百度首页 | 百度空间
 
文章列表
 
您正在查看 "电影&配音" 分类下的文章

2008年07月27日 星期日 13:37

《风云决》的制作算得精良,动作十分流畅,背景处理也颇有意境。但对我来说,《风云决》最大的卖点当然是配音。并且因为有任贤齐和谢霆锋两位加盟,被别有用心地炒作出“老艺术家因不满谢霆锋配音而请辞配音导演”这种假新闻,利用了一把曹雷老师,以及宋怀强老师。而我们都知道,曹雷老师只是为了话剧《捕鼠器》才请辞,把具体工作交给了执行导演桂楠,至于宋怀强老师的“怒斥”,就算真有其事又怎样?小谢连普通话都说不好,台词功底也非常弱,自己演的片子都听起来像背书(当年《华英雄》若不是小翟给他配音怕是也削弱了形象吧),怎么就当不起这种批评呢?何况他只花了两个多小时,老桂在那里努力地纠正,一句句帮他磨,也决计出不了精品。挺谢的筒子们,你们也清醒一下吧!

小齐的台湾国语果然还是要好一些,起码节奏和断句不会很离谱。只是不太明白为何让他配长发飘飘的聂风而让小谢配短发骠悍的步惊云(我费了好大力气才分清楚哪个是聂风哪个是步惊云……),想想,估计是因为步惊云失忆迷茫且台词少吧。也因为这两位的表现实在体现不出角色个性,所以我的注意力很难放在他们身上。相比之下,韩雪的第二梦要专业很多,毕竟是内地演员,又是上戏科班出身,干净微甜的嗓音,初登场时把第二梦的清冷气质也表现出来了。不过有几句是黄莺替她补录的,不知道什么原因。而蒋小涵的冰影就弱了些,特别是骑在马上连续的那几句,节奏掌握得不好,语速太急,单句的时候要好点。

看完以后也分不清柴米油盐那几个小孩,但邬洛奇、佘吴斌几位小朋友的表现算是不错的。詹佳的紫凝,对佳佳来说这种顽皮少女是手到擒来的。吴磊的帅捕头,小磊子依然发挥了搞笑的本领,只是和小翟的鹌鹑一样,被当成路人甲乙丙丁做掉了。残姬的金黄色头发未免碍眼,但范楚绒姐姐的声音确实漂亮,可惜开口太少。断浪是宋怀强老师,那种狡诈的感觉配得很到位,就是声音偏老了些,和青年的模样不太贴。桂楠的无名、刘风老大的泥菩萨,还有王肖兵老师的蝙蝠老妖都很贴合角色。

最有光芒的无疑是童自荣老师的傲决,彻底盖过几乎没有存在感的风云二人(拜配音所赐),比《魔比斯环》那次客串要出彩得多(像当年借助鞋子找感觉一样,踩着借来的旅游鞋上阵,不知道把鞋子“奉献给佐罗”的这位同事是谁?笑)。清亮而高亢的音色如同启明星闪耀在空中,激越而愤恨的语调又如惊雷照亮黯淡的大地……傲决,这个智勇双全却纠结着深深仇恨的奇男子,因了童老师的演绎,成为《风云决》最耀眼的存在。

华语动画电影巅峰之作《风云决》演职员名单:
出品人   黎瑞刚   钱耀棠
总监制   陈梁   杨文红   陈文   方耀强
总策划   王磊   鱼洁   谢继昌
行政监制   钱国栋   龚德名
总导演   林超贤
编剧   谢继昌
原著 马荣成
制片人   陈斌
美术总监   周树颖
美术   哈磊
宣传   陈昕媛
制片   施俊   吴芳   朱永艳   吴烈伟
发行   周洁   陈昕媛   杨青
配音导演   曹雷
执行导演   桂楠
助理导演   詹佳
录音   杨培德   张拯
助理录音   钟鸣

任贤齐——聂风
谢霆锋——步惊云
童自荣——傲决
詹   佳——紫凝
韩   雪——第二梦
宋怀强——断浪
吴   磊——帅捕头
桂   楠——无名
范楚绒——残姬
蒋小涵——冰影
程玉珠——雄霸
翟   巍——鹌鹑
吴文伦——鬼医
娄际成——百岁掌柜
刘   风——泥菩萨
倪   康——周启帮
程晓桦——周夫人
张   欣——文丑丑
胡平智——冯老二
王肖兵——蝙蝠老妖
钟旻皓——少年傲决
张轶凡——盐盐
邬洛奇——黑柴
佘吴斌——朱油
柏智伟——白米
曹   雷——妇随

类别:电影&配音 | 评论(0) | 浏览()
 
2008年07月14日 星期一 21:55

虽然盗用了《独立宣言》第一个签署人的名字,会时不时摸一下过路女子的屁股,会一怒之下把人和车给甩上天,但汉考克其实并不是恣意妄为的色胚子和大混球。他只是……孤独。就像上次在《我是传奇》里,偌大的世界他孑然一身,没有可以正常交流的同类,这次倒是满世界都是人,可是没人知道他究竟来自何方,没有父母,没有朋友,没有爱他的人……“怎么从来就没有人认我?我知道我不是一个魅力十足的人,我知道,可也不至于没有人要我……”——那个和他一起看《科学怪人》的人究竟是谁?80年了也没有一个答案。

