查看文章
 
《世界茶行业词典》各类茶叶品种中英文单词翻译对照
2008年09月21日 星期日 10:42

茶:tea
绿茶:green tea
红茶:black tea
白茶:white tea
花茶:scented tea
普洱茶:Pu \'er tea;Pu Erh tea;Puu Eel tea
黄茶:yellow tea
黑茶:dark tea
新茶:sincha


雨前茶:Yü-chien tea
袋泡茶:teabag
大麦茶:Mugi-cha
花草茶:Herbal tea
茉莉花茶:Jasmine tea
菊花茶:Chrysanthemum tea
普洱(砖):Block Puerh tea
陈年普洱:Aged Pu \'er Tea
乌龙茶:Oolong Tea;Oulung Tea
武夷茶:Bohea Tea
熙春茶:Hyson Tea


功夫茶:Congou Tea ;Gongou Tea
屯溪茶:Twankay Tea
祁门茶:Keemun Tea
龙井茶:Loungjing tea ;Longjing tea ;Lung Ching tea; Dragon Well Tea 注:“Dragon Well”是对“龙井”这一名词的非正规翻译,不建议使用。


铁观音:Tieh-Kuan-Yin ;TieGuanYin Tea
云雾茶:Cloud mist
白毫:Pekoe 注:该单词又指印度,斯里兰卡的高级红茶。
牛舌:Cowslip
高末儿:Gunpowder
绿茶油:Camellia Oleifera
茶匙:teaspoon
茶馆:teahouse
茶壶:teapot
茶具:tea set;tea service
茶漏:tea strainer


茶点:tea biscuit 注:tea cake是指西人茶后餐点,不是指中国的配茶小点。
茶盘:tea tray;teaboard
茶罐:tea canister;caddy
紫砂: purple granulated; purple sand;terra-cotta
紫砂壶:purple clay teapot; purple sand teapot
茶油:tea oil
茶籽油:teaseed oil


茶道:sado;tea-making 注:“茶道”一词来自日语,所以英语采用了日语的音译“sado”,还有人将茶道译作“tea way”,显然很不正规。
茶艺:tea ceremony
品茶:tea-tasting

茶店,茶庄:翻译这一名词是只用“tea”即可,不一定必须使用“shop”和“store”。不应使用“room”和“market”这样会产生歧义的词汇。

比如“蝴蝶茗茶”(茶店)的英文可以有如下几种译法:Butterfly Tea,HuDie Tea,或HuDie’s Tea。

又如“羽惠茗茶”(茶店)的英文译法就是:Yu Hui Tea或Yu Hui’s Tea

对于“蝴蝶”这样的可转译的双音节词汇,可以转译,也可以用拼音。拼音既可以连在一切写,也可以分开书写。而“羽惠”这样的“词”则只能用拼音。使用所有格(’s)是为了防止将“蝴蝶”,“羽惠”误认为是茶叶品种,部分茶店采用带有所有格的译法。

**********************************************************

茶叶英语


一   制茶

1. tea bush :茶树
2. tea harvesting 采青
3. tea leaves 茶青
4. withering 萎凋
Sun withering 日光萎凋 indoor withering 室内萎凋   setting 静置   tossing 搅拌(浪青)
5. fermentation 发酵

6. oxidation 氧化
7. fixation 杀青
Steaming 蒸青 stir fixation 炒青 baking 烘青 sunning 晒青
8. rolling   揉捻
Light rolling 轻揉   heavy rolling 重揉 cloth rolling 布揉
9. drying 干燥
Pan firing 炒干 baking 烘干 sunning 晒干


10. piling 渥堆
11. refining 精制
Screening 筛分 cutting 剪切 de-stemming 把梗   shaping 整形 winnowing 风选   blending 拼配 compressing 紧压 re-drying覆火   aging 陈放
12. added process 加工
Roasting 焙火   scenting 熏花   spicing调味 tea beverage   茶饮料
13. Packing包装
Vacuum packaging真空包装 nitrogen packs 充氮包装 shredded-tea bag 碎形小袋茶   leave-tea bag 原片小袋茶



二:分类 classification.


