查看文章
 
经济,政治外交词汇(转帖+背诵)
2007-12-03 20:55

Economy

独资企业 solely foreign-owned enterprises

合资企业 joint venture

国有企业 state-owned enterprises

跨国公司 international/ transnational/ multi-national enterprises

大中型企业 large and medium-sized enterprises

中小企业 small and medium-sized enterprises

乡镇企业 township enterprises

总公司 headquarter

分公司 branch

子公司 subsidiary

第一/二/三产业 primary/ secondary/ tertiary industry

支柱产业 pillar industry

经济全球化 Economic Globalization

产品介绍手册 brochure

平等互利 equality and mutual benefits

市场份额 market share

业务范围广泛 diverse range of business

专门从事 be specialize in

雄厚的技术力量 abundant technical advantages/ skills/ strength

业务迅速发展 to expand one’s business

(合作的)有关双方 both parties concerned

有竞争力 competitive

有互补性 to be complementary to

生产率 productivity

前景 prospect

创新 innovation

股票市场 stock market

分销/ 分配 distribution

授权的 authorized

注册的 registered

经过认证的 certified

注册资本 registered assets

固定资产 fixed assets

遵守合同 to honor the contracts

商业诚信 commercial integrity

办事处 representative office

投机 speculation

become the focus of attention of the whole world: 成为世界的焦点

increase by leaps and bounds 迅猛增长

fastest growing economies: 经济增长最快的国家

investment destinations: 投资目的地

China’s accession to the WTO: 中国入世

bid: 竞标

经常性地,定期地:regularly

平等互利: equality and mutual benefit

互通有无: each supplying the other’s needs

进一步开放: further opening

贸易惯例: trade practices

涌现: emerge

a steady and sustained increase 稳定、持续增长

generate 创造

fastest growing economy 经济发展最快的国家

加快: be accelerated

改革开放: reform and opening-up

现代化:modernization

开拓市场: tap/explore the market

互动平台: interactive platform

相互学习,相互交流,相互促进: learn for mutual exchange and mutual promotion

历史地位 historical position

强劲发展 vigorous development

国内外 at home and abroad

objectives for the future: 今后目标

next (only) to… 次于

sales and distribution: 销售和批发

be appreciated: 受……的青睐

price versus performance ratio:性价比

vendor: 销售商

favorable price: 优惠的价格

as for…对于,至于。。。

industrialized countries: 工业化国家

inequality: 不平等

better off: 富裕

humanitarian: 人道主义

in the interest of: 合乎……的利益;以……的利益出发

underclass:下层人士

be of strategic importance 有重要的战略地位

worldwide growth 世界范围的增长

赶超to catch up with and surpass

领先outstrips

纺织品textiles

使中国具有竞争优势give China a big advantage

Foreign Policy

外交政策 Foreign policies

和平共处五项原则 Five Principles of Peaceful Co-existence

睦邻友好关系 good-neighbor relations

互利合作 cooperation based on mutual benefit

对话与协商 dialogue and consultation

国家主权 sovereignty

双赢合作 win-win cooperation

建设性战略伙伴关系 constructive strategic partnership

干涉内政 to interfere with the internal affairs

国事访问 state visit

共同关心的话题 issues of common interest/ concern

坚持走和平发展的道路 adhere to (persistent in/ insist on/ stick to/ keep to/ commit itself to) [the road of ] peaceful development

负责任的国际社会成员 a responsible member in the international community

独立自主的和平外交政策 independent foreign policy of peace

以意识形态划线 use ideology as a criterion to define friends or foes (mark the line between friends or foes/); judge according to their ideology

双边外交 bilateral diplomatic ties (relations)

多边外交 multilateral diplomatic ties (relations)

多元化发展 multi-polarity

开创新局面 open up new vistas in…/ push into a new stage of development

国家集团 country bloc

与邻为善 to become a good neighbor / relations featuring good-neighborly ties

以邻为伴to become a good partner / relations featuring partnerships

睦邻友好 good-neighborly and friendly relations / keep friendly relations with

周边外交政策 foreign policy with neighboring countries

长期睦邻互信伙伴关系 long-term partnership of good-neighborliness and mutual trust

互惠互利关系 relations of mutual benefit and reciprocity

国际条约 international treaties (agreement)