所以,力量大到可以踹翻10个超人的超级超人汉考克,其实只是一个发泄着自己孤独的悲伤的小孩子。世界越是不理解他,他越是愤懑,越是骂他混球,他就越是一肚子火地要揍你。对他好一点不可以吗?就算他抢了你们的冰激凌,可是他救回多少条人命,这值不上一个冰激凌?就算他把帆船给砸坏了,可是他救了一条鲸鱼的命;就算他把车砸坏火车弄报销了,可他毕竟救回一条人命。大家好像只计较损失,不看重所得,希望超级英雄力量完美品格也完美,整个一活雷锋才好。所幸终于有个叫雷的好人意图帮恩人重新打造形象。整个过程比拗造型还艰难,雷不厌其烦循循善诱苦口婆心……终于把汉考克哄进了监狱,对,这个叫雪藏,然后雷老师像教小朋友般教他对警察们说“干得好”,并设计了一套正规战服(为啥摸看着那么眼熟?其实是剽窃了人家金刚狼的战服,咳咳)让他在复出时大展风采。着装正式,语言有礼,营救时考虑成本,汉考克的人气指数终于从负扳回正并直线上升。可以看出雷完全有金牌明星经纪人的潜质。

却不料,汉考克与雷的老婆玛丽天雷勾地火,朋友妻不可碰啊老兄!……且慢,这位虽然漂亮但刚出场时还略显憔悴的家庭妇女,居然是隐藏的女超人?!(本来还以为艾伦是她亲生的娃,又一个小超人诞生了,不料那只是她帮老公养,汗)——看汉考克站在玛丽背后不停操家伙朝她抡过去,我戳、我敲、我扁……而雷坐在不远处电话滔滔毫无知觉,影院里大家笑得那叫一个波涛汹涌。接下来抹着烟熏妆一身性感黑的玛丽干脆对汉考克老实承认自己是他正牌老婆,但是立马又陷入两口子干架,那叫一个风云变色天地无光,可比“史密斯夫妇”茱莉和皮特的破坏力强NN次方倍……

话说乍看这个设定是很扯淡的,神造的人?不老不死?你们是黄金时代的残留物吗?还天生配好对的?一旦配对就变成普通人?晕啊……但是仔细一想,这不就是俺们中国传统故事里的天仙思凡么,一旦想要享受凡人的爱情和幸福,就只能变成凡人,放弃长生不死。一边是永生和无穷的力量,一边是像小老百姓一样过日子,从来就不可能并存,必须放弃其中一个。

所以说,小蜘蛛铭记并倡导的“力量越大责任越大”固然是正理,“力量越大越光棍”才是真理。超人力量不小,于是露易丝摇摆不定,生了个娃却和人家同居去了,亲爹只能立在半空中偷看孩子和孩他妈;小蜘蛛力量中等,于是女朋友是定好了,但是免不了分分合合;至于蝙蝠侠,力量是用钱烧出来的,于是花丛中来来去去,却还是不能光明正大找女朋友。汉考克应该是力量最大的,结果非但不能和老婆卿卿我我,还得时刻远离她以免两人都有生命危险,怎一个惨字了得!不过话说回来,就算不断分分合合,两人做夫妻的时间加起来也比一对凡人情侣厮守终生长得多了,还是很赚的。

尽管末尾仇家找上门痛下杀手那段很俗套,汉考克拼着命一点点远离玛丽那段很狗血。但还是很喜欢这个片子,喜欢痞里痞气的超级英雄,喜欢诙谐恶搞中那丝丝忧伤的寂寞,喜欢夸张得没谱的设定里透露的永恒哲理……

译制名单

配音演员:吴磊、黄莺、翟巍、詹佳、桂楠、狄菲菲、程玉珠、胡平智、王肖兵、叶露、王建新、海帆

翻译:顾奇勇

导演:王建新

录音:张拯

剪辑:葛昌明

混录:魏鲁建、张拯

配音方面,这次安排的主角代言人选,真是地道的青春版本:吴磊、黄莺、翟巍。

虽然吴磊绝对不是威尔史密斯的最佳代言人,但越来越频繁尝试低沉路线的小磊子这次确实表现出色。仿佛从嗓子眼里哼出的低沉声线,懒洋洋的痞劲儿,对别人喊他混球时的暴怒,以及完全没有耐心的蛮横——“烤你叽哇!(日语打招呼)”“(歹徒惊恐万状)大哥,我不是日本人!”“不说鸟语啦?”“你不让开,你的脑袋就给他垫屁股。”还有那完全不识趣的回答——“同性恋。”“红衣同性恋。”“挪威同性恋。”没有投入多少热情的背讲稿——“……我恳请我的洛杉矶同胞给予足够的耐心和理解。我在这的生活很艰难,我孤独一人,没有同类……为了你们,我能变得更好,我一定会更好。”还有在监狱里一句句“免谈”;艰难地学做优等生——“哦,嗯——干得好,真的,干得好!”

因为查理兹塞隆曾由狄菲菲代言过,所以不免觉得范楚绒也十分合适来配她。但充满“女权主义”色彩的玛丽让黄莺姑娘来代言却是相得益彰。女家长的气概——“也许你根本不懂,这世界上不是所有的事都可以用暴力来解决。”家庭主妇开始变恶魔了——“雷要是知道我的事,你死定了!”甜美地蒙蔽现任老公——“嗨老公!吃早饭吗?”回头就对前夫恶狠狠——“我、警告你!”不把前任老公放在眼里的女强人——“(你和我是同类)不,我更强。”女超人的咆哮——“给我滚回来——混球!!”和男朋友谈恋爱中的吵架“你满嘴废话,我忍了你三千年……”发飙前的山雨欲来风满楼——“骂我泼妇,你再骂一遍……”到了后面总算恢复属于恋人的温柔,声音绵绵中渗透伤感:“每次我们在一起,你总会因为救我而受伤……”

