查看文章 |
UNIT 3 Outlook 前景 Foreign investment 境外投资 Income tax cut 所得税减少 Job cut 裁员 Animal product 畜产品 Slowdown 减缓 Impose 强制执行 Live-stock 家畜 Central Bank 中央银行 UN Conference on Trade And Development 联合国贸易暨发展会议 United States House of Representatives 美国众议院 Earnings 所得,收入 Batter (on/ against) 打击,猛击 Profit taking 获利回吐 Turnover 营业额,成交量 London’s 100 Share Index 伦敦100股指 Hang Seng Index 恒生政权指数 Nikkei Share Index 日经股指 FT 100 Index 伦敦100交易股指 CAC Quarante 巴黎CAC股指 DAX 法兰克福DAX股指 Wall Street 华尔街 Annual survey 年度调查 Ranked number one 排名第一 Followed in second and third place by 紧跟其后的是排名第一和第二的 A growing trend 上涨趋势 Composite formula Merger 合并 Asset, assets 财产,房产 Market capitalization 公司市值 Acquisition 购置物,购置的产业公司 Cite 提及,举出 Forbes 福布斯 Super 100 Global list 全球100强名单 Asia-pacific region 亚太地区 Rebound 反弹 Turnaround 好转,起色 Resurgence 复兴,反弹 Buoyant 看涨的 Surveillance ; be under surveillance监视,监督 Social safety net 社会安全网 Mixed 混合的,有涨有跌的 Uncertainty 不稳定 Longer-term 更长期的 Blue-chips 蓝筹股 Rally 回升,上涨 A holiday-shorten week 被假日缩短的交易周 Edge 略为增加、减少 Clouded 不清楚的 Strategist 策略家 Agreement 协议 Entry 参与……的权利 Bilateral trade relations 双边贸易关系 Accession 正式加入……国际组织 Marked opening 市场开发 Developing nation 发展中国家 Fair trade 公平贸易 Grueling 令人筋疲力尽的 Attribute 归因于 Expediency 权宜之计 Provision 供给,提供 Incorporate 合并,混合 Be phased in 逐步引入 Abide by 遵守 Unprecedented 前所未有的 Skepticism 怀疑主义 Attendee 出席者,参加者 Mingle with 和……混合 Booth 小隔间 Segment 片段 Catalyst 催化剂 Uphold 支持,维护 UN Office for Project Services 联合国计划服务书 Ericsson 爱立信 Inmarsat 国际海事卫星公司 Boeing Aircraft Company 波音飞机公司 |

