Rule of Platina
百度空间 | 百度首页 
 
链接
 
 
 
     
 
文章列表
 
2009-11-04 09:01

End of Daylight

太阳沉落 一切终结
未来中是 黑暗之力

悲哀 寂寞 痛苦 绝望 所有的一切
黑暗很快就要来临 将一切包裹 你看
渐渐淡去的希望 不如现在就丢弃 会更轻松
光芒之类 就趁现在了 祈祷之类 就趁现在了 一切都会消失

太阳沉落 梦想消失
时刻来临 黑暗世界 光芒之类 都忘记吧 与此刻降临的黑暗同在

PI-HIALALA PI-HIALALA 映照的
PI-HIALALA PI-HIALALA 东西
PI-HIALALA PI-HIALALA

 
2009-10-31 21:02

此专辑是本人与NAGI君合作翻译。

1、2、3、4、5、8、9翻译人为Nagisaaki

6、7、10、11、12、13翻译人为普拉奇娜

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
01 滅びの理
(女神创造了世界)
(小小的「ARIA」保护着森林,却在其中了解了离别的悲伤)
(女神与「ARIA」一起悲伤,咏唱出了新的万物事理,将其委托

 
2009-10-21 14:01

片角のトナカイ
—Story—

ある村にトナカイが住んでいました。
そのトナカイは、生まれつき片一方の角が欠けていました。
角は空を飛ぶためにはかかせないもの。
空を飛ぶ魔法が使えず、いつもそのトナカイはみんなの足手まといでした。
トナカイはいつも思っていました。
「いつかみんなのように、誰かに幸せを届けるしごとがしたいな」
と。

ある日、悲しみに耐えきれなくてそのトナカイはその村を飛び出しました。

 
2009-10-17 16:53

01.Overture

Scene1.森の入口で遊ぶ幼い兄妹
(ある日いつものようにその幼い兄妹が森の入口で遊んでいると、小さな妖

精が二人の前に現れて言う。「こんなところにいないで、森の奥に行って遊

びましょう」
兄妹は両親の言いつけも忘れ、妖精の小さな手を取る。それがかわいい妖精

に化けた小悪魔の手だということも知らずに)

Scene1.在森林入口处玩耍的一对年幼兄妹
(有一天,

 
2009-10-14 10:59

sakura

始まりの笑顔が引力
透明な瞳に吸い寄せられて
押し戻せない言葉の重力
君がいると世界がどうでもよくなくなるね

いとしいほどに切ない
花のような君の
隣でずっと咲いていたい

ああ、満開の空 薄衣はらはらり
淡い色は透けて
僕の世界 桃色 染めるほどに
春が始まってゆく 気配を感じてる


絡みあう糸を手繰るって
躊躇わない笑声を捕まえた
一緒に描ける明

 
2009-10-13 17:15

シリウス

旅に立つときがわかっていたのならば
何も隠さずに打ち明けられただろう

ただ流れて消えゆく季節には
かけがえのない未来と
そう やさしいあなたが居るはずで…

 
2009-10-13 07:50

SKYHOOK

仰头遥望 天空中的声音
却听不到 任何人的话语

仰头遥望 在展翅飞翔之前
遥望那苍蓝色大理石的星球
呐 我们回去吧

一直一直
在寻找着你

 
2009-10-12 20:01

ビフロンス(Bifrons)


堕天使
Neutral-Chaos
LEVEL: 16


恶魔学中的一位恶魔。
“Goetia”中描述

 
2009-10-12 19:59

ウブ(UBU)

妖虫
Dark-Neutral
LEVEL: 11


在渡岛出没的妖怪。
传说夭折或者被丢弃到野山的婴儿会化为ウブ,发出婴儿哭泣般的吼叫声从背后袭

 
2009-10-12 19:57

オキクムシ(阿菊虫)

妖虫
Dark-Neutral
LEVEL: 3


日本的“皿屋敷(さらやしき)”传说故事中,一名女佣人阿菊失手打碎了主人珍藏的盘子,受到惩罚被

 
2009-10-12 19:55

カハク(花魄)

地灵
Neutral-Neutral
LEVEL: 6

中国传说中的花精,从吊死过三个以上人的树木中,由自杀的人们的遗念诞生。
拥有穿着白色衣装的

 
2009-10-12 19:52

于是我是说到做到的人……说考证就考证=3=

(虽然都只有简单的介绍……)

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 
2009-10-08 10:08

渴望华美地绽放,无法华美地绽放———

她所追求的是至高的力量,他所追求的是自我的美丽,
等待不可相容的两人的是,虚饰之婚礼。

命运的齿轮承载着两人,缓慢的开始了转动——

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 
2009-09-29 19:51

 
2009-09-28 14:13

透き通った水の上で溶けるように消えてゆく波紋に、
過去の過ちが一緒に消えてしまえばいいよ浅薄な期待をしていました。
「どうぞ、愛する人に幸せを」
繋いでいた左手、あの頃”想いが変わらず続きますように”と願いを込めた夢の滴は、
ギリギリまでその重みに耐え、堰を切ればいとも簡単に落ちていまったのです。

時は経ち季節は巡り、過去の痛手は癒え、そして”新たな愛”という救いの手をあなたは
差し延べてくれました。出逢い、恋焦がれ

 
     
 
 
个人档案
 
普拉奇娜
女, 22岁
山东 青岛 
上次登录:
3小时前
加为好友
 
   
 
宠物专区
 
   
 
背景音乐
 
 
留言板
 

话说背景音乐是哪里的呢...听过很喜欢,但是就是想不起来了....而且我听得版本也不一样...
 

你好~翻译的真的很好呢...我得到学习了~.. 我也正努力学好日语呢= =
 
 

哦哦哦哦!你好强!!!!!!!!!
 

回复猫好累:嗯~谢谢,我会努力的。你上学也要加油哦。
 
     
 
好友最新文章
 
     
 
网站链接
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
文章分类
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
杂记(18)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
订阅我的空间
 
已有人次访问本空间
 
订阅RSS  什么是RSS?

您也想拥有这样的空间?请点此申请。
     
 
最近访客
 
 

MELLO恭弥

刚刚3689

魔神☆便当

‖翛殞㈥①

ィノリ

鬼畜公主

声逝

谢枫华
     


©2009 Baidu