您正在查看 "Das Deutsch" 分类下的文章
2010-08-19 0:50
Nachmittag kamm ich in Shanghai & triff mich mit meinem Bruder, der vorher in Wuhan war. Heute Nacht blieb ich beim Arbeitzimmer Bruders & schlafe jetzt bei der Kollegin.. Noch einmal ein "Goedenacht" : ) |
2010-08-17 0:11
So war Blödes. Was ist blöd? Denn ist mir, eine unvollkommende Figur.
Innerhalb meines Herzens herrscht Chaos.
Alle Stimmungen und Gedanken kreuzen sich durcheinander.
Was bin ich, was soll ich zu sein,
die sind keine Frage, sondern Schlösse, die ehrlich armes Seele abschließen.
Morgen werde ich nach Shanghai hingehen und dort eine Prüfung teilnehmen.
Seit erst Ende des July begann ich meine Vorbereitung, jetzt habe ich auc |
2009-11-06 22:49
事情的开头很简单。有人在德语群里发了一句话,问,“作为一个2年级的学生”该怎么翻译。
平时的群消息都是屏蔽的,所以看到时已经有了几个选项。某没仔细看其他人发了什么,打了一个平时在试卷上常见的词"Jahrgang”(我们外教用它来表示年级)发出去。结果群聊就热闹了,不过大家都爽快人,没有绕弯子,直接说:别用那个,我们用的都是"Gang"。
……吸口气……我知道我不是大师,我还是在校学生,我也不是学习尖子,但是在这个学习者的交流群里,您们几位大爷连讨论都不用就直接 |
2009-05-05 21:14
今晚做作业,教授要求把一段匪夷所思的文学作品翻成中文……整篇文章布满了不认识(连查都查不到)的生词,还有怪异的语序。在班里同学一晚的奋斗下,大家终于将这段文字翻译出来了……
而翻译完后,某人闲着无聊,又把这段文字压成了一首七言律诗(喂,你那叫诗吗) 现将原文和译文抄写如下,希望看得懂原文的高手在看过某人的翻译后下手轻点,多谢,多谢。
Die Elbe aus grüner Ferne herkommend, die graue Stadt mit Geblicke durchdringend und breit sich auflösend in silbrigem Dunst! Die Häu |
2008-06-13 15:12
镜头回放………………
6月7日
全国统一高考日。某个不到一周也要进行考试的人在电脑前坐了大半天,将一整部哥特电影在MP4里转化完毕,看样子一时半会是看不出有学习的心思的。
晚上,在书桌前背了一晚上的介词搭配,然后做题,认认真真地自己批改,认认真真地分析错误。然后一如既往地练习Diktat,很有成就感。
熄灯后,在一片黑暗中,蜷缩在被窝里,看完了长达两个小时的哥特电影,直到深夜,感慨 |