番茄小筑
百度空间 | 百度首页 
 
公告栏
 
 
     
 
文章列表
 
2009年06月14日 星期日 15:59

イベ行ってきました(去参加了Event)
ビズはもちろんよかったですよ(外形当然非常好)
相変わらずペラッペラでしたが心配するほどガリには見えなかった(还是那样话很多的样子,完全看不出需要让人担心的样子)
アイタンヒガタンやスタッフさんをいじって笑いとったりしてますた(欺负着加藤爱和比嘉和工作人员,逗大家笑)
グリぶりの生斗でしたがヤパーリ生は凄い(w(虽然见过Grease样子的生人斗,果然生人很厉害)
めちゃカ○゙エかったです(非常帅)
内容はどこまで言ってエエのかわからんので差し控えます(内容我不知道可以透露到什么程度,所以就不多说了)
イベ自体は一時間程度で盛り上がったとオモ(Event本身大约持续了一个小时左右)
ガイシュツの通りdvdの特典になるかもと言ってました (和大家已知的一样 说可能会被收录成DVD特典)
 

 
2009年05月26日 星期二 19:44
納豆国エキ行ってきましたノシ(去参加了位于茨城的临演)
今日は斗の着替え多くて4日分くらい撮ったかも(今天斗频繁换服装,可能拍了4天份的戏)
朝は白TTTシャツに緑のタータンチェクのジャケ羽織り下はジーンズ腰バキ(早上是白色T恤、绿色格子花纹长领外套,下面是低腰牛仔裤)
白?銀?に蛍光緑紐のナイキスニーカー(白?银?底色、荧光绿鞋带的耐克运动鞋)
午後はピンクと茶?の太めボーダーのカーデに下短パン?で(下午是粉色和茶色?的宽条纹的毛线衣,下面是短裤)
白のコンバースっぽい靴(白色似乎是匡威的鞋)
次はオレンジTTTシャツ?に紺のカーデ(接下来是橙色T恤,藏青色毛线衣)
最後は879さんのレポ通りの服装多分魂ラヅの服(最后的服装可能是福山广播时的衣服)
ビズは自分何度かエキ参加した中でも最高に思えた(外形是我几次参加临演中我觉得最棒的)
モエエピとしては小柄な♀メイクサンがアイチャソのメイク直してる時(可以作为一个萌点的片段是 当矮小的女化妆师在帮加藤爱补妆时)
メイクさんの背後から腕を回して頭の上に組んだ両腕を(他在化妆师身后抱起手臂,然后将抱着的手臂搭在了化妆师头上)
載せてた!レポ難しいケド人間アームレスト的でメイクサン禿裏山(虽然很难说明,就像是人力扶手一样,非常羡慕化妆师)
あとエキが建物内で待機してたら斗が昼休憩で入ってきて(还有临演在楼内待机时,斗进去午休)
エキの一人がオツカレサマデスと声かけたらドウモー言ってくれた! (有一个临演对他说辛苦了,他说了谢谢)
あまり近くでガン見できなかったので長文の割にお粗末(因为离得太近,没法盯着看他。虽然写了很多)
なレポでスミマセン(但内容很粗略,抱歉)
最後にこれだけ!マ女これからますますすごい展開ダヨ! (最后只想说!魔女今后的展开会越来越精彩!)
 
2009年05月22日 星期五 14:13

材料:

红萝卜

黄油

蛋、盐、胡椒粉

制作方法:

1、红萝卜切丝

2、用黄油炒萝卜丝,然后加入打好的蛋

3、用盐、胡椒粉调味

4、完成!

 
2009年04月25日 星期六 04:08

在电视剧开始前,只希望大家能理解的以下这些裁判员制度的基本

■ 裁判员制度是??

国民作为 裁判员参与刑事审判,与法官一同判定被告人是否有罪,有罪时如何判刑的制度。平成21年5月21日起实施。
在一直以来的审判中只有3名法官,制度导入后将成为法官3人+裁判员6人。另外,在裁判员缺席的情况下,将由补充裁判员填补空缺。

■ 所处理的案件是?

对象为杀人・强盗致死伤・放火・伤害致死・危险驾驶致死・绑架等重大案件。盗窃或伤害或色狼、经济犯罪等将不列入范围之内。

■ 评审和量刑将如何而决定?

法官3人与裁判员6人共计9人进行商讨后作出判决。以少数服从多数来决定,法官与裁判员的选票分量相同。判断是否有罪,有罪的情况下如何量刑。可以作出死刑判决。

■ 裁判员的选任标准是?

