有的玉砌相接，茅屋连着原有的琼室。仰看原有宫殿的壮丽，可吸取过去隋代由奢侈而败亡的教训，俯察今天修葺的求卑求俭，足以作为后嗣子孙的楷模，正提现了&ldquo;至德之人（表面上）没有什么作为，大圣不妄自制作&rdquo;的精神，他们竭尽全力（大兴土木），其成果却使我安享了。 <br>
            <br>
            〔正文〕然昔之池沼，咸引谷涧，宫城之内，本乏水源，水而无之，在乎一物①，既非人力所致。圣心怀之不忘2。粤③以四月甲申朔旬有六日已亥④，上及中宫，历览台观⑤，闲步西城之阴⑤，踌躇高阁之下7，俯察厥土，微觉有润，因而以杖导之8，有泉随而涌出，乃承以石槛，引为一渠。其清苦镜，味甘如醴，南注丹霄之右9，东流度于双阙10；贯穿青琐11，萦带紫房12；激扬清波，涤荡暇秽；可以导养正性13，可以澄莹心神。鉴映群形，润生万物，同湛恩之不竭14，将玄泽于常流15，匪唯乾象之精16，盖亦坤灵之宝17。谨案：《礼纬》云：王者刑杀当罪，赏锡当功18，得礼之宜19，则醴泉出于阙庭。《鹖冠子》曰：&ldquo;圣人之德，上及太清20，下及太宁21，中及万灵22，则醴泉出&rdquo;。《瑞应图》曰：王者纯和23，饮食不贡献，则醴泉出。饮之令人寿。《东观双记》曰：&ldquo;光武中元元年24，醴泉出京师，饮之者痼疾皆愈&rdquo;。然则神物之来25，实扶明圣26；既可蠲兹沉痼27，又将延彼遐龄。是以百辟卿士28，相趋动色29，我后固怀撝挹，推而弗有30，虽休勿休，不徒闻于往昔，以祥为惧，实取验于当今31。斯乃上帝玄符32，天子令德，岂臣之未学所能丕显33？！但职在记言，属兹书事34，不可使国之盛美，有遗典策35敢陈实录，爰勒斯铭。其词曰： <br>
            <br>
            （注释）：1本句第二字缺，全句句意不明。2圣心：尊称皇帝之心。3粤；语气词，无义。4 四月甲申朔旬有六日已亥：按中国历史干支纪日法，&ldquo;朔&rdquo;指是月初一，既知&ldquo;朔&rdquo;为甲申，则这个月的十六正好是已亥。旬为十，有即又，&ldquo;旬有六日&rdquo;即十又六日。又，按历表，唐贞观年间只有&ldquo;贞观六年四月朔&rdquo;为&ldquo;甲申&rdquo;，故文中指的年代为&ldquo;贞观六年&rdquo;（632）。5台观：泛指楼台亭榭。6阴：指背面。7踌躇：徘徊。8导：掘开并引导。9注丹霄：注，流灌。丹霄，宫殿名。10双阙：宫门外筑二台，台上建楼观。11青琐：宫门上镂刻的图纹，此代指宫门。12紫房：皇太后居宫室。13正性；纯正的禀性。14湛恩：湛，深。湛恩：深恩。15玄泽：指天子的恩泽。16乾象：天象。17坤灵：地神。18《礼纬》：纬书的一种，对经书而言，汉人伪托为孔子所作。有《易纬》、《书纬》、《诗纬》、《礼纬》……等七种，称七纬。其书以儒家经义，附会人事吉凶祸福，预言治乱兴废，多有怪诞无稽之谈。南朝宋时开始禁止纬书流传，至隋，炀帝遣使搜焚其书。令所传者为后人辑佚，汉学堂丛书本。锡：赐。19礼：规定社会行为法则、规范、仪式的总你。宣：得当20《鹖冠子》：相传为先秦古籍之一，传世有十九篇作者姓名不详，只知为楚人，&ldquo;以鹖之冠，号曰鹖冠子&rdquo;，有商务印书馆&ldquo;万有文库&rdquo;影印《子汇》本，属杂家类。《醴泉铬》所引这几句，见该书《度万第八》。太清：天。21太宁：地名。22万灵：众生灵、人类。23《瑞应图》：梁孙柔之撰一卷。今传清马国翰辑《玉壶山房辑佚令》本。属阴阳五行类。纯和：纯正平和。多指性格或气质。24《东观汉记》：东汉刘珍等撰。是记载东汉历史的重要史书。《隋书经籍志》著录为143卷，现已残，清代经四库全书馆馆臣的辑录，都二十四卷。传世有《四库全书》本、《东观汉记校注》本（吴树）校正。中州古籍出版社1987年版。中元元年，即公元56年。25神物：神奇灵异之物，此处指醴泉。26实：是。27蠲：除去。沈痼：积久难治的病。28百辟卿士：本《诗. 大雅. 假乐》句。百辟，指众诸侯。卿士，各级官员的泛称。此处还指公卿大官。29相趋动色：彼此欢跃并且脸上已出受感动的神色。30后：君主。撝挹：谦逊。推而弗有；指&ldquo;神物之来&rdquo;，谦逊地并不认为是由于自己的&ldquo;明圣&rdquo;。31以祥为俱，实取验于当今：以祥瑞的出现感到畏惧，是有当今的先例作为教训的（实指隋代出现的&ldquo;祥瑞&rdquo;如&ldquo;小石变玉&rdquo;、&ldquo;河清&rdquo;、&ldquo;龙见&rdquo;等，结果却带来灾祸而言）32上帝：上天。玄符；天符，符命。谓上天显示的瑞徽。符通符。33丕：大。34古代史官的职责，左史记言，古史记事。书事：记事。35典策：典籍文献。 <br>
            <br>
            〔译文〕：但是过去的池沼，水都从涧谷引来，宫城里面，本来就缺乏水源，想求得水源结果又没有，（要解决这一问题），既不是人力所能办到的。皇帝心里对此一直念念不忘。贞观六年四月十六日，皇帝来到中宫，沿途观赏楼台亭榭，信步走到西城的背面，在高耸的楼阁下徘徊，往下看到这里的土地，略显湿润，于是用手杖掘地并加以导引，结果泉水随之流涌出来，于是在泉水下边砌上石槛。引来水流入石砌的沟渠。泉水清澈如镜，水味甘甜如醴酒（泉水经过石渠）往南灌注在丹霄宫的右边，往东流淌于双阙之下；流泉贯穿于镂刻图纹的宫门，萦绕着太后所居的宫殿；泉水激扬起的清波，能将浊秽的渣滓荡涤；它可以使人养成纯正的禀性，可以使人的心神玲珑透剔。泉水如镜能照映出各种形态，由于它的滋润可以使万物生长就如同皇帝的深恩永无休止，天子的恩泽永远流布人问，它不仅是天象的精华也是地神的环宝。据文献记载：《礼纬》说：&ldquo;帝王对犯人的判刑和处死确是量刑得当，对人的赏赐和该人的功劳相符，能做到符合社会规定的法则和规范，那醴泉对会在宫廷之间出现&rdquo;。《鹖冠子》说：&ldquo;圣人的恩德，能上达于天，下达于地，中达于众生灵，那就会出现醴泉&rdquo;。《瑞应图》说：帝王生性纯正平和，饮食不用臣下贡献的珍奇之物，那醴泉就会出现，喝了它能使人长寿&rdquo;。《东观汉记》说：&ldquo;汉光武中元元年（56），在京师〔首都洛阳）出现了醴泉，喝了能使积久难治的病痊愈&rdquo;。如此说来，神奇灵异的醴泉之所以出现，是为了扶助圣明的君王；它既可除去积久难治之病，又可使人延年益寿。对此，公卿大臣们天不欢跃并显出受感动的神色，唯我皇上胸怀谦逊，并不认为醴泉的出现是由于自己的&ldquo;明圣&rdquo;。虽有美却不以为美，不仅听过去的圣贤如此，以祥瑞的出现感到畏惧，更是有当今的先例作为教训的（隋代即有&ldquo;祥瑞&rdquo;出现结果动带来灾祸的先例）。这是上天显示的瑞征，也说明天子的盛德，这些，岂是不学如巨这样的人所能发扬光大！仁臣作为史官的职责必须&ldquo;记言&rdquo;、&ldquo;记事&rdquo;，不可使国事出现的如此盛美之事，不见于史册，故敢于如实陈述，写成铭文刻碑。 <br>
