更多的图在新blog。
http://huotu.com/h_natsuki
强烈要求恢复【戳一下】功能……!
http://10nocturne.blog126.fc2.com/
百度空间只剩下等66666HIT的作用了。
http://ragnarok-dp.blogbus.com/
来玩吧。特典应该还在。
·子普日记里的自称“俺”和“俺樣”混用,避免被掐一律译为“本大爷”。
·三篇子普日记,两篇的第一句都是“今天的本大爷也很帅”(原文直译),无“像小鸟一样”。
·“俺”在日语的男性自称中比“仆”更男性化(说白了就是粗鲁),所以“俺”意译为“本大爷”个人认为是可以的。
解释如上,细节党自重。