   话说以小翟的音色代言雷确实是嫩了些,不过雷的语速比较快,如果再拼命用胸腔发低音就费力了,毕竟台词还是非常流畅的,这是他的长处。“他们不是蠢驴,是居民。”“做混球不犯法,可也没好处。虽然不犯法,但你毕竟是混球,”“行了,大白天的喝什么酒。”“你把一个人的脑袋塞进另一个人的屁股……”“你是个懦夫!你就别假装满不在乎了……相信我,相信我,等待出击的时机。”教汉考克说“干得好”那段:干……干得……干得好儿,音还拐个弯上去,笑得观众们是人仰马翻。

    詹佳妹妹的小孩子一如既往地可爱,还带点憨厚——当爹的指出汉考克的人缘太差:“没人喜欢你。”艾伦立刻喊了一声:“我喜欢你!”带着玩具去看望汉考克时也很是热忱,想来这个普通的小男孩的友谊让寂寞英雄汉考克感受到一份真实的温暖。

类别:电影&配音 | 评论(4) | 浏览()
 
2008年06月29日 星期日 18:28

看完纳尼亚2的中文版,不得不去看了原声版才把气给顺过来,就算除了两个小朋友以外的大家都配得很好,但是那俩孩子却是主角,不是可以拿业余玩票的水准应付过去的,何况我的耳朵是豌豆上那位公主的,连听一两句玩票的龙套都嫌破坏全局的。

以上这段话的用意并非批评京译,我只是想说,比起有一不留神就会碰到不靠谱的译导和班底的风险,我还是比较耽于享用上译稳定且顺畅的产品。好在今年上译拿到手的片子很多,其中不乏备受关注之作,比如《功夫熊猫》。

其实《功夫熊猫》片子本身没有震撼到我,因为这只是个拿了中国外皮包装的烂俗到底的美国励志故事,在画面及细节上相当下功夫,精致地还原了中国风味,但骨子里一点都不中国。看过,笑一笑,也就算了。哦对了,那个根据阿宝只为食物狂的特色来训练他的方法倒是很妙,再次提醒家长和老师们一定记得因材施教。

但冲着上译的翻译和配音,一定是要去看中文版的。这点我甚至大言不惭地写到上礼拜偶们报纸的明星版头条里去了,然后周末就冲去电影院了。老顾的本子,刘老大猫猫熊熊一家亲的诙谐代言,吴文伦老师拿掉假牙栩栩如生地还原没牙的老乌龟,刘钦尖声细嗓又用心良苦的阿宝爹……都值得赞赏。一些明星和媒体的反应未免过度,什么“出乎意外地好”、“这才是经典”,仿佛等了几十年才等来这么好的配音,醒醒吧原声党们!这不过是上译的一贯水准罢了,你们也许可以考虑回去补习一下《加菲猫2》、《冰川时代2》、《哆啦A梦》引进的两部电影版……等等等等。

《功夫熊猫》配音名单:

阿宝:刘风
浣熊大师:王肖兵
乌龟大师:吴文伦
矫虎:狄菲菲
大龙:程玉珠
灵蛇:詹佳
螳螂:吴磊
仙鹤:海帆
金猴:王东
阿宝的鹅(鸭?)
爸爸:刘钦
鸭子小善:翟巍
犀牛看守:殷雷

翻译:顾奇勇
导演:程玉珠

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

然后昨天去看了也是上译译制的《危情24小时》,虽然更老但依然是帅老男人的“007”皮尔斯布鲁斯南主演,还有“斯巴达国王”杰拉德巴特勒。有些中文宣传误导观众,说成是恐怖分子绑架人质的惊险片,无稽之谈。这其实是部悬疑伦理片,真相有点出乎意料。剧情在此就不多说了。谈谈配音吧。估计是趁着熊猫正热乎,之前媒体上也有报道提到这个片子的配音,比如刘老大说“我配的布鲁斯南绝对不会让大家想到加菲猫和功夫熊猫”,还有译导不让个别演员看完剧本以真正表现出吃惊的状态——这指的就是给杰拉德巴特勒配音的金锋了。

其实刘老大的代言固然和猫猫熊熊们完全不同,不过倒也中规中矩,毕竟之前这类角色也很多,前不久的《飓风营救》也是执著的中年男人,为救女儿上天入地。倒是金锋的表现很出挑,尽管他和范楚绒两人年轻清秀的音色生生地把演员的年龄感往下拉了,但是就表演本身而言是生动而到位的,特别是金锋,中间有一段哀嚎把丈夫的恐惧和绝望表现得很淋漓。除了以上三位,其他人几乎都是跑龙套的,比如另外两位青年小生翟巍和吴磊,不过小磊子居然把中年老板的低沉配得有模有样,赞一下。马上7月2日《全民超人汉考克》里他给威尔史密斯代言,身为翻译的老顾(顾奇勇)还特意推荐了他:“……起初偶也觉得不合适,但整部戏听下来,偶认为偶的顾虑是多余的,吴磊同学出色地完成了任务,配得很有说服力很出彩。很好,很强大。反正偶觉得挺好的。”想来应该又是个不错的突破吧,期待期待。

《危情24小时》译制名单

译制导演:狄菲菲、胡平智             录音:杨培德
翻译:顾奇勇             混合录音:杨培德、魏鲁建             剪辑:葛昌明
配音演员:刘风、金锋、范楚绒、詹佳、曾丹、吴磊、翟巍、桂楠、张惠、章海虹

类别:电影&配音 | 评论(13) | 浏览()
 
