一点浩然气,千里快哉风(SUHAO.CN)
百度空间 | 百度首页 
 
关于我
 

苏浩,职业翻译,主要做法汉互译和法英互译。

教育背景及工作经历

西外法语专业本科毕业,曾在西非多哥工作两年,在著名NGO组织国际计划工作四年,自04年3月起进入网上翻译行业,QQ几乎每天在线,目前已有超过400万字的翻译经验,译风严谨。

针对直接客户的报价:

法译汉180元/千字

汉译法200元/千字

英法互译300元/千原文词

联系方式:

Q Q:378855206

飞信:804499768

MSN: m.su@live.cn

邮箱:subaiwan@163.com

        mr.suhao@qq.com

愿为您的成功助一臂之力,随时联系我吧,不要犹豫

   
 
最新照片
 
   
 
新的一天,新的起点!
 
 
 
 
 
 
 
     
 
常用链接
 
 
 
 
 
     
 
订阅我的空间
 
已有人次访问本空间
 
订阅RSS  什么是RSS?

您也想拥有这样的空间?请点此申请。
     
 
 
文章列表
 
2009-10-27 17:51

某公司 17:30:50

“反复无常莫如北京邦尼,各位小心”,信誉不好?

玩转法语 17:31:55

先前做了邦尼的一份稿子,

 
2009-10-24 13:32

有的公司找人做稿子的时候话很少,你问他相关的事,往往没有回应,但是费用他答应一定付,虽然不爽,看在费用的份上有时候稿子也接了,但是这样的合作怎会长久?最多3次而已。

这样的公司虽然不多,可是这些年我也遇到了数个。

昨天又遇一厮,说有长稿,一番讨价还价之后说他然后要发盖了红章的合同给我,强调一定要保证质量,除稿费之外不要再让他多出一分钱,意思是说,我交的译文他就直接转发给客户了,中间他不会再安排审稿,我说放心,没问题。要试译,我说可以,等到试译译文发给他的时候此人仅仅发了一个拱

 
2009-10-24 12:57

裘氏,QQ 524515223,无网址,6.27此人找我做了一稿,100元,彼此未提付款的事,7.19又找我,因为她没有网址,做第二稿我让她先把前面的款付了,此人说这个做完一起付,交稿马上付款,给了账号,结果交稿之后就消失了,两份稿子只有将近200块钱,给她留言询问毫无回应,费用不多,懒得跟她纠缠,况且她没有网址,钱钱找谁要去?!于是加入黑名单,就是说把她删掉了,同时也从她的好友里删掉了自己,不准备再提及此事。

前面是六七月份的事,几个月过去了,现在已是10月下旬,昨天此人又加我,还是那个昵称,号码也有点印

 
2009-10-10 14:28

如果安装了ACROBAT专业版,这个问题就不存在了,但是很多人并未安装这东东,怎么办?

解决方案:

第一步,建一空白WPS文档;

第二步,把图片插入到文档里;

第三步,将WPS文档另存为PDF。

怎么样,你是如何处理的呢?

 
2009-10-03 14:00

带儿子在外边玩,马上到国庆阅兵的时间了,我催儿子说别玩了我们赶快回家看阅兵,儿子说他已经看到了,妈妈买回来他就看到了,哈哈,阅兵=月饼?!

注:1.故事发生在十一早上;

        2.儿子3岁半。

 
     


©2009 Baidu