            <br>
            〔正文〕唯皇抚运（l），奄壹（寰）宇（2），千载膺期（3），万物斯睹（4）；功高大舜（5），勒深伯禹（6），绝后（光）前（7），党三迈五（8）。握机蹈矩（9），乃至乃神（10），武克祸乱，文怀远人（11）：（书）契未纪，开辟不臣（12），（冠）冕并袭（13），琛贽咸陈（14）。大道无名（15），上德不德（16），玄功潜运（17），几深莫测（18）。凿井而饮，耕田而食（19），靡谢天功，安知帝力（20）。上天之载，无臭无声（21），万类（资）始922），品物流形（23），随感变质（24），应德效灵（25），介焉如响（26），赫赫明明．杂沓景福（27），葳蕤繁祉（28）：云氏龙宫（29），龟图凤纪（30），日含五色（31），乌呈三趾（32），颂不辍工（33），笔（无）停史（34）。上普降样，上智斯悦（35），流谦润下（36），潺湲皎洁（37），萍旨醴甘（38），冰凝镜澈（39），用之日新，拒之无竭（40）。道随时泰（41），庆与泉流（42）我后夕惕（43），虽休弗休，居崇茅宇，乐不般游（44），黄屋非贵（45），天下为优。人玩其华，我取其实，还淳反本（46），代文以质，居高思坠，持满戒（溢）（47）；念兹在兹（48），永保贞吉（49）。兼太子率更令勃海男欧阳询奉敕书（50）。 <br>
            <br>
            〔注释〕（1）唯：语首助词，无义。皇：皇上。抚运：顺应时运。（2）奄：同。奄壹：同一，统一。寰宇：天下。（3）膺期：承受期运，即受天命为帝王。（4）睹：引申为瞻仰。万物：万众生灵。（5）大舜：中国古代传说中的圣君。（6）伯禹：即夏禹王，治水功高，被后人尊为圣君。禹曾被封为伯爵，故又称为伯禹．（7）光：空。（8）登：加，胜于。三：传说中的古代圣君三皇：伏善、神农、黄帝（见《世木》）。迈：超过。五：传说中的古代圣君五帝。（9）握机：掌握天下的权柄。蹈矩：遵守礼法。（10）乃：又。（11）克：平定。怀：亲附。远人：远方的国家和民族。（12）开辟不臣：开天辟地以来不臣服者。（13）冠冕：古代大夫以上之帽子，此处代指外国来朝之君臣。并袭。重重叠叠。（14）琛：珍宝。贽：见面所赠之礼物。（15）大道：自然法则，万物必由之路。无名：不可言说。即《老子》&ldquo;道可道，非常道&rdquo;。（16）&ldquo;上德不德&rdquo;：见《老子》三十八章。大意是：上德之人（圣火）虽然得道，但又不以得为得。（17）立功：神功，调宇宙自然之力。潜运：默默地运行着。（18）几：神妙的迹象。（19）&ldquo;凿井而饮，耕田而食&rdquo;：相传尧时，有老人击壤而歌曰：&ldquo;日出而作日入而息，凿井而饮，耕田而食，帝何力于我哉？&rdquo;后成为歌颂盛世太平的典故。（20）靡谢天功，安知帝力：靡：不，无。力：功。此二句即《击壤歌》之&ldquo;帝何力于我哉？&rdquo;之意。（21）上天：天道。载：行，运行。无臭无声：嗅无味听无声。（22）万类：万物。资：赖以。始：生。（23）品物：众多的有生物和无生物。流：演变，变化。（24）质：物类的本体。（25）效：致。灵：福、善。（26）介焉：通&ldquo;芥&rdquo;，细微貌。（27）杂沓：众多纷杂。景：大。（28）葳蕤：纷披貌。祉：福。繁祉：多福。（29）云氏龙宫：云氏：传说黄帝受命时有云瑞，故以云纪事，即设置各部门长官都用云字命名。龙宫：古伏羲氏时，有龙瑞，故以龙命官，如春富为青龙之类。（30）龟图：即洛书。传说尧时与群臣贤者到翠妫川，有大龟来投尧，龟背有图，尧命臣下写取以告瑞应。写毕，鱼还水中。凤纪：据《在传》记载，少皞即帝时，有凤鸟飞来，故设置部门长官用鸟来命名。凤鸟氏，就是历正（管历法的官）。后称岁历为&ldquo;凤历&rdquo;。上面所称&ldquo;云氏&rdquo;、&ldquo;龙宫&rdquo;、&rdquo;龟图&rdquo;、&ldquo;凤纪&rdquo;，都是祥瑞，后世以之为歌颂帝王瑞应之辞。（31）日含五色：本《易传》&ldquo;圣王在上则日光明而五色备&rdquo;、《礼斗威仪》&ldquo;政理太平，则时日五色&rdquo;。以太阳呈现五色为&ldquo;圣王在上&rdquo;和&ldquo;政理太平&rdquo;的瑞应。（32）乌呈三趾：传说中太阳内的三足神鸟。《春秋元命苍》&ldquo;日中有三足乌&rdquo;，改太阳也称&ldquo;三足乌&rdquo;、&ldquo;金乌&rdquo;、&ldquo;灵鸟&rdquo;。此外以太阳中的三足神乌出现说明瑞应。（33）工：乐师，乐宫。（34）史：史官，掌纪事。（35）上善：最完美，主善。上智：智力特出。（36）&ldquo;流谦&rdquo;：见《易·谦》&rdquo;地道变盈而流谦&rdquo;，即流散盈满以广布于虚处。润下：润泽下土。（37）皎：透明。（38）旨：味美。萍：醴泉水上之浮萍。（39）澈：澄清。（40）挹：舀取。（41）道：大道、即自然法则。随：顺畅。泰：通。（40）与：同。（43）我后：我君。夕惕：《易. 乾》&ldquo;君子终日乾乾，夕惕若厉，无咎&rdquo;。意即&ldquo;君子整天健强振作了已，直到夜间还警惕慎行&rdquo;。（44）般游：般同&ldquo;盘&rdquo;，游乐。（45）黄屋：帝王车盖，以黄缯为盖里，故名。此处代指帝王。（46）反：同近，返回。（47）戒：警惕。（48）&ldquo;念兹在兹&rdquo;：语出《书·大禹谟》，后用以指念念不忘于某一事情。（49）贞吉：纯正美好。（50）敕：帝王诏命。 <br>
            <br>
            〔译文〕（散文）：皇帝顺应时运，统一天下，承受千载难逢的时运而为天子，为万众生灵所瞻仰；其功高于大舜，其勤劳胜于伯禹，真是空前绝后，超过古代圣君三皇五帝。（皇帝）掌握天下的权柄并遵守礼法，既圣德又神明，武能平定祸乱，文能使远方的国家和民族亲附：过去不见文字记载的、开天辟地以来不向中国臣服的（都来亲附），这些来朝的外国君臣冠冕重重，把作为见面礼的珍宝都陈列出来。大道不能用语言表述，上德之人虽然得&ldquo;道&rdquo;却不以得为得，宇宙自然之力默默地运行着其神妙之迹象不可度量。（古《击壤歌》唱道）&ldquo;凿井而饮，耕田而食&rdquo;，（天下太平，安居乐业）连上天之功都不感谢，又怎能知道皇帝对百姓之功！ <br>