2008年06月02日 星期一 21:39

昨天是儿童节,作为超龄儿童,我依然和妹妹一起,享受了美丽心情的特价美食和新街口影城的半价电影《葫芦兄弟》,呵呵~~~~

满场坐的大多是小朋友,估计有不少也看过碟片吧。我本来以为时隔多年的《葫芦兄弟》剧场版会用电脑CG绘制,却没想到宛然还是当年的剪纸片,微微泛白的边缘都看得出,大概只是重新剪辑而已,变了的,只是配音和唱歌的人,以及多了一首片尾曲《爱是太阳》。虽然不是当年的歌者,但一听到“葫芦娃,葫芦娃,一根藤上七朵花……”的旋律,顿时汗毛感动得直竖起来,一股子真真切切的怀旧情结升腾起来。

剧情没有变,只是更紧凑些。蛇精居然是黄笑嬿配的,不像当年倪以临的熟女风格,而是娇滴滴脆生生的,奸猾毒辣却不在其下;穿山甲和二娃貌似都是冯骏骅,她的声音还是比较好认的;几个娃的配音都是女性代劳的,像豆豆、小荷、沈墨这些上海主持人,虽然我不熟识,但她们的表现都很稚气可爱,颇为生动,不过谁告诉我詹佳配的是哪个娃?全是童音在耳边蹦跶,我都没注意到她的声音,汗,感觉不是老六就是老七……或者我自己问佳佳去好了,笑

小时候看没想很多,现在看看,觉得《葫芦兄弟》倒真是很棒的教育片,每个孩子都是一个葫芦娃,有属于自己的天赋,很好很强大,但如果没有老爷爷那样善良而有爱的长辈抚养培育,也无法成材,更有可能像老七那样被恶人毒害,一度误入歧途,当面对困难时,更是只有团结一心,互相支持,才能战胜挫折。

这次地震里,也有很多像葫芦娃一样坚强的孩子呢,让大人们都不得不佩服。希望所有遭受苦难的孩子们,看了《葫芦兄弟》后,都学葫芦娃一样坚强勇敢吧!

类别:电影&配音 | 评论(4) | 浏览()
 
2008年05月09日 星期五 12:04

《密码疑云》:看美女就值回票价

没错,这的确是俄罗斯的YY片,想象自己的孤胆女英雄拯救了世界,还把老美臭得灰溜溜的……但是,允许老美YY为啥就不允许老俄YY呢?再说,即使鄙视YY也不要鄙视美人,这位绝对的主角——女特工达莎实在是很美很强悍,五官精致艳丽,身材辣到喷火,功夫更是靓到男人都甘拜下风,让一向形象优雅的法国帅哥文森特·佩雷堕落为狼狈不堪的反派,当他色迷迷地靠近用被子裹住玉体的女主角时,对方却刷地一下从手中亮出一把枪对准他,全场不由忍俊不禁。当这位心中时时怀念已逝搭档兼爱人的巾帼英雄阻止了核弹爆炸并傲然地面对老美的武装部队最终气宇轩昂地走上本国来救援她的飞机之后,才落下了珠泪一串,怎不让人感叹她的刚柔并济。所以,可以不记住片里的火爆场面和环球风景,但不能不记住这位新时代的俄罗斯花木兰,扮演者是安娜斯塔西娅·扎沃洛纽克。

影院版是上译配音,黄莺JJ担当主角,想来非常吻合她所钟情的女性主义,声音没有《史密斯夫妇》里为茱莉配音时那么低沉,而是刚性中糅合妩媚,很是性感;男主角是吴磊,虽然小磊子配得是不差,但总觉得还是任伟更适合给文森特·佩雷代言,更何况这次是个老奸巨滑的恐怖分子;翟巍给帮助女主角的电脑专家配音,一个工作时很尽责却在面对女主角时不知所措的年轻小伙子,最后为了掩护女主角而牺牲。

《真爱之吻》(佩内洛普):爱真实的自己

这也许算不上多么优秀的文艺片,但至少给我们一个淡雅而清新的童话。

因为家族诅咒而生来长了只猪鼻子的千金小姐佩内洛普,从小到大就几乎没出过门,惟一破除诅咒的方法很老土:就是找到真爱她的人与之结婚,于是在母亲的安排下,她陷入没完没了的相亲中,那些刚来时勇气十足的世家公子们一看到她的猪鼻子就吓得破窗而逃,无一例外。终于有一个小伙子阴差阳错下没有逃走,还和她交流了起来,但这位年轻人的真实身份并非世家公子,而且负有偷拍到她猪鼻子的不光彩任务……

其实佩内洛普的猪鼻子一点也不吓人,憨态可掬,把克里斯蒂娜·里奇的大眼睛圆脸蛋尖下巴衬得更可爱,倒是后来诅咒破除恢复正常时让人不太适应了。不过,克里斯蒂娜·里奇的声音清透动听,和容貌气质优雅中略带颓废的詹姆斯·迈卡沃伊相映成趣,这两位兼具美貌和演技的娃娃脸同学经常陷入阴暗悲伤的故事里,能够这样携手出演一个爱情童话,也是妙事。

但是影片的重点不完全在于爱情,跑出家门闯荡了一番的佩内洛普当然找到了真爱,但是破除诅咒却是因为不愿意与不爱的人结婚的她终于喊出:“我就喜欢自己这样!”,猪鼻子就这样消失了,她也终于可以过正常人的生活,并拾回了和那个贫寒出身的年轻人的爱情。故事的寓意大概就在于,想要获得幸福,要先接受和爱的人是自己。

《断头谷》:正常的情侣 不正常的故事

因为对克里斯蒂娜·里奇有好感,而去看了这个旧片子,她和大她N多岁的约翰尼·德普扮演情侣,虽然片子依然是诡异而凄艳的蒂姆·波顿风格,但德普在这个片子里的角色倒是很正常,而黑发黑眸的克里斯蒂娜·里奇则变成了一个金发小美人,海报上的她简直像个未成年小女孩,电影里倒还是个正常的少女。无头骑士和砍头的场景血腥而诡美,值得一看。