According to the degree of :fermentation ,rolling, baking and tea leaf maturity :根据制造时发酵,揉捻焙火与采摘时原料成熟度来分类

Non-fermented   :不发酵茶,即绿茶
Post –fermented   :后发酵茶 即普洱茶
Partially fermented 部分发酵茶,半发酵茶,即乌龙茶
Complete fermentation:全发酵茶,即红茶

再把这四大分类细分:

绿茶分为:


Steamed green tea蒸青绿茶     Powered green tea 粉末绿茶  
Silver needle green tea 银针绿茶 Lightly rubbed green tea 原形绿茶
Curled green tea 松卷绿茶 Sword shaped green tea剑片绿茶
Twisted green tea 条形绿茶 Pearled green tea 圆珠绿茶


普洱茶分为
Age-puer :陈放普洱     pile-fermented puer:渥堆puer



乌龙可以分为:


White oolong:白茶乌龙                   twisted oolong:条形乌龙
Pelleted oolong 球形乌龙                roasted oolong熟火乌龙  

White tipped oolong:白毫乌龙



红茶分为:


Unshredded black tea:功夫红茶          shredded black tea:碎形红茶



熏花茶可以分:


Scented green tea 熏花绿茶             scented puer tea熏花普洱
Scented oolong tea   熏花乌龙             scented black tea熏花红茶
Jasmine scented green tea熏花茉莉



上述各类如果假如食品或香料,就成为调味茶(spiced tea),如果加到绿茶,则成为:spiced green tea 调味绿茶,以此类推。

三:常见茶名的英译


White tipped oolong 白毫乌龙 wuyi   rock武夷岩茶
Green blade   煎茶             yellow mountain fuzz tip 黄山毛峰
Dragon well   龙井          green spiral 碧螺春
Gunpower 珠茶             age cake puer 青沱
Pile cake puer   青饼              jun mountain silver needle 君山银针
White tip silver needle   银针白毫    white peony 白牡丹
Long brow                 jade dew 玉露
Robe tea   大红袍                cassia tea 肉桂
Narcissus   水仙                    finger citron 佛手
Iron mercy goddess 铁观音          osmanthus oolong桂花乌龙
Ginseng oolong   人参乌龙茶          jasmine tea 茉莉花茶
Rose bulb   玫瑰绣球                gongfu   black 功夫红茶
Smoke black   烟熏红茶             roast oolong 熟火乌龙
Light oolong   清茶             anji   white leaf 安吉白茶
Liu’an leaf 六安瓜片             fenghuang unique bush 凤凰单从
Tea powder     茶粉          fine powder tea 抹茶

四. 茶具名称


Tea pot   茶壶    tea pad 壶垫     tea plate 茶船    tea pitcher茶盅
Lid saucer盖置    tea serving tray奉茶盘    tea cup 茶杯      
cup saucer杯托
Tea towel tray茶巾盘    tea holder茶荷    tea towel   茶巾        tea brush 茶拂
Timer 定时器    water heater煮水器    water kettle 水壶    heating base煮水器底坐     Tea cart 茶车 seat cushion座垫    cup cover   杯套     packing wrap包壶巾
Tea ware bag 茶具袋    ground pad 地衣    tea ware tray 茶托 strainer cup 同心杯 Personal tea set 个人品茗组(茶具)   tea basin 水盂 brewing vessel 冲泡盅    covered bowl 盖碗 Tea spoon 茶匙        tea ware 茶器    thermos 热水瓶
tea canister 茶罐 tea urn   茶瓮       tea table 茶桌       side table侧柜
Tea bowl   茶碗 spout   bowl 有流茶碗


五. 泡茶程序英译


1. perpare tea ware   备具    2. from still to ready position :从静态到动态
3. prepare water 备水        4. warm pot:温壶
5. prepare tea     备茶      
6. recognize tea   识茶
7. appreciate tea   赏茶       8. warm   pitcher:温盅
9. put in tea 置茶          10.   smell fragrance   ;闻香

11. first infusion   第一道茶    12.   set   timer   计时
13. warm cups   烫杯           14.   pour tea : 倒茶
15. prepare cups 备杯

16. divide tea   分茶
17:serve tea by cups 端杯奉茶 18. second infusion :冲第二道茶
19.   serve tea by pitcher: 持盅奉茶 20. supply snacks or water::供应茶点或品泉
21. take out brewed leaves :去渣     22.   appreciate leaves;赏叶底
23. rinse pot 涮壶                 24. return to seat 归位
25. rinse pitcher 清盅              26. collect cups 收杯
27 conclude ;结束

在翻译茶店,茶庄这样的商业单位的时候,只要不产生歧义就可以大胆的翻译。只要店家(官方)认可,就是正规的译法。

翻译茶叶品种时,如果没有对应的英文单词。只需用“拼音+tea”的形式即可,这也是名字的正规翻译方法。比如“毛尖”就可翻译为“Maojian tea”,“毛峰”则是“Maofeng tea”。“六安瓜片”这类以“产地+品种”命名的茶叶则译作“Luan Guapian tea”。(注:此处的“六”读“陆”音)


类别:鸟语叮铃||添加到搜藏 |分享到i贴吧|浏览(1406)|评论 (0)
 
 
最近读者:
 
网友评论:
发表评论:
姓 名:
网址或邮箱: (选填)
内 容:
     

   
帮助中心 | 空间客服 | 投诉中心 | 空间协议
©2012 Baidu