拥有选举权的20岁以上男女将有资格被选上。演员・艺人・记者・媒体相关人员也在范围之内。但是,法官・检察官・护士、国会议员以及在服役中的人将被排除在外。

■ 审判是如何进行的?

1. 年末由最高法院向裁判员候选者们发送通知。
2. 对象被起诉之后,每个事件从候补者中选出50人左右,由地方法院发出「选拔手续日期通知(传票)」。
3. 公审当天,通过面谈或是抽选,选出6名+候补裁判员。
4. 通过审判开始、评议、判决,然后解散的形式进行。

■ 关于裁判员制度,想知道地更多!

有关裁判员制度的详细内容,请咨询「法律之窗」。
「法律之窗」是在最高法院、法务省、日本律师联合会提供全面协助的基础上设立的国营法人。

   咨询中心:0570-078374 (PHS・IP电话 03-6745-5600/收费)
   工作日9点~21点 周六9点~17点 (周日节日・年末年始休息)
   URL http://www.houterasu.or.jp/(24小时接受邮件)

 
2009年04月02日 星期四 21:21

Repo-1

今日のロケ行てきました(今天去参加拍摄了)
今日は1日室内(今天一天都在室内)
昨日のシーン続きで同じモノ(是接着昨天的戏,衣服也一样)

ドア開けて入ってきてみんなに注目されるトコで(打开门进入时被大家注目的时候)
たじろぐカオがムネキュンですた(那恐慌的表情让人心动)
斗ールの後ろの席が禿ウラヤマシス…でした(我非常羡慕坐在阿徹后面的人)
今日の終了前に斗ール撮影終わり(今天的拍摄结束之前,阿徹的拍摄就结束了)
先に現場から出る時廊下にいたら(先离开拍摄现场,在走廊上时)
迷彩ジャンパーにデニム(穿着迷彩服以及牛仔裤)
ボストン風な黒バッグ肩に引っ掛けて帰っていきますた(肩上背着旅行包风格的黑包离开了)

斗ールモードだたのか堂々タル姿で今ゲな兄チャン風に歩いてました(可能是进入了阿徹的角色,走路的样子就像现在比较颓废的小哥那样)

禿カッコヨスですた (非常帅)

Repo-2

昨日(昨天)
今日もエキ行ってくると書いた者デス(今天也去参加临演的人)
午後の2部に参加してきました(去参加了下午的第二部分)
12ジ集合だけど早く着きすぎたので(虽然是12点集合,但因为我到得太早)
建物の駐車場ウロチョロしてたら昨日と同じ斗ール衣装のまんまの斗がいました(当我在大楼的停车场到处乱逛时,发现了穿着和昨天同样衣服的斗)
昨日より少しオツカレティーの様子が目にでてるカンジでした(感觉他看上去比昨天累的样子)
でもスターフさんに話しかけられるとすかさず斗スマイルでした(但是当工作人员跟他说话时,马上就露出斗式笑容)

撮影時は昨日に比べると今日は室内で座る位置によって(拍摄时,和昨天相比,今天在室内根据所坐位置不同)
斗が見える人と見れない人にわかれました(会分成看得见斗和看不见斗两批)
自分は運よく斗をチラチラと見れる位置に… (我运气好,坐在了能时常看到斗的位置…)

撮影合間の斗(拍摄间隙的斗)
小道具のエンピツをクルクルまわしてましたがギコチナサは否めない(转着小道具的铅笔,但不得不承认水平很糟糕)
そんなペンまわし炸裂にモヘ(w(但转笔的样子非常地萌)
アイサソとオシャベリしていている時カッコツケ斗に変身!!! (和加藤爱说话时,立即变身为耍帅斗!!!)
声のトーンやら眼力やら手の組み方や頬杖のつきかたとかカッコツケ仕様でした(声音的音调也好眼神也好手的摆放方式也好托腮方式也好,都是耍帅的样子)
それが逆にカ○゙エかったナー(w(这反而让人觉得很可爱)
アイサソにフリ○クあげてました(给了加藤爱Frisk)
そんな姿までもキュン(那样子也很让人心动)
オニャノコの前だとコロッと態度変わる斗が愛おしいデス(w(在女生面前就会立即改变态度的斗很可爱)
あれじゃマ王の時ミヤケサソにオニャノコ好きと言われますね(w(那就是魔王时三宅先生所说的“喜欢女生”吧)