《神探伽利略》:少女情怀拯救世界

这个是旧档日剧了,当时没有看完,前不久不知道哪根筋又搭对了,开始把后面几集下载看完。原来还有深田恭子来的,但是演技依然如旧,完全比不了比她后出道的柴崎幸,小幸的傻劲在这个剧里很是淋漓尽致,最后一集里被绑在那里看福山雅治拆弹,脸上皱着眉头瘪着嘴又害怕又担心的模样真可爱!结局事件的解决让我不由想到CONAN第一部剧场版小兰“不舍得剪断红线”的少女情怀战胜了恶人的阴险陷阱,薰喜欢粉色的女生情怀同样拯救了自己、男主角和东京……看来即使男生有最厉害的逻辑判断和理性思维,到了关键处还是要有女孩子的直感扭转乾坤,哈哈~~

《女人四十》(Around 40):年龄不饶人,原则不能丢

本季日剧,天海佑希女王的新作,男主角是藤木直人,还有松下由树和大冢宁宁,故事是很生活化的风格,我喜欢。女人快到四十危机感就越发重了,即使本人活得很潇洒自如,也免不了感受到周围对她的压力,天海扮演的心理医生绪方聪子(这姓名我喜欢!)就是这样一个职业女性,一个人泡温泉,享受美味大餐,看电视到睡着,其实真的是很享受的,但还是会有单身带来的不便。比她大一岁的松下由树是多年的家庭主妇,反而厌倦了操持家务和没有恋爱的单调生活,而原本抱定不婚主义的大冢宁宁,竟然在职场受挫后迅速结婚了,却面临着难以生育的困境……

天海的演技还是一如既往地精彩,虽然角色本身并没有多大突破,容颜光鲜、性格独立又带点可爱的职业女性,倒是藤木直人给我的印象越来越好了,原本也不讨厌,只是不喜欢洋果子店里那种冰山美人的感觉,其实他不适合“作”,不如演坦率平凡的男子,这次看来是要和天海“姐弟配”了,感觉两人还是有擦出火花的可能滴,呵呵~~~

关于是否过了年龄就越要抓紧结婚这个问题,我也是心有戚戚焉,我很同意剧中聪子的想法,一定要遇到合适的人才结婚,但周围的人都觉得年龄不饶人的她应该作出一点妥协,不要太挑剔,她也就在这样的矛盾心态中寻寻觅觅,却终究无法更改自己的原则。我想,我也还是会和她一样,始终保持原则的。(天海自己还不一样是单身么,笑)

《谜》:“三十岁”的美少女

也是本季日剧,这个推理片的最大卖点就是青春年少的石原里美小姑娘竟然挑战三十岁的恶魔女教师了,汗……反正她看上去还是不像三十岁,不过上课和训斥学生的凶巴巴的模样以及财迷嘴脸倒是和伪装出来的温柔可人情态反差很大,姑且算是她的突破吧。演她学生的几个小男生倒还蛮可爱的(木村了比以前胖了不少)。故事还算有点意思,估计我会追看下去。

《记忆女神的女儿们》:典型18禁 声优很豪华

真难得我居然又开始看动画了,这个比日剧丢得更久远。不过这个一个月只放一话的新番是一定要推荐的,尤其是比较热爱SM的筒子们,因为全片每一话都少不了血腥的虐杀和暧昧的SM,比如第一话变态的女所长朝不死之身的女主角燐身上打满了孔来穿环,甚至后面还有GL做爱的情景……真是典型的18禁!

选择它的另一个原因是声优比较强大,女主角燐是能登麻美子,副手咪咪是钉宫理惠,但第一话我居然没听出那个被克隆的人是桧山修之!直到CAST表才发现,昏倒……我的金耳朵竟然退化成这样了吗?!不过,修之的声音也确实跟以往有些差别了,幸好还没有变得跟望那样糙。燐的最大敌人艾普斯是石田彰,小石的声音依然青春得要死。而变态的女所长山之边沙耶罗居然是田中理惠!不知怎么的,觉得理惠的声音跟小石居然很相似,那种压低后阴郁暧昧的气息。

对于能登我是很佩服的,犬夜叉里刚出来时觉得她的声音很涩,配小女孩不够清脆甜美,反而反串男声还有点意思,但是后来就发现她声音的表现越来越自如,戏路也很全能,御姐罗莉反串都玩得转,唱歌也颇有味道。能登姑娘在生活中是个面对现代化相当低能的家伙,但因为性格好而受人欢迎,被N个女朋友(生天目仁美啦,渡边明乃啦……)持续争夺中,果然超级适合GL作品,哈哈~~

类别:电影&配音 | 评论(2) | 浏览()
 
2008年03月31日 星期一 11:52

由于之前看多了恶评,就连翻译老顾都竭力劝阻大家去看,在这样的心理预期之下,我发现《黄金罗盘》其实并没有想象得那么烂,甚至比《史前一万年》好很多,因为毕竟有个原著的情节打底。有美艳不可方物的妮可·基德曼和伊娃·格林,有形态各异栩栩如生的精灵,有肥肥白白(我没有流口水!)威风凛凛的披甲熊,更重要的是,有一个因为叛逆而成为领袖的灵秀小女孩,就已经是一个好看的片子了,在改编普遍出不了原著精髓的当下,我并不要求更多。

