查看文章 |
Gilded Age, Gilded Cage (I) 镀金的时代,镀金的牢笼(上) China's sudden prosperity brings undreamed-of freedoms and new anxieties.
At the age of four, Zhou Jiaying was enrolled in two classes—Spoken American English and English Conversation—and given the English name Bella. Her parents hoped she might go abroad for college. The next year they signed her up for acting class. When she turned eight, she started on the piano, which taught discipline and developed the cerebrum. In the summers she went to the pool for lessons; swimming, her parents said, would make her taller. Bella wanted to be a lawyer, and to be a lawyer you had to be tall. By the time she was ten, Bella lived a life that was rich with possibility and as regimented as a drill sergeant's. After school she did homework unsupervised until her parents got home. Then came dinner, bath, piano practice. Sometimes she was permitted television, but only the news. On Saturdays she took a private essay class followed by Math Olympics, and on Sundays a piano lesson and a prep class for her entrance exam to a Shanghai middle school. The best moment of the week was Friday afternoon, when school let out early. Bella might take a deep breath and look around, like a man who discovers a glimpse of blue sky from the confines of the prison yard. sign up for:报名,注册。 cerebrum:大脑。 regiment:编制,管辖。 prep class:学前班。 drill sergeant:新兵。sergeant军士。 confine:禁闭。 For China's emerging middle class, this is an age of aspiration—but also a time of anxiety. Opportunities have multiplied, but each one brings pressure to take part and not lose out, and every acquisition seems to come ready-wrapped in disappointment that it isn't something newer and better. An apartment that was renovated a few years ago looks dated; a mobile phone without a video camera and color screen is an embarrassment. Classes in colloquial English are fashionable among Shanghai schoolchildren, but everything costs money. aspiration:热情,勇气。 multiply:大量增加。 acquisition:名词,获得。 ready-wrapped:已经包好的,此指“早已”。 renovate:翻修。 dated:陈旧的。 colloquial:口语的。 Freedom is not always liberating for people who grew up in a stable socialist society; sometimes it feels more like a never ending struggle not to fall behind. A study has shown that 45 percent of Chinese urban residents are at health risk due to stress, with the highest rates among high school students. Fifth grade was Bella's toughest year yet. At its end she would take entrance exams for middle school. Every student knew where he or she ranked: When teachers handed back tests, they had the students stand in groups according to their scores. Bella ranked in the middle—12th or 13th in a class of 25, lower if she lost focus. She hated Japan, as her textbooks had taught her to: The Japanese army had killed 300,000 Chinese in the 1937 Nanjing massacre. She hated America too, because it always meddled in the affairs of other countries. She spoke a fair amount of English: "Men like to smoke and drink beer, wine, and whiskey." Her favorite restaurant was Pizza Hut, and she liked the spicy wings at KFC. Her record on the hula hoop was 2,000 spins. Nanjing massacre:南京大屠杀。出于众所周知的原因,这个专有名词值得人人识记。 meddle in:干涉。 hula hoop:呼拉圈。 spin:圈,转。 The best place in the world was the Baodaxiang Children's Department Store on Nanjing Road. In its vast stationery department, Bella would carefully select additions to her eraser collection. She owned 30 erasers—stored in a cookie tin at home—that were shaped like flipflops and hamburgers and cartoon characters; each was not much bigger than a thumbnail, and all remained in their original plastic packaging. When her grandparents took her to the same store, Bella headed for the toy section, but not when she was with her parents. They said she was too old for toys. flipflops:凉拖鞋。 thumbnail:拇指甲。 If Bella scored well on a test, her parents bought her presents; a bad grade brought a clampdown at home. Her best subject was Chinese, where she had mastered the art of the composition: She could describe a household object in a morally uplifting way. clampdown:压制。 morally uplifting:道德上积极向上。 Last winter Grandmother left her spider plant outdoors and forgot about it.… This spring it actually lived. Some people say this plant is lowly, but the spider plant does not listen to arbitrary orders, it does not fear hardship, and in the face of adversity it continues to struggle. This spirit is worthy of praise. spider plant :吊兰。 