煮(boil)
烤(grill/broil/bake/roast)
电冰箱 refrigerator,老外一般叫冰箱是freezer,有人还会叫成ice box
灶(stove)
烤箱(oven): 通常在灶的下面有一个大的烤箱,有broil/bake两个档位,我通常理解成broil就是上面热,bake是全方位加热,烤个鱼片鸡翅的就用broil,烤pizza、面包之类的就用bake。
烤面包机(toaster)
微波炉(microwave)
电饭锅(automatic rice cooker)
煮咖啡机(automatic coffee machine),automatic通常都被省略不说
盘子(plate): 就是平时盛菜的盘子,圆而浅
碟子(dish): 吃冰激凌小的就叫dish
碗(bowl):
沙拉碗(salad bowl): 有点像咱们吃面的那种大碗,专门用来拌salad
勺子(spoon,ladle): 吃冰激凌的那种小小的叫spoon,大的勺子叫ladel
筷子(chopsticks):
餐叉(fork),
餐刀(knife): 有的时候还会在folk和knife前面加table, 以和菜刀(kitchen knife)区别
切菜的砧板(chopping board)
锅(pot,pan): 通常pan特指那种平地锅,好像我们摊鸡蛋用的那种锅.pot就是泛指锅,炒菜的,煮汤的锅,都叫pot, 壶也叫pot, 直觉上一个可以盛东西的器皿就叫pot
锅盖(cover),把手(handle), 炒菜用的铲子叫shovel
滤水壶(water filtration),因为他们不习惯喝热水,经常把自来水过滤了直接喝,就用这种filtration。
盐(salt),
糖(sugar),
冰糖(rock sugar),
醋(vinegar),
酱油(soy sauce): 直译过来就是豆酱,咱们常分老抽和生抽两种,分别叫dark soy sauce和light soy sauce
味精(monosodium glutamate),这么长的单词自然是没有说得,基本上就说mosi
食用油(oil): 用的最多的应该就是橄榄油(olive oil)和玉米油(corn oil),还有葵花子油(sunflower oil)
草莓酱(strawberry sauce)
八角(Chinese anise)、桂皮(Chinese cinnamon)
厨房柜子cabinets
池子sink
洗碗机dishwasher
粉碎机blender/food processor
炸薯条的deep fryer
蒸锅steamer
闷烧锅slow cooker
打蛋器eggbeater
和面机mixer
抽油烟机hood/stove hood/kitchen hood
还有sink下面的food/garbage disposal,加拿大人叫garburator。
meat tenderizer 砸肉的榔头
spatula 刮盘子或搅拌用的,巨好使,其实有时也把炒菜的铲子叫spatula
paper towel 长的卷纸,擦东西用的,但是有很多其它用途
pepper mill 磨胡椒的小饼子,老外喜欢吃新鲜的胡椒
honey server 一跟木棍子,serve honey用的
whisk 打蛋的
sift 筛面粉的
strainer 小sift
colander 漏pasta水的
griddle 做早餐的铁板
gravy boat 装sauce的容器