不知道为什么豆瓣上那么多人都很烦莱拉,甚至有位形容她是“自我感觉良好的小骚女孩”,在我看来,莱拉只是因为没有父母抚养而充满独立精神,讨厌别人命令和控制她,追求自由意志,她的叛逆并不过分,不像杨过同学那样纯属故意拧巴你要他往东他偏要往西也不管那对不对,而是建立在是非判断的基础上,而且人家大老远跑北方去,也不是知道自己要当救世主,而是为了实现救朋友的承诺。另外她那股子聪明劲儿用得也很是地方,三言两语外加黄金罗盘相助,就骗得那只笨蛋披甲熊团团转,最后还把自己亲娘也给骗了。潘特拉蒙的抖抖索索证明莱拉心底也有恐惧和不安(因为精灵是灵魂的化身),但是她最终总是能展现出大无畏的气魄,这证明她是个当领袖的料儿。综上所述,我看不出这小姑娘有啥招人不待见的地方。

达科塔·布鲁·理查兹的确不是那种可爱得鲜艳欲滴的女孩儿,但她的五官和神态让我想起了史上著名的美少年伯恩·安德森,以及刚去世不久的布拉德·兰弗洛,显然她拥有一种接近中性的清秀气质,但她同时又是个声音和腰肢都纤细的真正女孩儿,不会像美少年那样令人迷惑。莱拉不是天使,达科塔也同样不是,所以她成功地成为了莱拉:一面是洋溢着叛逆的早熟,一面是依然显得稚嫩的青春气息。

妮可当然很美艳,衣服也一套一套换得好华丽(如果莱拉肯继续跟着娘,时尚小公主是当定了),至于演技么,该狠的时候狠,该温情的时候温情,她也做到了。只是孩子她爸,听说原作者普尔曼心目中最佳人选是詹森·艾萨克(《哈利波特》马尔福他爹),根本没丹尼尔·克雷格啥事,可惜现实与理想是多么大的差距,如果依了原作者,我们可以理直气壮地根据遗传学认定莱拉必将成为超级大美人,而现在,只能啧啧两下:莱拉幸亏长得还是比较像妈。至于演技,这不是皇家赌场,所以也不用指望007先生有多少发挥。倒是来自法国的美女伊娃·格林,化身女巫塞拉芬娜在天上飞来飞去,好飘逸,射箭技术也了得,很美很强大,比邦德女郎迷人多了。啊?你说戏份?还要多少戏份啊,这么美这么强悍就足够了呗!

至于被人诟病的故事么,你也不能怪改编失败,我去看了一遍原著也没完全搞明白什么尘埃什么切割,只要知道MT是为了不让人探知真相而要将孩子与精灵切离(因平行世界的“尘埃”通过精灵进入人体),这是个反抗专制统治势力追求自由意志的革命故事就行啦。

下面就该说说配音了。当然是比《史前一万年》要好,但这不是上译的问题,只怪《史前》故事太俗人物太傻,你看女主角从头到尾说的话一只手就数得过来,詹佳MM当然也没法发挥,但《黄金罗盘》就不一样了,莱拉灵气十足的台词贯穿始终。达科塔声如其貌,略微中性,不是特别细嫩,而詹佳的配音更为清亮甜美,却颇为契合:底色是个早熟和聪慧的孩子,厌恶被人控制时爆发叛逆的怒火,撒谎时严肃里有藏不住的青涩,接近真相时充满坚决和果断,偶尔也会流露出些许脆弱。

任伟的确不太适合克雷格版的阿斯里尔勋爵(还是该让野芒来),但如果是艾萨克版就没问题了(某一集的老马尔福就是任伟配的嘛),可惜后者没成真;其实按照我个人感觉,姜玉玲也并不太适合库尔特夫人,因为库尔特夫人的声音是应该有一种锐利感在里面,而姜玉玲圆润温厚的音色则适合性情敦厚的人物,她一开口,就把那种锐利感包在了里面出不来,哪怕只是考虑妮可本人的原声,也是狄菲菲来代言更合适。

潘特拉蒙的原声是天才童星弗雷迪·海默,他正处于发育期,声音层次比较复杂,又残留着男童的感觉又接近少年的雏形,而中文配音则单纯很多,就是个乖巧的小可爱,声音经常是怯生生的,又犹豫又害怕,这个声音的主人是谁?当然既不是邬洛奇也不是贝逸宁,这两位小同学的声音都比较低沉,且现在已经变声,不可能恢复如此童音,名单上也没有出现他们的名字,而是名单上有的“佘吴斌”(已从詹佳那里得到证实);斯科尔斯比则几乎是《灵魂战车》中那位幽灵警长的翻版,演员和牛仔造型都没变,连配音都同样是王肖兵,笑;刘风的法阿王不必多说了,对彪悍型头领又一次中规中矩的演绎;程玉珠配披甲熊埃瑞维克·伯尔尼松,改善了原声由伊恩·麦克莱恩造成的过度苍老,胡平智则配他的敌人篡权分子巴格纳,其实老程和老胡都是憨厚老实那一型,只是老胡听起来更憨一点,所以才配巴格纳?因为他比较笨?呵呵~~~

在电影院看时,最先听到的声音是曹雷老师的旁白,富有浓郁的沧桑感,只是不太明白的是为何她也配了女巫赛拉芬娜?虽然女巫有上百岁,但毕竟伊娃·格林本人很年轻。莫非旁白也是赛拉芬娜所念,而原声就是如此苍老?回去看了原声才发现,片头的旁白就像是老者发出的,至于它是不是伊娃格林在扮老声倒不能确定,但赛拉芬娜的对白虽然不这么苍老,却也低沉浑厚,反差不很大。看来选择曹雷老师倒也不无道理,而且她的声音有天然的贵族气,这点和赛拉芬娜高贵的部落女王身份切合。