lowly:卑微的。 arbitrary:武断的,任意的。 adversity :不利情况,困境。 She did poorly in math. Extra math tutoring was a constant and would remain so until the college entrance examination, which was seven years away. You were only as good as your worst subject. If you didn't get into one of Shanghai's top middle schools, your fate would be mediocre classmates and teachers who taught only what was in the textbook. Your chances of getting into a good high school, not to mention a good college, would diminish. tutoring:家教。 college entrance examination:高考。 fate:命运。 mediocre:普通的,平庸的。 diminish:减小。 You had to keep moving, because staying in place meant falling behind. That was how the world worked even if you were only ten years old. The past decade has seen the rise of something Mao sought to stamp out forever: a Chinese middle class, now estimated to number between 100 million and 150 million people. Though definitions vary—household income of at least $10,000 a year is one standard—middle-class families tend to own an apartment and a car, to eat out and take vacations, and to be familiar with foreign brands and ideas. They owe their well-being to the government's economic policies, but in private they can be very critical of the society they live in. stamp out:踩灭。 definition:定义。 owe:感激,把……归功于。 The state's retreat from private life has left people free to choose where to live, work, and travel, and material opportunities expand year by year. A decade ago most cars belonged to state enterprises; now many families own one. In 1998, when the government launched reforms to commercialize the housing market, it was the rare person who owned an apartment. Today home ownership is common, and prices have risen beyond what many young couples can afford—as if everything that happened in America over 50 years were collapsed into a single decade. collapse:此指折叠,压缩。 But pick up a Chinese newspaper, and what comes through is a sense of unease at the pace of social change. Over several months in 2006, these were some of the trends covered in the Xinmin Evening News, a popular Shanghai daily: High school girls were suffering from eating disorders. Parents were struggling to choose a suitable English name for their child. Teenage boys were reading novels with homosexual themes. Job seekers were besieging Buddhist temples because the word for "reclining Buddha," wofo, sounds like the English word "offer." Unwed college students were living together. unease:不安。 eating disorders:饮食紊乱。 besiege:包围。 reclining Buddha:卧佛,recline,躺。 Parents struggle to teach their children but feel their own knowledge is obsolete; children, more attuned to social trends, guide their parents through the maze of modern life. "Society has completely turned around," says Zhou Xiaohong, a sociologist at Nanjing University who first noticed this phenomenon when his own father, a retired military officer, asked him how to knot a Western tie. "Fathers used to give orders, but now fathers listen to their sons." obsolete:陈旧的。 attuned:合拍的。 Nanjing University:居然提到母校,呵呵。 knot:打结。 Because their parents have such high hopes for them, children are among the most pressured, inhabiting a world that combines old and new and features the most punishing elements of both. The traditional examination system that selects a favored few for higher education remains intact: The number of students entering college in a given year is equal to 11 percent of the college-freshman-age population, compared with 64 percent in the United States. Yet the desire to foster well-rounded students has fed an explosion of activities—music lessons, English, drawing, and martial arts classes—and turned each into an arena of competition. intact:此指未变的。本义完整无缺,未被碰触的。 foster :抚养。 arena:竞技场。 Such pursuits bring little pleasure. English ability is graded on five levels stretching through college, and parents push children to pass tests years ahead of schedule. Cities assess children's piano playing on a ten-level scale. More than half of preteens take outside classes, a survey found, with the top reason being "to raise the child's future competitiveness." stretching through:贯穿。stretch伸展。 scale:数值范围。 preteens:十三岁以下的孩子。 competitiveness:竞争力。 