查看文章
 
【翻译】天国的邮递员1-2
2010-08-08 21:20

写在前面

那神马,今天刚拿到的书,因为还没有通读过,我也不知道日版小说和电影有没有差异,不过感觉上应该不大吧,唯一的区别大概就是一些场景描写了,嗯,主要是为了练习霓虹语,就当是自娱自乐吧,我没翻译经验,错误基本上是肯定会存在的-0-。

虽然字数不多,但这二章已经翻得我脑细胞死了一整营OTL......有时候甚至无法确定哪句话是谁说的,就算其实别的角色还根本没有出现T-T

这次的目标是决不能半途而废。

以及虽然应该没人会看得上我这个翻译,但还是保留版权,请勿任意转载

=============================================

Postman to Heaven
天国への郵便配達人
天國的郵遞員

剧本:北川悦吏子
(日文)小说:豐田美加
翻譯:leya

1
細白的雲朵在廣闊無垠的天空中四處飄曳著。

不高的小山上,綠色的波光重疊,如同遼闊海洋一般的草原。生機勃勃的茂盛野草被輕柔的微風吹拂著。


「媽媽,身體好嗎?在那邊生活的怎麼樣?自從馬媽媽去世以來,已經過了七年。真不敢相信,七年了呢。在這期間,我已經結婚了。」

在草原的深處,立著由一根被藤蔓纏繞著的木杆支撐的古舊紅色信箱。

「孩子已經出生了。一定想讓媽媽也瞧瞧呢。但是,即使結了婚成了妻子,生下孩子之後成爲了母親,我也還是小孩子啊。因為,永遠都是您的孩子。這是沒辦法的事呢。」

一個長相精緻的青年【L:其實直譯就是美青年,但是感覺有點小奇怪】躺在離信箱不願的草地上,正讀著那封信。


在他的周圍也散落著好幾封被拆開的信件。

各種各樣的信封從大大的布包里露了出來,有只是白色的簡約設計,也有帶著豐富多彩圖案的。

「今天呢,媽媽,像往常一樣在陽臺上與這個春天開始上小學的女兒告別之後,看著她黃色的書包漸漸在五月的綠意中消失不見,突然好想和媽媽說說話。」

自己也成了母親的女兒寄給在天國的媽媽的信。

他讀完之後,就這樣把那封信放在柔軟的草地上。


“媽媽,身體好嗎?在那邊生活的怎麼樣......”

重複呢喃著那封信最初的話語,纖白的指向著天空伸展開來。


“那裡......那裡。天國......天國啊......”

像是要就這樣包裹住天空,他將伸展開的手指緊緊握了起來。


不久之後青年站起身,在草叢間悠閒地漫步。

2
噠噠噠噠。

穿著羊毛長裙在草叢間行走十分困難。

噠噠噠噠。

距離草原深處的紅色信箱還有很遠。

噠噠、噠噠。

在快要精疲力盡的時候,周身涂著紅色油漆的信箱終於露出了身影。

噠噠噠......


終於到了,荷娜【讀作hana,嘛,在日文中這個就是花的發音,北川先生啊......我希望這個名字不是你取的= =|||】對著辛辛苦苦才找到的信箱“呼——”地歎了口氣,從肩上背著的包裡取出了一個櫻桃紅色的信封。

荷娜的眼中帶著哀傷,把信投進了信箱之後再度深深地歎息。

及肩的捲髮,未上妝的清麗臉孔, 是個只有二十歲左右的女孩。

走了那麼長的路,喉嚨早已經火燒火燎。荷娜在包裡摸索了一陣取出了裝著礦泉水的塑料瓶。


嗯?瓶子已經是空的了。


下一個瞬間。

就像是魔法一般,裝著水的塑料瓶出現在她眼前。

膚色白皙、有著漂亮臉孔的青年把塑料瓶舉到了她面前。


那雙狹長漆黑【= =】的眼瞳,她并沒有見過。柔軟的髪在風中拂動。年纪的話,比起荷娜稍長,大概二十五歲的樣子吧。


“你是誰?”

“水”

“......”


那麼,就不客氣了。

荷娜接過塑料瓶咕咚咕咚喝了起來。


“啊......”

他目瞪口呆地望著荷娜喝干了瓶子里的水。

“隨便喝陌生人給的水是很危險的喲。”


略微沙啞低沉的嗓音。被這樣告誡之後,荷娜睜大了眼睛望向他。

“你危險嗎?”