今日は13ジ5フンより2部撮影開始で(今天在13点05分时开始第二部分拍摄)
斗オワリは確か18ジ半前だったと思いマス(斗结束拍摄应该是在18点半吧)
まだ撮影は続いてましたが斗は帰っていきました(虽然拍摄还在继续,不过斗先离开了)
私服は黒系の迷彩ダウン着(私服是黑色系的迷彩服)
廊下が暗かったのでボトムまで確認できませんでした…スミマセン(因为走廊很暗,没法确认到下半身打扮…抱歉)
斗歩きながら「オツカレサマデシター」とアイサツしてくれて目線もキャッチしてもーた!!!もう死んでもエエ!!!(目汁(斗一边走,一边向大家说着「辛苦了」,视线也和我对上了!!!我死而无憾了!!!<泪)

帰る斗からフンワリと甘いニオイがしました (回去时的斗身上有淡淡的清香)

 
2009年04月01日 星期三 22:44
今天去了呢(/・ω・)/

前两天接到负责人电话,要我出演报道记者的角色ww

大家都穿私服,就我们穿正装(・ε・`)

结果没拿到话筒,只是扮演记者而已w

和小O她们一边聊着无聊的话题,一边进行拍摄(^ω^)

总之

生田斗真好帅!!

真的很有气场,演技也棒,觉得真是厉害(〃д〃)

只是我对他吸烟感到惊讶&亲切感w

在众人的注视上大大方方演戏,这点说明他果然就是个「艺人」啊(σOωO)σ

还有,在iitomo里出场的松尾主持人非常可爱!!

我和她对视之后打了招呼,真是个好人啊(〃д〃)我确信她肯定很受欢迎★★

怎么说呢,因为我们的角色关系,所以和演员们的距离不是一般的近w

大约两米都没有吧ww

因为其他人扮演的是路人,所以(根据情况)会离演员很远,所以我的位置非常好(^ω^)

之后,加藤爱从后面登场!

脸很小,人瘦,真的很可爱(〃д〃)

果然很有气质啊~

于是今天一直在外面拍摄,非常寒冷(;_;)

不是都已经是4月了吗!寒冷到想让人如此吐糟(;´Д`)

啊★我被朋友和小O告知被拍到的可能性非常高ww

因为我一直在摄像机前走来走去,装着记录的样子\(^O^)/

总之等播放的时候要注意一下ww
 
2009年04月01日 星期三 19:41

Repo-1

遅くなりましたがエキからタダイマ!です(虽然晚了点,我参加完临演回来了)

けっこう目情あったみたいですね(似乎有很多目击)

とりまビズレポです(说一下斗真的样子)
まず髪型は上にもあったようにイッセキニチョウ君のようなパーマ(首先发型就和上面说过的一样,是一石二鸟君那样的卷发)
茶髪+メッシュでフワフワです(茶法+挑染,蓬蓬的)
W誌に近い感じ?カナリ似合ってました(接近W杂的感觉?非常适合他)

衣装はオレンジTシャツにデニムシャツはおり(衣服是橘色T恤外面套斜纹棉衬衫)
シャツは腕まくりです(衬衫袖子卷起)
カーキのカーゴパンツ(黄褐色的工装裤)
左手腕時計で右手にはビーズブレス!手担のじぶんはメッチャ嬉しかったです(左手戴着手表,右手戴着珠链。因为我迷他的手,所以非常高兴)
自分は確認してませんが指輪もしてたラシーです(我没有确认,但他好像还戴了戒指)

全体的にカ○イイ!でした(整体来说很帅!)

Repo-2

キ行ってきました(去参加了临演)
今帰りの電車の中からです(现在正在回家的列车中)
レポ途中でチャレンジしようと思いましたが(虽然想过临演中休息时来repo)
お昼ヤスミも25分あるかないかでキビシスですた(但午休也不知道有没有25分钟的样子,时间非常紧张)
楽しみにされてた姐さんがたはスミマセンでした(对不起很期待的各位了)

てか斗ール(话说徹)
ヤバイです(非常帅)
カバエエです(很可爱)

髪はW誌よりフワフワ感があるようにも見えました(头发比W杂更加有蓬松的感觉)
茶髪に黄色いメッシュがチラホラとオサレにはいっていて(茶发中带有些许零散的黄色挑染,看上去很时尚)
髪のキラキラ度うp!!そして斗の色白度がカナリうpです!!!(让头发的闪耀度UP!!然后斗的皮肤白皙度也大大UP!!!)