Parents tend to follow trends blindly and to believe most of what they hear. The past is a foreign country, and the present too. "We are a traditional family" was how Bella's mother, Qi Xiayun, introduced herself when I first met her in 2003. She was 33 years old with the small, pale face of a girl, and she spoke in a nonstop torrent about the difficulty of raising a child. She teaches computer classes at a vocational college; her husband works in quality control at Baosteel, a state-owned company. They were appointed to those jobs after college, as part of the last generation to join the socialist workforce before it started to break apart. torrent :急流。此指语流、语速。 vocational college:职业技术学院。 Baosteel:宝钢。 Bella's parents met the old-fashioned way, introduced by their parents. But after they had Bella in 1993, they turned their backs on tradition. They chose not to eat dinner with their in-laws every night and rejected old fashioned child-rearing methods that tend to coddle children. in-laws:姻亲。也就是岳父岳母之类。 child-rearing:子女教育。 coddle:溺爱。 When Bella was not yet two, her grandmother offered to care for the baby, but her mother worried that the grandparents would spoil her. Bella went to day care instead. When she entered third grade, her mother stopped picking her up after school, forcing her to change buses and cross streets alone. "Sooner or later she must learn independence," her mother said. day care:非寄宿制学校,日托。 So Bella grew up, a chatty girl with Pippi Longstocking pigtails and many opinions—too many for the Chinese schoolroom. In second grade she and several classmates marched to the principal's office to demand more time to play; the protest failed. Her teachers criticized her temper and her tendency to bully other children. "Your ability is strong," read a first-grade report card, "but a person must learn from the strengths of others in order to improve." In second grade: "Hope you can listen to other people's opinions more." chatty:爱闲聊的,话多的。 Pippi Longstocking:长袜子皮皮。瑞典作家阿斯特里德.林德格伦笔下的童话人物,相当于中国儿童熟悉的皮皮鲁。这个小姑娘据说像超人一样力大无比,有一头标志性的辫子。百度百科http://baike.baidu.com/view/651559.htm ;英文维基百科http://en.wikipedia.org/wiki/Pippi_Longstocking。 pigtails:猪尾辫。 The effort to shape Bella is full of contradictions. Her parents encourage her independence but worry that school and the workplace will punish her for it. They fret over her homework load, then pile more assignments on top of her regular schoolwork. "We don't want to be brutal to her," says Bella's father, Zhou Jiliang. "But in China, the environment doesn't let you do anything else." fret:焦虑。 Bella teaches her parents the latest slang and shows them cool Internet sites. When they bought a new television, Bella chose the brand. When they go out to eat, Bella picks Pizza Hut. One day soon, her parents worry, her schoolwork will move beyond their ability to help her. When Bella was younger, her parents began unplugging the computer keyboard and mouse so she wouldn't go online when she was home alone, but they knew this wouldn't last. slang:俚语。 unplug:拔掉插头。 Recently, Bella's father and his sister and cousins put their grandfather in a nursing home. It was a painful decision; in traditional China, caring for aged parents was an ironclad responsibility, and Bella's parents have extra room in their apartment for their parents to move in some day. But Bella announced that she would one day put her parents in the best nursing home. nursing home:养老院。 ironclad:打不破的,雷打不动的。 "The minute she said that, I thought: It's true, we don't want to be a burden on her," Bella's father says. "When we are old, we'll sell the house, take a trip and see the world, and enter the nursing home and live a quiet life there. This is the education my daughter gives me." burden:负担。 I went to school with Bella one Friday in her fifth-grade year. She sat up in bed at 6:25, pulled on pants and an orange sweatshirt, and tied a Young Pioneers kerchief around her neck. Her parents rushed through the cramped apartment getting ready for work, and breakfast was lost in the shuffle. Bella's mother walked her to the corner, then Bella sighed and headed to the bus stop alone. "This is the most free I am the whole day." kerchief:方巾,此指红领巾。 cramped:狭小的。 shuffle:此指混乱,忙乱。 Today there would be elections for class cadres, positions that mirror those in the Communist Party. "My mother says to be a cadre in fifth grade is very important," Bella said. cadre:干部。 