百度首页 | 百度空间
 
查看文章
 
【转】搞笑!武林外传 台词 中英对照版
2008-01-15 23:55
各回各家,各找各妈
Go back home, and find your mom.
老虎不发威,你当我是HELLO KITTY
Tiger doesn't get angry, you think it's HELLO KITTY
额服了you,额尊敬you,额的内心崇拜you
I admire you, I respect you, I really adore you.
我看好你哟~
I really think you're nice~~~~
饿错了,呃真滴错咧,饿从一开始就错列~当初饿就不该嫁过来,如果不嫁过来饿的夫君就不会死,饿的夫君不会死,饿 就不会沦落到这么一个伤心的地方
I'm wrong, I'm really wrong, I'm wrong from the beginning. I shouldn't married here, if I didn't marry here my husband will never die. If my husband didn't die, I'll never in

this heartrending place now.
姓嘛?叫嘛?打哪来?往哪去?家里几口人?人均几亩地?地里几头牛?说说说。。。
What's you surname? What's you first name? Where are you from? Where are you going? How many people are there in you house? How many units of cropland per person has? How

many cattles in the cropland? Answer! Answer it!
额滴神啊!
Oh my god!(OMG)
亲娘哎!
Oh my mom!
排山倒海
Remove Mountains
葵花点穴手
Sunflower point points hand (注明:第一个point是 点到、指到 的意思、第二个 points 是穴位的意思)
子曾经曰过
A sage said that... 或者是 Confucius said that...
放着我来
Wait! I'll do it!
嫂子~~~~~~~~~
Elder brother's wife~~~~~~~~~~
帮我照顾好我七舅姥爷和他的三外甥女
Help me to take care of my seventh uncle and his third niece
我祝你们白头偕老,断子绝孙
I bless you that live to old age in conjugal bliss and die without sons
世界如此美妙 我却如此暴躁 这样不好,不好
The wrold is that sweetness, but I'm this testiness, it's not good, not good
放心!这事全包我身上了
Take it easy, I'll do all the things
确定一定以及肯定
I confirm, ensure and make certain that
否决否认以及否定
I deny, disaffirm and disavow that
嘘!嘘!嘘!低调!低调!都低调!
Sh! Sh! Shhh! Be low-pitched, be low-pitched. All be low-pitched
我最后一次警告你啊 请使用人类的语言和我交谈
This is the last warning! Please speak humans language to me!
你杂这样子嘛!什么时候睡觉不好,非得晚上睡啊
Why did you do this? How come you must sleep in the night?
我上头有人
There have people above me
你无情无耻无理取闹
You are unkind, cheeky and out of all reason
我的神啊上帝啊以及老天爷啊
Oh my god, lord and providence!
我就象一只爬在玻璃上苍蝇,前途一片光明,就是找不到出路
I'm like the fly which is climbing on the glass, the sunshine is in front of me, but i just cannot find out the outlet
一山不能容二虎,除非一公和一母
There won't have two tigers in one place, unless they're male and female.
姬无命:你这个禽兽
吕轻候:别过来,子曾经曰过,武力是解决不了任何问题的
众人曰:什么子
吕轻候:吕子
姬无命:你想怎么死,我成全你
郭芙蓉:排山倒海!哎哟
姬无命:下回出招,用不着先喊。拿命来
吕轻候:慢着
吕轻候:杀我可以,但得先说明白了,我到底是死在谁的手里
姬无命:废话,我呀
吕轻候:我——是谁
[姬无命迟疑中……]
姬无命:我怎么知道你是谁呀
吕轻候:问题来了吧
姬无命:你,什么意思啊
吕轻候:这得从人和宇宙的关系开始讲起了,在你身上长久以来,一直就有一个问题在缠绕着你
姬无命:什么问题呀
吕轻候:我——是谁
姬无命:这个我已经知道啦
吕轻候:不,你不知道。你知道吗,你是谁?姬无命嘛?不,这只是个名字,一个代号。你可以叫姬无命,我也可以叫姬无命,他们都可以。把这个代号拿掉之后呢,你又是谁
姬无命:我不知道,我也不用知道
吕轻候:好,好。那你再回答我另一个问题。我是谁
姬无命:这个问题已经问过了
吕轻候:不,我刚才问的是本我,现在问的是自我
姬无命:这有什么区别吗
吕轻候:举个例子,当我用我这个代号来进行对话的同时,你的代号也是我。这意味着什么呢,这是否意味着你就是我,而我也就是你
姬无命:这这 这个问题没什么意义嘛
吕轻候:那就问几个有意义的,我生从何来,死往何处,我为何要出现在这个世界上,我的出现对这个世界来说意味着什么,是世界选择了我,还是我选择了世界
姬无命:够啦
吕轻候:我和宇宙之间有必然的联系吗?宇宙是否有尽头,时间是否有长短,过去的时间在哪里消失,未来的时间又在何处停止?我在这一刻提出的问题,还是你刚才听到的问题吗
姬无命:我杀了你
吕轻候:[大吼]是谁杀了我,而我又杀了谁
姬无命:是我杀了我
吕轻候:回答正确,动手吧
[啪!啪、啪、啪、啪、啪、啪……]
[吕轻候长呼气……]
吕轻候:他不会再醒过来了吧
白展堂:应该不会了
郭芙蓉:这 这算个什么说法呀
[吕轻候整理头发]
吕轻候:知识就是力量
[鼓掌……]
吕轻候:同福客栈知识竞答,下周同一时间与您相约