撮影チェクの間やセッティング最中などに(拍摄确认的间隙以及布置布景等时候)
メイクサソに髪の毛クルクルと指で直されてました(让化妆师把头发弄卷或是用手指把头发理顺)
自分でも襟足クルクルのクセ炸裂していて(他自己也会时常卷着脖子处的头发玩)
クルクルヘアでクルクルやる斗にかなりモヘでした(顶着卷发的斗玩自己的卷发,非常萌)
見物している小さい子たちにお手ふりしたり(向着来观看拍摄的小孩子们挥手)
カバンを肩に担ぐ(?)ポーズをした時スターフさんにブツかり(在做把包背上肩?的动作时,撞到了工作人员)
「ぅわぁあぁあああぁ」と言いながらゴメンのポーズがカバエエったらもう!!(一边叫着「哇啊啊啊啊啊」一边做对不起的姿势,可爱得不得了!!)
寒い中スタンバリながらコッソリとモヘますた(我在寒冷中待机时自己偷偷被他萌着)

ドラマ撮影の他(电视剧拍摄的其他)
カメラ撮影の人が二人ばかりおりました(一直有两个拍照的人在)
今日の模様はtv誌あたりで見れるかもしれません(くまで予想です)(今天的拍摄情景可能会在tv杂上刊登<只是预测>)

今思い出す限りのコトをザッと書きました(把现在能回忆起来的事情都写出来了)
ちょ疲れてネムすぐるので(因为很累很困)
また思い出したらカキにきます(如果还能回忆起其他,会再来写)
スミマセン(对不起)

(啊)
明日のエキにもまた行きます!!(明天的临演我也会再去!!)
明日エキ参加できる人を今日の中で集ってますた(明天能参加临演的人今天都集中起来过了)
純粋に当たった姐さんいるのカナ?(这里有没有单纯被抽中的人在呢?)

Repo-3

エキ行ってきました(去参加了临演)
既に他のエキ姐サンが詳しいレポをしてくださっているのですが(其他临演已经很详细地进行了Repo)
運良くずっと斗の近くにいたので補足レポしますね(我运气好,一直在斗真附近,所以进行一点补充)
髪はかなり明るめの茶で黄色いメッシュが前髪、耳の上、頭頂部あたりに入ってました(头发是非常亮的茶色,刘海、耳边、头顶有黄色的挑染)
服装は白いロンTにオレンジTを重ねてデニムのシャツ(服装是白色长T恤外面套着橘色T恤,再穿了斜纹棉衬衫)
指輪はシルバー 時計は黒でシルバーの枠でオサレ風味(w(戒指是银色的,手表是黑色银针,很时尚的感觉)
オレンジのラバー?ゴム?みたいなモノを重ねてました(还同时戴着橘色的类似橡胶?的东西)
ブレスはクリスタルっぽい2連の太めでキャワでした(珠链是看似水晶那种的二连较粗型的,很可爱)
あと、ネックレスがターコイズのようなブルーのモノとシルバーと2種類スガー似合ってた(w (还有,项链是像绿松石那种蓝色的和银色的两种类型,非常适合他)

Repo-4

髪ネタ思い出しました(w(回忆起了头发的细节)

朝方はかなりクルフワでボリューミーでしたが(早上颜色非常鲜艳而且发量很多)
夕方になってくる風も強く尚且つネコ毛(到了傍晚,风变强了而且还是卷发)
ちょいフニャになりかけてたところ(头发稍微有点瘫软下来时)
すかさずスプレーでお直し(马上就用定型喷雾剂重新打理好)
スプレー慣れしてない的な上目づかいの顔がキャワワン(w(似乎还不喜欢喷雾剂,眼珠朝上看的表情非常可爱)


あと1番ステチな素斗は(还有最棒的真实斗是)
撮影の合間(在拍摄的空隙)
高い高い大きな木をジーッと見つめる斗でした(直直地看着一棵很高很高的大树)
こーゆぅ自然を優しく愛でる斗が自分はダイスチです(如此温柔地欣赏着自然的斗是我最喜欢的)
顎のラインがネ申でした (下巴曲线是神)

Repo-5

茶髪にメッシュなので色白サンが際立ってます(因为茶发还有挑染,所以显得皮肤更白)
レポーターでフヅのマシオ穴がいらしてて二人で談笑(富士的松尾主持人前来采访,两人谈笑)
朝早くて眠かったのかスガー大アクビしてました(w (因为很早大概很困,打了个很大的哈欠)
小道具の携帯を落として「う゛お゛ぉぉぉ!」と奇声を(小道具的手机掉落时,发出“哦哦哦”的怪声)
前髪を気にして触る手も、いつも通り逆手で禿萌え
(在意刘海用手拨时,一直用反手去拨的样子非常萌)
余談ですが、屈伸運動をした時自分の目の前にプリケツが・・・(顺便说一下,做伸展运动时他在我面前,那翘臀…)
ハナヂ出るかと思いました (我还以为要喷鼻血了)

