查看文章
 
不看不知道--各行业的英语术语(贸易商务术语)
2007年04月06日 星期五 16:49

出口信贷 export credit

出口津贴 export subsidy

商品倾销 dumping

外汇倾销 exchange dumping

优惠关税 special preferences

保税仓库 bonded warehouse

贸易顺差 favorable balance of trade

贸易逆差 unfavorable balance of trade

进口配额制 import quotas

自由贸易区 free trade zone

对外贸易值 value of foreign trade

国际贸易值 value of international trade

普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP

最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT

-------------------价格条件----------------------

价格术语trade term (price term)  

运费freight

单价 price         

码头费wharfage

总值 total value      

卸货费landing charges

金额 amount         

关税customs duty

净价 net price       

印花税stamp duty

含佣价price including commission

港口税portdues

回佣return commission   

装运港portof shipment

折扣discount,allowance  

卸货港port of discharge

批发价 wholesale price  

目的港portof destination

零售价 retail price   

进口许口证inportlicence

现货价格spot price   

出口许口证exportlicence

期货价格forward price

现行价格(时价)current price prevailingprice

国际市场价格 world (International)Marketprice

离岸价(船上交货价)FOB-free on board

成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight

到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight

--------------------交货条件----------------------

交货delivery    

轮船steamship(缩写S.S)

装运、装船shipment

租船charter (the chartered shep)

交货时间 time of delivery  

定程租船voyage charter;

装运期限time of shipment  

定期租船time charter

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

收货人consignee

班轮regular shipping liner  

驳船lighter

舱位shipping space       

油轮tanker

报关clearance of goods   

陆运收据cargo receipt

提货to take delivery of goods

空运提单airway bill    

正本提单original B\L

选择港(任意港)optional port      

选港费optional charges

选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers account

一月份装船 shipment during January 或 January shipment

一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.

一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment

在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots

在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots

分三个月装运 in three monthly shipments

分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments

立即装运 immediate shipments

即期装运 prompt shipments

收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C

不允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment unacceptable

---------------交易磋商、合同签订-----------------

订单 indent      

订货;订购 book; booking

电复 cable reply   

实盘 firm offer

递盘 bid; bidding   

递实盘 bid firm

还盘 counter offer  

发盘(发价) offer

发实盘 offer firm   

询盘(询价) inquiry;enquiry

---------------交易磋商、合同签订-----------------

指示性价格 price indication

速复 reply immediately

参考价 reference price

习惯做法 usual practice

交易磋商 business negotiation     

不受约束 without engagement

业务洽谈 business discussion

限**复 subject to reply **

限* *复到 subject to reply reaching here **

有效期限 time of validity  

有效至**: valid till **

购货合同 purchase contract  

销售合同 sales contract

购货确认书 purchase confirmation

销售确认书 sales confirmation      

一般交易条件 general terms and conditions

以未售出为准 subject to prior sale

需经卖方确认 subject to sellers confirmation

需经我方最后确认 subject to our final confirmation

------------------贸易方式------------------------

INT (拍卖auction)       

寄售consignment

招标invitation of tender

投标submission of tender

一般代理人agent      

总代理人general agent

代理协议agency agreement

累计佣金accumulative commission

补偿贸易compensation trade   (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade    (又叫:往返贸易) counter trade

来料加工processing on giving materials

来料装配assembling on provided parts

独家经营/专营权exclusive right

独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement

独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;    exclusive agent

-------------------品质条件-----------------------

品质 quality      

原样 original sample

规格 specifications  

复样 duplicate sample

说明 description    

对等样品 countersample

标准 standard type   

参考样品 reference sample

商品目录 catalogue   

封样 sealed sample

宣传小册 pamphlet   

公差 tolerance 货号 article No.    

花色(搭配) assortment

样品 sample 5%     

增减 5% plus or minus

代表性样品 representative sample

大路货(良好平均品质)fair average quality

--------------------商检仲裁-----------------------

索赔 claim        

争议disputes

罚金条款 penalty     

仲裁arbitration

不可抗力 force Majeure 

仲裁庭arbitral tribunal

产地证明书certificate of origin

品质检验证书 inspection certificate of quanlity

重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)

**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B)

品质、重量检验证书 inspection certificate

---------------------数量条件-----------------------

个数 number         

净重 net weight

容积 capacity        

毛作净 gross for net

体积 volume        

皮重 tare 毛重 gross weight     

溢短装条款 more or less clause

-----------------------外 汇-------------------------

外汇 foreign exchange   

法定贬值 devaluation

外币 foreign currency   

法定升值 revaluation

汇率 rate of exchange  

浮动汇率floating rate

国际收支 balance of payments  

硬通货 hard currency

直接标价 direct quotation   

软通货 soft currency

间接标价 indirect quotation   

金平价 gold standard

买入汇率 buying rate     

通货膨胀 inflation

卖出汇率 selling rate     

固定汇率 fixed rate

金本位制度 gold standard   

黄金输送点 gold points

铸币平价 mint par    

纸币制度 paper money system

国际货币基金 international monetary fund

黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve

汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation


类别:英语| |分享到i贴吧|浏览(233)|评论 (0)
 
最近读者:
 
网友评论:
发表评论:
姓 名:
网址或邮箱: (选填)
内 容:
     

   
帮助中心 | 空间客服 | 投诉中心 | 空间协议
©2012 Baidu