我?我并不是——【此處的“我”是男性用語,所以是在俊的內心獨白】

“雖然我並不危險啦。”


“那麼,你是誰?”

“給天國送信的郵遞員。”

“童話?”

“童話......。你剛才投的信,我會把它送去天國。”

“誒......?”


沒有理會目瞪口呆的荷娜,他繞到了信箱背後,取出了鑰匙。

打開了小小的門,他開始十分理所當然地把信從箱子里拿了出來。


“啊,你、等等!”

他拿出的那些信里,那個櫻桃紅色的信封當然也在其中。

“你幹什麼啊?!”


“看這裡。”

青年指著信箱的前部。那自始至终沉著冷靜的表情,甚至讓人有點小小地佩服。


“誒?”

“這裡不是好好地寫著時間么。”

“啊......”

投信口的下方寫著巨大的數字“17”。也就是說,“下午五點”是取件的時間吧。

荷娜爲了確定看了看自己的手錶,上面顯示的時間正好是下午五點。

“......”

荷娜考慮了一會,忽然想到什麽似的說道:“我知道了!你、你、你是天國的郵遞員!”


“所以我已經說過了。”

他動作嫺熟地把信一封一封從箱子里取出然後塞進包裡。

“我在網上看過,會有帥哥郵遞員出現把信送往天國什麽的。”


沒有在意稍微顯得有些激動的荷娜,他淡然繼續著工作。臉上的表情絲毫未有改變。

荷娜呆望著他的動作,忽然注意到了什麽。

腳。是腳。荷娜向他身下看了一眼。雙腳正好好地踩著大地。


“不是,幽靈?”

“天使。”


雖然他是用嚴肅的神情這樣回答了,但荷娜還是本能地笑出了聲。

這回他真的生氣了。

“......。從剛才開始就很失禮啊,你。”

“那麼,飛吧。”

“......”

“在這裡飛飛看。”

“現在?”

“現在。”


在親眼看到他飛之前絕不相信他的話。不用說出來,荷娜閃閃發亮的眼睛已經說明了一切。

唔——

這樣考慮了一會的青年,暫且說道:“那麼,閉上眼。”

“誒?”

“如果讓活著的凡人看到從地上起飛的話,天使就會消失。所以,閉上眼睛,我會在那時飛的。”【总之,我有点说不出看了这句话之后的心情OTL】

“我知道了。”

目不轉睛盯著他的荷娜,瞬間閉上了眼睛。


“我會數到三,那之後再睜眼。”

青年這樣說著開始“一、二、三”地數了起來。

啪地睜開眼,他的身影不見了。

視線立刻便追逐到了他的身影,逃跑了。果然。

荷娜就這樣跟著在草原上狂奔著的背影跑了起來。

不是自誇,她可是跑得很快的。


馬上就從後面追上了,荷娜毫不留情地抓住了他的脖子。

“抓到啦......!”

“對了。是的,我想起來了。我在網上看到過。”

咖啡店TAHITI。這裡是用二層樓的家改建的Cafe,以白色牆壁木質家具為特色,是一間擁有不錯氛圍的店。因為客人不多,在那裡慢慢悠閒地品嘗咖啡也是完全可以的。

兩人在寬敞的座位之間坐了下來。

“那座山上有一個信箱,放進那裏面的信可以被寄往天國、那些死去的人那裡。那是因為,有个美麗的天國的郵遞員,把那些信送去了天國。”

好像故意強調了最後的部份呢。凝視著那雙黑眸,荷娜的心不自覺地鼓動了一下。

“如果你希望的話,也許能與那個帥哥郵遞員相遇也說不定......”

自稱天使的青年的唇因此微微揚了起來。

“但是美丽的這種說法,稍微誇張了點吧。”

不,其實還好啦,其實荷娜也多少是這麼覺得的,但實在不想承認啊。


“......。來了很多信。”

他忽然開口說道,荷娜困惑地歪着腦袋。想說什麼呢?