另外,翟巍这次又配了个阴险的坏家伙,语气优雅却笑里藏刀,当然,音色要比原声漂亮得多。感觉小翟同学开始用上胸腔共鸣了嘛,呵呵

翻译:顾奇勇

导演:曾丹

主要配音演员(参与人数众多,未列全):詹佳 任伟 姜玉玲 程玉珠 曹雷 刘风 王肖兵 胡平智 翟巍 佘吴斌 冯骏骅 桂楠 吴磊 曾丹 等

类别:电影&配音 | 评论(12) | 浏览()
 
2008年03月28日 星期五 11:49

最近看的电影里,也只有《盗走达芬奇》很好玩,但人家是个地道的波兰片,美国片要靠边站了

很划算,3月15日去看的,和平影城搞活动,正价票买一送一,我和妈妈两人只花了30元搞定,哈哈

或许《盗走达芬奇》的构思并不是完全独创,但妙趣横生。最初不动声色的描述让人以为这只是个盗宝片,然而喜剧的端倪逐渐毕现,比如耗子变猫的尤利安说出自己已经当上警察时楚马目瞪口呆的模样(“我只是寻求刺激,当警察还不用坐牢”,你看尤利安同学多可爱),比如那个无法识别人脸的家伙和楚马他们对暗号的场景,比如麦格达小姐刚出场就对学院权威们宣称名画上的护林员是个“败笔”……这片子的幽默不是使劲去挠我们的胳肢窝,而是轻轻地、不让人反感地碰碰我们的脚底板,它的动作很轻松,我们笑得也很轻松

正因为这样的基调,看一会就大致明白结局必然是皆大欢喜,尤利安不想让国宝被盗,也不想让楚马倒霉,就一定要想出个两全其美的办法,这时一老一少就出场了,两个都是复制名画的绝顶高手,老哈根脑子精得很,麦格达更是一个爽利的姑娘,和尤利安做起了欢喜冤家。最终,真品被放回了美术馆,赝品卖到了好价钱,人人有份,楚马出狱后就可以过上好日子,而尤利安除了赚来花不完的身家,还赢得了麦格达的芳心(算是吧),虽然我们知道了整个幕后策划都是麦格达和她爷爷哈根,但能够皆大欢喜(除了那些花钱买假画的阔佬干瞪眼),又有什么不好呢,有点坏的人,有点狡猾的人,都可以既不伤害人又可以过上好日子。我已经厌倦了无休止的追逐和伤害,不愿意总是看到人们都在命运的漩涡里苦苦挣扎,所以喜欢这样的故事。

上译的配音依然是保证品质的。刘风老大很合适给楚马配音,身材魁梧又有喜感。而吴磊同学配的尤利安也很有趣,一开始的腔调就有点紧张兮兮,面对哥们憋着难言之隐,作案那天的节奏更快(如果要写作文的话可以叫《尤利安忙碌的一天》):先去作案,然后作为防爆组警察出现场,接着给楚马通风报信,再去考法律,晚上还要去停车场取画,说话的状态也呼哧呼哧的,而面对麦格达时则变成了一个有点吃瘪不时努力扳回一局的愣头青。桂楠配那个记不住人脸的家伙,表现是要赞的,有点呆呆的,喜感十足,更厉害的是念那一长串的俄式人名,常人来念的话简直舌头也要打结了,比绕口令还费力,人家却念得流畅无比(想必也是练习过不少次)。老程给麦格达的爷爷配音,憨厚里面藏着精明,同样是很有喜剧味道;黄莺的麦格达讨喜极了,干脆利落的性格,不把权威放在眼里,和尤利安你来我往的斗嘴,包括对买画的阔佬丢出那句“我这只能算是促销价!”,感觉十分可爱;倪康的老肥,咕里咕噜的德性很滑稽,后面犯哮喘那段让电影院里发出一阵阵笑声;任伟配的警官又倜傥又敬业,却还是没抓住楚马的狐狸尾巴,那句目睹爆炸后运画车掉落地下的感叹“我的天哪,你看过这种情景吗?”很搞笑。

翻译当然也是居功不小的,老顾继续“潮人”的作风,让这个喜剧片搞笑得更贴近民心;译导是曾丹和翟巍,貌似这也是翟导第一次导了个公映片,继续努力吧~~~

上海电影译制厂 译制

翻译:顾奇勇

导演:曾丹 翟巍

主要配音演员:刘风 吴磊 黄莺 程玉珠 桂楠 倪康 任伟 翟巍 海帆 王肖兵 曾丹 魏思芸 俞红 詹佳

类别:电影&配音 | 评论(0) | 浏览()
 
2008年03月08日 星期六 16:17

昨晚终于把《赎罪》看了,和平影城的小厅,音响不佳,声音发闷且带杂音,也就不计较了。中文配得颇用心,这点上译不会错的。不管怎样,还是欣赏到了配音版。

关于故事本身,最初看上去只是小女孩布莱奥妮对成年人情事的误解,以至于把无辜的罗比想象成大色狼,一口咬定强奸案是他做的。但是中间布莱奥妮对往事的回忆,才显示出当年她的诬告其实是出于嫉妒,一个小小的女孩子,为了求证罗比对自己的关爱程度,居然自杀般地往水里跳,求证成功,罗比毫不犹豫把她从水里捞起,那颗小小的女儿心得到了满足。她当然知道罗比的为人,绝不是会凌辱少女的强奸犯,所以,就连她自己也没意识到,作伪证的真正动机是嫉妒,嫉妒罗比把爱情投注向姐姐赛西莉亚而不是自己。大概,一直到老她也没明白这点。

因为之前看过介绍,所以心里有数那段在姐姐和罗比面前忏悔的戏只是她自己虚构的,现实是她没能求得这对恋人的原谅,因为他们的青春的生命在战火中凋谢:罗比死于败血症,脸色惨白,而赛西莉亚葬身灌进防空洞的滚滚水流里。“我不是懦弱和逃避,我只是给他们应得的幸福……”苍老的布莱奥妮这样喃喃而语。或许她终于完成了赎罪,但是真正的赎罪是只能对受害者完成的,而她永远没有这样的机会了。伤感而无奈的事实。

