查看文章 |
暁の車
2007年08月20日 星期一 下午 04:07
风(かぜ)さそう木荫(こかげ)に俯(うず)せて泣(な)いてる 见(み)も知(し)らる私を私が见ていた 逝(ゆ)く人の调(しだ)べを奏(かな)でるギタ-ラ 来(こ)る人の叹(なげ)きに星(ほし)は落(お)ちて 行(ゆ)かないで、どんなに叫(さけ)んでも オレンジの花(はな)びら静(しず)かに揺(ゆ)れるだけ やわらかな额(ひとい)に残(のこ)された 手(て)のひらの记忆遥(はる)か どこしへのさよならつま弾(び)く 优(やさ)しい手(て)にすがる子供(ことも)の心(こころ)を 燃(も)えさかる车轮(くるま)は振(く)り払(はら)い进(すす)む 逝(ゆ)く人の叹(なげ)きを奏(がな)でてギタ-ラ 胸(むね)の糸(いと)激(はげ)しく掻(ta)き鸣(な)らして 哀(かな)しみに染(そ)ばらない白(しろ)さで オレンジの花びら揺れてた夏(なつ)の影(かげ)に やわらかな额(ひどい)を失(な)くしても 赤(あか)く染(そ)めた砂遥(すなはる)か越(こ)えて行く さよならのリズム 想(おも)い出(で)を焼(や)き尽(つ)くして进(すす)む大地(だいち)に 懐(なず)かしく芽吹(めむ)いて行くものがあるの 暁(あかつき)の车(くるま)を见送(みおく)って オレンジの花びら揺れてる今も何処が いつか见た安(やす)らかな夜明(よあ)けを もう一度(いちど)手(て)にするまで 消(け)さないで灯火(ともしび) 车轮(くるま)は廻(まわ)るよ 俯卧在随风起舞的树阴下哭泣 望着那个素不相识的自己 吉他为逝去的人而弹奏 流星因不归之人而陨落 不要离我而去 即使是这样恳求 也只是换来橙色花瓣的静静摇曳 遗留在稚嫩脸庞上的 掌心中的记忆 已逝远去 指间弹奏出离别的旋律 依靠在你温柔臂膀上的儿童之心 被呼啸的车轮无情地抛开 吉他弹奏出逝人的叹息 拨弄着心弦无法平静 在未被悲伤沾染的洁白上映出了 摇曳着橙黄花瓣的夏日之影 即使脸庞不再稚嫩 也能跨越那被夕阳染红的沙滩 离别的旋律 在回忆燃烧殆尽的大地上 怀念的嫩芽正在破土而出 目送拂晓的列车 橙色的花瓣现在又在何处摇曳 在已迎接过无数次的黎明 再次来到之前 不要熄灭手中的灯火 车轮啊 旋转吧 kaze sasou kokageni utsu sade nai teru mimo shiraru watashi wo watashi ga miteyita yuku hito no shidabe wo kana teru gita-ra koru hito no nage kini hoshiwa ochide yuka nayitee do n nani saka n temo orenji no hanabira shitsukani yureru dake yawara kana kido ini noko sareta tenohira no kioku haruga dokoshie no sayonara tsumabiku yasashii deni sugaru kodomono kokoro wo moe sakaru kurumawa kuruwari susumu yuku hito no nagaki wo hara dete gita-ra muneno yito hageshiku taki nara shite kanashimini sobara nai shiro sade orenji no hana bira yoredeta natsuno kageni yawara kana yidari wo nakushi demo akaku somede sanaharu ga koede yuku sayonara no rizumu omo i de wo yakitsuku shite susumu daichi ni natsu kashiku memuite yukumono ga aruno akatsuki no kuruma wo mimoku-te orenji no hana bira yorederu yimamo dokoka yitsuka mida yasura gana yoake wo mou yichido teni suru made kisa naide tomo shibi kuruma wa mawaru yo |
最近读者: