百度空间 | 百度首页 
 
查看文章
 
再谈2+2=5
2009年05月10日 星期日 下午 06:53

       最近读完奥威尔的《一九八四》,再次看到Radiohead这首2+2=5时顿时眼前一亮! 在网上搜索了一下关于这首歌的相关翻译,很可惜大部分翻译是脱离了创作背景的,显得比较空洞。 于是我重新翻译了一次,以这部小说为背景:

Radiohead 2+2=5
(We're on. Thats a nice way to start Jonny)

Are you such a dreamer
To put the world to rights?
I'll stay home forever
Where two and two always makes a five
你可是一个企图将世界带入正途的理想主义者?
而我的选择是永远躲在家里无所作为。。。
这是一个“2+2=5就是真理”的世界

I'll lay down the tracks
Sandbag and hide
January has April's showers
And two and two always makes a five
我会记下这首小曲
然后把它裹起来不让人发现
一月下起四月的骤雨
这是一个“2+2=5就是真理”的世界

It's the devil's way now
There is no way out
You can SCREAM and you can shout
It is too late now
这趟浑水没有出路
现在你尖叫呼喊也已无济于事了

Because...
You have not been!
因为你根本没有自我!你就等于不存在。

Payin' attention
Payin' attention
Payin' attention
Payin' attention
You have not been paying attention

Payin' attention
Payin' attention
Payin' attention
You have not been paying attention

Payin' attention
Payin' attention
Payin' attention
You have not been paying attention

小心。。
谨慎。。
小心。。
谨慎。。
其实你根本没有做到

Payin' attention
Payin' attention
Payin' attention oohh
小心。。
谨慎。。
小心。。哦。。。

I try to sing along
But I get it all wrong
Cozimnot
Cozimnot
我悄悄地独自吟唱起它
可是我完全疏忽了——犯下了致命的错误!
电幕!
身后有电幕!

I swat 'em like flies but like flies the buggers keep coming back NOT
But I’m not
我猛烈地拍打它们——这些电幕就像苍蝇一样嗡嗡地跟在身后无法摆脱。。。不。。。
我还是不服

All hail to the thief
All hail to the thief
所有人都向思想警察致敬

But I'm not
But I'm not
But I'm not
But I'm not
可我不。。。

Don't question my authority or put me in the box
Cozimnot
Cozimnot
甭想置疑我是权威或是把我推上被告席
电幕!
又是电幕!

Oh go and tell the king that the sky is falling in
哦去吧去告诉你们的老大哥出大事了!

When it's not
But it's not
But it's not
Maybe not
Maybe not
过去不服从
现在不服从
也许。。。以后也不服从。。。
==============================================================================

注:前面的“你”字第二人称的话是自己在对自己说话。

以下是MV(很黄很暴力,XD)


类别:视频,歌词(+翻译) | 添加到搜藏 | 浏览() | 评论 (4)
 
最近读者:
 
网友评论:
1
2009年06月17日 星期三 下午 04:03 | 回复
姐姐,为什么一直感觉好像你断网了
现在觉得网上只有找歌容易,找靠近大众娱乐的东西容易,其他非利益相关的找不着多少,而且觉得有必要办个付费代理
 
2
2009年06月17日 星期三 下午 04:14 | 回复
一时想起了朴华那几个很愤的FLASH

 
3
2009年08月10日 星期一 下午 06:47 | 回复
关于PAYING ATTENTION的翻译我觉得有点奇怪,
他的本意应该是要他在被电击的同时集中注意去记住2+2=5把,
就像现在的网瘾治疗专家杨叫兽用电击的方法使那些孩子在脑子里记住讨厌上网或是别的什么把,甚至可以延伸到《发条橙》里医生让爱里克斯集中精神去看暴力色情血腥从而对某些事物有特别深刻的印象或是反感把。
有兴趣看看我的博客:http://dowsha8964.blog.163.com/
 
4
2009年10月28日 星期三 下午 04:50 | 回复
Taxloss您好:
b  周丁押都杰
l  董当尾会尼
o  酷首学女斯
g   度情珍偶
.  青尝妇妮像
s  蜂试 佛 
i  侠性当 秋
n  飙感天赤季
a  超舞 脚日
.  屌蹈玩拎剧
c    多包绝
o   夜P上迹
m   猫 街 
.       
c       
n       
/       
s       
n       
m       
t       
i       
q       
i       
e       
5       
9       
8       
 
发表评论:
姓 名:
网址或邮箱: (选填)
内 容:
验证码: 请点击后输入四位验证码,字母不区分大小写
      

     

©2009 Baidu