            天道运行，人们嗅之无味听之无声，但万物赖之以生，众多的有生物和无生物因之以变化形态，物类的本体随天造的感应而变化，天道能应人们的德行而致福，虽然德行细微天道也会响应（回报），这是十分明白的。（历史上曾经出现的）众多纷杂巨大的福祉：如&ldquo;云氏&rdquo;、&ldquo;龙宫&rdquo;、&ldquo;龟图&rdquo;、&ldquo;凤纪&rdquo;、太阳呈现五色、三足神乌从太阳中出现等等，乐官没有停止过歌颂，史官没有停止过用笔记载．今天因皇帝的至善而上天降临吉祥，也因皇帝的智力特殊而给人世带来喜悦，使水（醴泉）从盈满处流向虚处，从而润泽下土，水声潺潺，水质透明洁净，水上的浮萍味美，水味如醴酒甘甜，水凝成体如明镜般清澈，这样的水日用日新，舀取它用之不尽．（醴泉的出现）说明&ldquo;大道&rdquo;应时而畅通无阻，吉庆同醴泉俱来，而我们的夭子却日夜健强振作，警惕慎行，并不以吉庆为吉庆，居室崇尚茅屋，不以游乐为乐，不以身为帝王为贵，而以天下的百姓为忧。人们都爱那花的美丽，我却取其果实的实用，去浮华而归于淳厚，弃枝叶而返回根本，以质朴代替文饰，居高处就要计虑防止下坠，端盛满之水就要留心不外溢，要念念不忘这些，就能永远保持纯正美好。 <br>
            兼太子率更令，勃海男欧阳询奉诏命书写。</div>
            </td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
</p>
<div forimg="1" align="center"> </div>
<div forimg="1" align="center">
<p> </p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/318be41979684c69dbb4bd3b.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/86d2343812419337b9998f3b.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/7c20b35177afce9c8d54303b.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/ac2ffcfe1554c6225d60083b.jpg"></p>
<p> </p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/88f9c154c03fe84bd009063b.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/27c4b4d35b6e3b27960a163b.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/bbf331f56b8ce336bd310904.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/cb3732738fa7c90f8601b005.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/30ef2ffa21f9dc0da9d31104.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/d421aefb696517314e4aea05.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/88feb7184459ae1434fa4104.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/a9ee289b4b4821a6c8eaf405.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/33215f164656355921a4e906.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/b2209e8b026ad2c0fc1f1006.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/da6fd5ea5eba4cc0d439c906.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/2518611e146f74e71ad57606.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/d858aeb7b3d676e730add106.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/58e9d4950f37d758d0135e06.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/a4c589ca7dbfdd95c8176801.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/54e3aa0075844094e850cd01.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/209eb13438f5c8a4d1a2d301.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/2d7532ddc8bb06ca8c102901.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/1a8a53c2ac15ff26e4dd3b01.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/25d557fb1d9ad177024f5601.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/47860c38063b81e1b311c702.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/e4e210d7cc5bedcea044df02.