mirror:映照。用的很巧的一词。 The bus dropped us off at the elite Yangpu Primary School, which cost $1,200 a year in tuition and fees and rejected 80 percent of its applicants. Her classroom was sunny and loud with the roar of children kept indoors. It had several computers and a bulletin board with student-written movie reviews: The Birth of New China, Finding Nemo. bulletin board:布告牌。 By 8:30 the students were seated at their desks for elections. Their pretty young teacher asked for candidates. Everyone wanted to run. "This semester I want to change my bad nail-biting habits, so people don't call me the Nail- Biting King," said a boy running for propaganda officer. nail-biting:咬指甲。 propaganda officer:宣传委员。propaganda含贬义。 "I will not interrupt in class," said a girl in a striped sweater running for children's officer. "Please everyone vote for me." striped:有斑纹的。 The speeches followed a set pattern: Name a personal flaw, pledge to fix it, and ask for votes. It was self-criticism as campaign strategy. set pattern:固定模式。 flaw:缺点。 pledge to fix it:保证改正。 Those who strayed from the script were singled out. "My grades are not very good because I write a lot of words wrong," said one girl running for academic officer. "Please everyone vote for me." stray:偏离,背离。 script:剧本。此指上述的固定竞选策略。 single out:选出,脱颖而出。 academic officer:学习委员。 "You write words wrong, please vote for me?" the teacher mimicked. "What have you left out?" mimick:嘲弄。 The girl tried again. "I want to work to fix this bad habit. Please everyone vote for me." Bella delivered her pitch for sports officer. "I am very responsible, and my management abilities are pretty good," she said breathlessly. "Sometimes I have conflicts with other students. If you vote for me, it will help me change my bad habits. Please everyone give me your vote." pitch:本意投掷,此指目标。 breathlessly:气喘吁吁地,上气不接下气地。 In a three-way race, Bella squeaked to victory by a single ballot. Election day, like everything in school, ended with a moral. "Don't feel bad if you lost this time," the teacher said. "It just means you must work even harder. You shouldn't let yourself relax just because you lost." squeaked to: 勉强通过或成功。 moral:此指道德教育。 The language of child education is Darwinian-grim. "The elections teach students to toughen themselves," Bella's teacher, Lu Yan, said over lunch in the teachers' cafeteria. "In the future they will face pressure and competition. They need to know how to face defeat." Darwinian-grim:达尔文主义的残忍。“适者生存,优胜劣汰”。 toughen:使变坚韧。 cafeteria:自助餐厅。 Some schools link teacher pay to student test performance, and the pressure on teachers is intense. Bella's class had recently seen a drop in grades, and the teacher begged parents to help identify the cause. Lu Yan had just gotten her four-year college degree at night school and planned to study English next. All her colleagues were enrolled in outside classes; even the vice-principal took a weekend class on educational technology. A math teacher was fired three weeks into the school year because parents complained she covered too little material in class. identify把……看成一样。此指配合。 vice-principal:副校长。 covered too little material:讲授内容太少。 Life will not always feel like this. The next generation of parents, having grown up with choice and competition, may feel less driven to place all their hopes on their children. "Right now is the hardest time," says Wang Jie, a sociologist who is herself the mother of an only child. "In my generation we have both traditional and new ideas. Inside us the two worlds are at war." In math class later that day, the fifth graders whipped through dividing decimals using Math Olympics methods, which train kids to use mental shortcuts. They raced across a field in gym class, with the slowest person in each group punished with an extra lap around the track. School ended at 1:30 on Fridays. The bus let Bella off outside her building, where she bought a Popsicle and headed inside. Her weekend was packed with private tutoring, so Friday was the best time to finish her homework. whipped through:绞尽脑汁做出。whip本指鞭笞。 dividing decimals:小数的除法。 mental shortcuts:心算技巧。 gym class:体育课。和中国译者的PE Class相比,似乎更接近我们的表达和阅读习惯。 Popsicle:冰棒。 I told her that no American ten-year-old did homework on a Friday afternoon. "They must be very happy," Bella said. |

本文篇幅颇长,但细细读来会感叹作者的深入观察和细腻笔触。中国的中产阶层,一个成长壮大的社会中坚力量,正在经历着前所未有的自由与烦恼。