“父母給早夭孩子的信。女兒給亡故母親的信。丈夫給過世妻子的信。還有寫給死去戀人或朋友的信。”

荷娜默默地聽他說著。

“每一封信都帶著淚水。無法忘記死去的人,還想與他們說話。被留下的人們相信著天國的存在。”


這話說得很好啊。


“其中只有一封奇怪的、內容惡劣的信。”

他瞥了荷娜一眼。

“‘你居然留下我一個人就死了,真過分。更過分的是居然瞞著我在外面玩女人。你這樣的人,去死吧。啊,已經死了啊。’”

荷娜不知爲什麽沉默了。

“把怨恨和痛苦留在世上就死去,想要發洩也是很正常的事,但因為不能原諒已經死去的人、爲了罵人而特意向天國寄這種信,是怎樣啊......”

“......脆弱的女人呢。”


荷娜一口氣喝光了咖啡。


“那個寫信的人,是你吧。”


荷娜的唇貼著杯子,抬眼重新望向了他。

用力把嘴裡含著的咖啡咽了下去,她將杯子從嘴邊拿開,靜靜地問:“爲什麽這麼說?”

“今天不是又用了一樣的信封?櫻桃紅色的。”

“......”

就算想要否認,耳環也好,手鐲也好,都點綴著可愛的櫻桃紅色。


“我啊,因為你實在是太差勁了,想要一個字一個字地教訓你才來的。就算是幽靈來著。”


啪!荷娜重重地把咖啡杯拍在了桌上,憤怒地脫口而出:“什麽啊,我是無可救藥到連幽靈都想要教訓的地步了嗎?!基本上啊,我都已經想要在那裡裝炸彈,想要向天國運炸彈喔。一打開包裹就‘嘭——’,把那個混蛋炸成碎片。”


“所以說,已經死掉了啊。”


“............”

你說得對。


正在荷娜啞口無言的時候,穿著白色圍裙的可愛女招待來給杯子里加水了。

就在她想要往下一張桌子走去的時候,荷娜忽然毫無預警地抓住了她的手腕。

“等等!”

荷娜指著他手上白色的咖啡杯,問被嚇了一大跳的女招待:“吶,這個。這只咖啡杯,是自己漂浮在空中嗎?”

“哈?”

“我是明明只有一個人卻要了兩杯咖啡、還在那裡自言自語的可怕的女人嗎?”

“誒......?”

女招待完全理解不了她這話的意思,露出了訝異地神情。


“嗯,不好意思。請問,這裡,有人嗎?”

“有啊。”

“有?”

能看見啊。

“嗯嗯。”

“......這個男人,一會說自己是幽靈,一會兒又說自己是天使的,你覺得呢?”


女招待偷偷掃了一眼他那邊,然後湊近荷娜的耳邊說道:“是不是腦袋有點問題呢?還是別管他先回去吧。”

這麼說著,她不太舒服地對著他僵硬地笑了笑,逃也似的離開了。

“吶,其實你究竟是什麽人?”

已經確信他不是幽靈也不是天使,荷娜重新把目光轉向了他。

“啊,我明白了。你那裡,是不是假裝自己是幽靈,爲了實現天國的郵遞員的故事所以才這麼做的,這樣?”

“不是......是打工而已。”

“打工?”

“也可以說是志願者啦。拯救被重要的人留在這個世上的人們。”

“............”

“例如,送來自天國的回信。”

“你是靈媒?”

“不,是更加現實一點的。”

“?”


他說的話,她完全聽不懂。


“說起拯救,雖然很厲害,其實只是小小幫助一下重要的人過世後獨自留在世界上的人們而已。”

“具體點說呢?做些什麽?”

“從這裡開始是商業機密,不是隨隨便便就能對你說的。”


小氣鬼。說啊!荷娜用眼神這麼說道。


“如果你願意做我的助手的話我就說。”

“哈?”

“吶,可以的話和我一起幹怎麼樣?一個人做不到事兩個人的話就能做到。會給你打工費的。時薪兩萬(約1600日元)【注:大概127元人民幣,T-T在俊鍋是有錢人】

“誒,兩萬?”

心有一點小小的動搖。

“做嗎?”

“不,不幹。”

這種好事大概也是騙人的,要拒絕這一點荷娜還是明白的。

  

(未完待续)



类别:【翻译】postman to heaven(日版)||添加到搜藏 |分享到i贴吧|浏览(183)|评论 (0)
 
最近读者:
 
网友评论:
发表评论:
姓 名:
网址或邮箱: (选填)
内 容:
     

   
帮助中心 | 空间客服 | 投诉中心 | 空间协议
©2012 Baidu