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/51cc15247960ed38d5074202.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/221660d9e0687bfa38012f02.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/50c96ff0607a20bca50f5202.jpghttp://"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/f8eb16555d6191d7b645ae03.jpghttp://"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/50daa6a17568089846106403.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/d299e7f2e568e900b17ec503.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/209eb13438fbc8a4d1a2d303.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p> </p>
<div forimg="1">
<div forimg="1"><a target="_blank" href="http://www.cg3000.com/upimg/allimg/070101/2007101211134078778010.jpg">
<div forimg="1"><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://www.cg3000.com/upimg/allimg/070101/2007101211134078778010.jpg"></div>
</a></div>
</div>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/6407fb11ed960cd5a6ef3f03.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/77d96f8d530e4301b21bba0c.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/d6f60ddfb590f0006227980e.jpg"></p>
<p> </p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p> </p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/d421aefb696a17314e4aea0e.jpg"></p>
<p> </p>
</div>
<div forimg="1" align="center">
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/4214dffd4378e856d7887d0d.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/d0009dcbf4a0ccee53664f0d.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/bb5df5506756bc4f1138c20e.jpg"></p>
<p> </p>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/2c91cd13928bf8115baf530d.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/1410cdc80afbb3047e3e6f0f.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/ce903ca4685d73e49152ee08.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/8de99b44d586605f500ffe08.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center">
<p><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/a9ee289b4b4521a6c8eaf408.jpg"></p>
<p> </p>
<div forimg="1" align="center"><img class="blogimg" border="0" small="0" src="http://hiphotos.baidu.com/sodict/pic/item/91e24f43ad8cc8029213c608.jpg"></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%B9%C5%B4%FA%CA%E9%B7%A8%D0%C0%C9%CD">古代书法欣赏</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/31472fd5b09f8dc250da4bce.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2008-08-14  10:57</pubDate>
        <category><![CDATA[古代书法欣赏]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/31472fd5b09f8dc250da4bce.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[名句欣赏]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/a791460e83429fcc7acbe10f.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<p><strong>《送别》</strong>（长亭外）<font color="#ff0000"> 弘一<br>