Ji: You are such a brute
Lv: Don't come here, a sage said that force cannot figure out anything.
Others:Which sage
Lv: Me
Ji: So what's your plan for dying, I'll do it for you
Guo:Remove Mountains(排山倒海)! Ouch
Ji: For next time, don't shout before force on. Go to hell!
Lv: Wait
Lv: You can kill me, but i must know that who killed me
Ji: Nonsense, it's me
Lv: Who is -- me?
[Ji is thinking...]
Ji: How come I know who you are?
Lv: There is a question now
Ji: What, what do you mean?
Lv: This will start with the connection of people and the universe, for you, there is a question at all times with you
Ji: What question
Lv: Who is -- me?
Ji: I did know this already
Lv: Nope, you don't know. Do you know, who are you? Wuming Ji? No, it's just a name, a symbol. You could be Wuming Ji, I could be too, they all could be. Therefore who are

you with remove the symbol
Ji: I don't know, and I don't want to know
Lv: Okay, okay. You can answer the other question. Who am I
Ji: You just asked that
Lv: No, the question I asked was "Myself", but now it's atman
Ji: Any difference between them?
Lv: Imagine that when I'm using I or me for a dialog, you are using them, too. What does it mean? Does it mean that you are me and I am you?
Ji: It, it doesn't make sense
Lv: Then I ask some questions that do have purport. Where am I from, and where will I go when I died, why should I show in this world, what's the meaning for me to show up to the

world, is that world chose me or I chose the world?
Ji: Enough!
Lv: Between I and the universe, does it have inevitable connection? Does the universe have bottom, does time have the last second? Where the past time disappeared, and where

will the unborn time stop at? The question I am asking at this moment, was that the question you just heard?
Ji: I'll kill you!
Lv: [Shout]Who killed me, and I killed who?
Ji: I killed myself!?
Lv: That's right, please start on
[Pam! Pam, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam...]
[Lv is exhaling...]
Lv: He will never wake up, right?
Bai: Maybe...
Guo: What, what's this
[Lv is cleaning up the hair]
Lv: Knowledge is power
[Clapping hands...]
Lv: Tongfu hostel knowledge competition will see you next week

类别:My Diary | 添加到搜藏 | 浏览() | 评论 (1)
 
最近读者:
 
网友评论:
1
2008-02-12 19:24
过了吗六级
 
发表评论:
姓 名:
网址或邮箱: (选填)
内 容:
验证码:
 

     

©2008 Baidu