国际政治、经济的新秩序 a new international political and economic order

和平、稳定、公正、合理 peaceful, stable, just and equitable

朝核、伊核 the nuclear issue on the Korean Peninsula and Iranian nuclear issue

劝和促谈 working for the reconciliation of the parties and promoting the talks of peace

结盟 enter into an alliance with…/ make alliance with

反恐怖主义 anti-terrorism

核扩散 nuclear proliferation

履行自己的承诺 to fulfill (keep / implement / carry out ) its commitments

减免债务 relieve debts / reduce or cancel debts / reduce or waive debts

优惠贷款 concessionary (preferential / favorable / soft) loan

不附加条件 with no strings attached / without additional terms / additional constraints (limits / control / requirement)

自卫的国防政策 a defense policy of a defensive nature

霸权主义 seek hegemonism

强权政治 power politics

参拜靖国神社 visit Yasukuni Shrine

发展世代友好关系 develop friendship passed on from generation to generation/ develop centuries old friendship/ develop long-lasting friendship

二战甲级战犯 class-A war criminals

以史为鉴、面向未来 taking history as a mirror to guide the future growth; draw lessons from history while set eyes on the future; keep in mind the past experience and looking toward the future

极右翼势力 ultra-right forces

国事访问 state visit

务实合作 pragmatic cooperation / cooperation with down-to-earth attitude

求同存异 seek common ground while putting aside differences

中美三个联合公报 the three Sino-US joint communiqué

中美联合声明 Sino-US Joint statement

全面合作伙伴关系 all-around partnership

战略协作伙伴关系 strategic partnership

民间交往 people-to-people exchanges / non-governmental exchanges

联合声明 joint declaration

两岸关系 cross-straits relations

共同繁荣 common prosperity

历史宿怨 old hostility

优势互补 to share complementary advantages

经济一体化 economic integration

研讨会: seminar

精英: elites

经济办、企业界、学术界 the economic, business and academic circles

方针 guideline

提出标准 to impose requirements on…

贯彻: implement

抓住机遇: to grasp the opportunity

disputes and misunderstandings 争执与误解

increase good will 增进友谊,双方的良好意愿

win-win 双赢

strategic roadmap 战略路线(图)

mutual benefit and sustainable development 互惠互利、持续发展

gain high returns 获得很高回报

at large 总体而言

speak with a common voice 用一个声音说话

obstacles and setbacks 障碍和挫折

Be rooted in a solid ground ……的基础是牢固的

people of diligence and intelligence勤劳智慧的人民

an essential part 必不可少的一个组成部分

good prospects 美好前景

all-round cooperation 全面合作

governmental and non-governmental cooperation 政府之间还是非政府之间的合作

参与国际竞争:to participate in the international competition

民营和中小型企业:private, small and medium-size business

维护国家主权和安全: to safeguard national sovereignty and security

小康社会: a better-off society

全面: in an all-round way

进一步合作和交流 further cooperation and exchange

政治胆略 political courage/insight

a closed-door past 闭关锁国的过去

ideology 意识形态

友好往来 enjoy/carry out friendly exchanges

自建交以来 since the establishment of diplomatic relations

双边贸易 bilateral trade

充分考虑 take …into full consideration

求同存异 to seek common grounds while putting aside the differences

提供/创造就业机会 to provide job opportunities

bilateral relations: 双边关系

mutual responsibility: 共同责任

Asia-Pacific region: 亚太地区

abide by the rules: 遵守规范准则

International community: 国际社会


类别:词汇词组||添加到搜藏 |分享到i贴吧|浏览(647)|评论 (0)
 
最近读者:
 
网友评论:
发表评论:
姓 名:
网址或邮箱: (选填)
内 容:
     

   
帮助中心 | 空间客服 | 投诉中心 | 空间协议
©2012 Baidu