</font>长亭外，古道边，芳草碧连天，<br>
晚风拂柳笛声残，夕阳山外山。</p>
<p>天之涯，海之角，知交半零落。<br>
一瓢浊酒尽余欢，今宵别梦寒。</p>
<p><strong>《雨霖铃》</strong><font color="#ff0000">柳永</font> <br>
　　寒蝉凄切，对长亭晚。骤雨初歇，都门帐饮无绪，方留恋处，兰舟催发。执手相看泪眼，竟无语凝噎。念去去，千里烟波，暮霭沉沉楚天阔。<br>
　　多情自古伤离别，更那堪，冷落清秋节。今宵酒醒何处?杨柳岸，晓风残月。此去经年，应是良辰好景虚设。便纵有千种风情，待与何人说!</p>
<p><br>
<strong>《蝶恋花》</strong><font color="#ff0000">柳永</font><br>
伫倚危楼风细细，<br>
望极春愁，<br>
黯黯生天际。<br>
草色烟光残照里，<br>
无言谁会凭栏意。</p>
<p>拟把疏狂图一醉，<br>
对酒当歌，<br>
强乐还无味。<br>
衣带渐宽终不悔，<br>
为伊消得人憔悴。</p>
<p><strong>《无题》</strong><font color="#ff0000">李商隐</font><br>
相见时难别亦难，东风无力百花残。<br>
春蚕到死丝方尽，蜡炬成灰泪始干。<br>
晓镜但愁云鬓改，夜吟应觉月光寒。<br>
蓬山此去无多路，青鸟殷勤为探看。</p>
<p><strong>《离思》</strong><font color="#ff0000">元稹</font><br>
曾经沧海难为水，<br>
除却巫山不是云。<br>
取次花丛懒回顾，<br>
半缘修道半缘君。</p>
<p><strong>《虞美人》</strong><font color="#ff0000">李煜</font><br>
春花秋月何时了，往事知多少。<br>
小楼昨夜又东风，故国不堪回首月明中。</p>
<p>雕阑玉砌应犹在，只是朱颜改。<br>
问君能有几多愁，恰是一江春水向东流。</p> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%CA%AB%B4%CA%E9%BA%C1%AA">诗词楹联</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/a791460e83429fcc7acbe10f.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2008-08-11  10:39</pubDate>
        <category><![CDATA[诗词楹联]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/a791460e83429fcc7acbe10f.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[孟繁禧-欧体技法9]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/6ebcedf94884275f242df20c.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<embed style="width: 450px; height: 390px" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://img.ku6.com/common/V2.0.baidu.swf?vid=GUmhfb4Ig9cItorO&amp;c=1b92" width="450" height="390" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" play="true" loop="false" menu="false"></embed> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%CA%E9%B7%A8%CA%D3%C6%B5">书法视频</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/6ebcedf94884275f242df20c.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2008-08-10  20:59</pubDate>
        <category><![CDATA[书法视频]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/6ebcedf94884275f242df20c.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[孟繁禧-欧体技法8]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/a331e55835152b87810a1800.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<embed style="width: 450px; height: 390px" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://img.ku6.com/common/V2.0.baidu.swf?vid=V1J4ptWR9JtlBodT&amp;c=5933" width="450" height="390" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" play="true" loop="false" menu="false"></embed> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%CA%E9%B7%A8%CA%D3%C6%B5">书法视频</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/a331e55835152b87810a1800.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2008-08-10  20:54</pubDate>