讲到演员本身,男女主角当然算是一对俊男靓女,只是男生个太矮,女生胸太平,不过这也说明矮个男生和平胸女生同样能红,呵呵。我对詹姆斯-麦卡沃伊的印象蛮好,嫌凯拉-奈特丽太瘦削。黄莺的声音很适合赛西莉亚,略带傲气又不失柔软;翟巍的声音一如既往富有青春光彩,说不上来他和吴磊谁更适合给麦卡沃伊代言,应该说各有风格。不过,私以为在悲伤的爱情故事里翟的声音更能凸显悲剧气氛,那种明亮的青春和炽热的感情遭遇破灭的感觉。

13岁的小姑娘西尔莎-罗南确实表现出彩,微妙的心理变化在她那张苍白的小尖脸上渗透出来,比得青年时代的扮演者黯然失色(容貌也差距太大,小尖脸怎么就能长成方宽脸呢?),詹佳表现出了小布莱奥妮的顽固和倔强,而范楚绒则温和得多,因为布莱奥妮已经认识到自己年幼时的过错。老年的戏分虽少,也堪称点睛之笔。曹雷的配音一样精彩。

影片的拍摄手法很符合文艺片的节奏,并不为情节而快速变换,而是足量地渲染气氛。音乐确实很优美,令人倍加伤感。

翻译:顾奇勇

译导:任伟 胡平智

主要配音演员:翟巍 黄莺 詹佳 范楚绒 曹雷 桂楠 刘风 程晓桦 王肖兵 黄笑嬿 杨梦露 李正翔 等(这次动用的人数不少,好几个名字我还都不熟)

姓麦卡沃伊的詹姆斯同学现在可是红人,《成为简-奥斯汀》和《赎罪》几乎是同期引进中国。有趣的是,两片的海报上,他居然都是侧脸,只是一个俊秀温柔,一个凌厉凝重,差距一眼可辨。

类别:电影&配音 | 评论(4) | 浏览()
 
2007年11月18日 星期日 23:58

赶紧写点东西,不然工作日一开始又写不了了

昨天下午去看了《虎胆龙威4.0》,看标题就知道diehard进入了数码时代,哈哈,而老布扮演的麦克莱恩却是“数码时代的中古化石”(反一号盖布里尔语)。数码背景的题材方便了老顾在翻译上继续大显身手,闪人啦OK啦粉丝啦小白啦齐上阵,听着小翟同学一口一个“搞什么飞机”,“做你个大头鬼”——我真是好亲切!要知道平时我就特喜欢把“X你个大头鬼”恶狠狠地挂在嘴边~~~

场面依然是商业片一贯的惊心动魄,除了依然让我感慨“美国车子真多”的奢华撞车场面,还有诸如拿汽车去砸直升机的创意情节,总之眼球爽。顺便我想说——把中国那么多私家车全撞掉算了,省得看着他们在路上横冲直撞得心烦

再感慨一下越高科技就越脆弱,联网后一击便全破,“火灾拍卖”到中国来可没那么容易成功,偶们的网络还那么落后哩,再说城市瘫了还有广大山村乡野……看他们能花多久才能搞掂,嘿嘿冷笑

配音依然是很灵的,延续16街区,老布依然由老程担当,不过旁边那小伙子呢就换成了某翟——说来这种神神叨叨的角色还是他更玩得转呐,拎着小嫩嗓跟着老程上天入地的,一会絮絮叨叨让人烦,一会哆哆嗦嗦让人笑……反一号是任伟,不过这次可比美味情缘的男主角适合他多了,那股子冷艳恰好找对了人,非他莫属,而且那演员的身材也很挺拔,舞蹈演员的优雅,这种气质也和任伟很贴。和去年的碟中谍3相比,任伟和刘风正邪掉个,这次刘老大代言FBI副局长鲍曼。而虽然是花瓶+恶女但依然美艳的Maggie Q则由黄莺姑娘献声——感觉是她乐于演绎的女性类型。老布那不省心的宝贝女儿,毫无疑问当然是詹佳,外表甜美,骨子里跟他爹一样轴,一样敢于玩命。

类别:电影&配音 | 评论(1) | 浏览()
 
2007年09月21日 星期五 23:30

官方消息

昨天,香港媒体曝光韩国人气男星李俊基将以八位数字的天价签约英皇,准备全力进军中国市场。拥有谢霆锋等当红艺人的英皇准备花巨资从10月底开始分别在内地、香港、台湾举行大型签约记者会,迎接韩国小天王。而昨天记者还获悉,李俊基的成名作《王的男人》将登陆中国内地荧屏,东方电影频道暂定10月3日首播该片。记者采访了东方电影频道相关负责人,他表示该片早在一个多月前就拿到广电总局的批文,这次批文只等了半年,时间并不长。由于电影中有些敏感情节,该负责人表示播出时会有一些修改,但是修改不大,将会原汁原味呈现给上海电视观众。据悉,该片播出的将是配音版,而李俊基不会来上海出席宣传活动。

但愿这个“暂定”变为“确定”

呵呵,谁要李同学来呀,有配音版才是王道

类别:电影&配音 | 评论(3) | 浏览()
 
     
 
 
文章分类
 
 
闲扯(71)
 
心情(29)
 
 
电影(19)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
文章存档
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
最新文章评论
   
 

菲尔普斯.....天才
刘翔.....加油
刘岩.....祝福!
 
 
 
 
     


©2008 Baidu