        <category><![CDATA[书法视频]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/a331e55835152b87810a1800.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[孟繁禧-欧体技法7]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/868baf509a6a926484352406.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<embed style="width: 450px; height: 390px" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://img.ku6.com/common/V2.0.baidu.swf?vid=z1FYYVmj-pRS2SWU&amp;c=230e" width="450" height="390" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" play="true" loop="false" menu="false"></embed> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%CA%E9%B7%A8%CA%D3%C6%B5">书法视频</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/868baf509a6a926484352406.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2008-08-10  20:51</pubDate>
        <category><![CDATA[书法视频]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/868baf509a6a926484352406.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[孟繁禧-欧体技法5]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/6dd5e4162782ec1e962b433b.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<embed style="width: 519px; height: 390px" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://img.ku6.com/common/V2.0.baidu.swf?vid=tbJKd1zsYMvkTYOF&amp;c=9823" width="519" height="390" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" play="true" loop="false" menu="false"></embed> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%CA%E9%B7%A8%CA%D3%C6%B5">书法视频</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/6dd5e4162782ec1e962b433b.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2008-08-10  20:48</pubDate>
        <category><![CDATA[书法视频]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/6dd5e4162782ec1e962b433b.html</guid>
</item>

<item>
        <title><![CDATA[孟繁禧-欧体技法6]]></title>
        <link><![CDATA[http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/a8b9044e2282d2ccd0c86a32.html]]></link>
        <description><![CDATA[
		
		<embed style="width: 450px; height: 390px" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://img.ku6.com/common/V2.0.baidu.swf?vid=gQ03UWvkgH5orqJk&amp;c=fa25" width="450" height="390" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" play="true" loop="false" menu="false"></embed> 
		
		<br/><b>类别：</b><a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/category/%CA%E9%B7%A8%CA%D3%C6%B5">书法视频</a>&nbsp;<a href="http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/a8b9044e2282d2ccd0c86a32.html#comment">查看评论</a>]]></description>
        <pubDate>2008-08-10  20:34</pubDate>
        <category><![CDATA[书法视频]]></category>
        <author><![CDATA[梅墨]]></author>
		<guid>http://hi.baidu.com/xr59/blog/item/a8b9044e2282d2ccd0c86a32.html</guid>
</item>


</channel>
</rss>