 
2009年04月01日 星期三 09:13
今天是3月最后的观剧日。


去的目的地是彩之国琦玉艺术剧场
演出剧目是『武藏』


坐下来不久,旁边的通道上有人走下来。
茶发蓬松的头 黑色长T外面套红色无袖羽绒服。

「这羽绒服的帽子好大啊」我这样想着。
同时,有人跟我说・・・・・。

「那 不是斗真吗?」

但我没看到脸,什么都不好说。
而且我还没见过魔女裁判的造型发式,没有自信

1部开始了 武藏和想象的完全不同
带点喜剧色彩,让我捧腹大笑。
因为有点像之前我喜欢的「蜉蝣峠」
让我看得很开心。

然后第1幕也结束了,那个穿着大帽子羽绒服的人站了起来,一回头・・・。


『是 斗真~~~~~~~ッ!!』


虽然看见了脸,但是一直凝视着他,总觉得不太好,所以就只能偷瞄他(瀑布汗)
之后无论如何都想把这个兴奋传达给别人,就在走廊上给YOCHI发邮件
然后看到他不知从哪里出现,并走向了后台休息室。

回去时也从我的边上走过去,不知为何我始终凝视着他牛仔裤口袋里的钱包
我为什么那么幼稚!!
自己都想殴打如此没用的自己了。


new斗真就是winkup4月号那样的卷发。
不 怎么说呢 我只是有这种感觉,因为我是偷瞄的(瀑布汗)
但是从后面看上去,发量似乎比较多・・・只是有这种感觉・・・・
蓬松的 浓密的 嗯ーーーー
就像是Honokaa里关目的发型那样?
感觉我的坟越挖越深了(瀑布汗)

呃ーーーー嗯 没自信啊~

但第一印象是『像卷毛狗』
反正 应该是电视剧拍摄时被整出的发型・・・・。
没戴帽子也没戴眼镜

不 感觉我快想要念佛似地唱诵“今天看到好东西了”(笑)


想着“在后台要被小栗先生以发型话题调戏了吧?”
前日他不是和山下和小栗先生3人见面了嘛~

那种聚会会让人窒息死的

今天是不是也去吃饭了呢。

能这样子 过活一段时间吧ー

还有Drama Festival,还有魔女裁判,还有老俱嘉宾
樱花盛开的感觉呢。

顺带说一句,我对于樱花的回忆是『AZUMI』吧ー
 
2009年03月31日 星期二 22:16

今終わりました(刚才结束了)
斗は多分マ女後だったのかキャップなしでした(斗可能是在拍完魔女之后来的,没有戴帽子)
茶パツにパーマでフワフワでした(茶色卷发,蓬蓬的)
オノコ前過ぎてあまり記憶がなくスマソ(因为太英俊,所以我没记住什么)
袖なし赤ダウソに黒のロソTきてました(黑色长T恤,外套红色无袖羽绒衫)

前からはなんだか悪いような気がして正視できず(因为从前面看觉得有点不太好,所以没法直视)
後ろからの印象だと結構ボリューミーだった気が(从后面看的印象来说,发量不少)
色も周りが黒だからか結構明るくみえました(因为周围人都是黑发,所以他的发色特别明显)

 
2009年03月15日 星期日 03:29

Voice的拍摄还有一点点,剩下的拍摄,我会不留遗憾地全力努力到底!
 
昨天,共演的生田斗真送了我们运动鞋作为礼物。
说是可以拥有NIKEID,根据素材、配色等,制作只属于自己的运动鞋的生产线,斗真制作了五个人的运动鞋。
 
用刺绣写上了VOICE TEPPEI,配色是根据白衣为基准,在白底上运用了哲平的深蓝色。
 
我问斗真为什么用深蓝色,他说因为哲平一直穿的外套是这个颜色的。
原来如此…!我明白了~
 
谢谢斗真!!
 
当然大己是绿色的(笑)
 
要愉快地拍摄到最后!

 
     
 
 
日历
 
     
 
个人档案
 
香绪凛
女, 25岁
上海 浦东新区 
上次登录:
15天前
加为好友
 
   
 
背景音乐
 
 
文章分类
 
 
 
 
 
 
 
魔王(57)
 
 
 
Voice(15)
 
 
 
     
 
最新评论
 
文章评论|照片评论


香香啊,最近只在蜜秀见到你的人影 快回来XD
 

 

哪里有得下载哦
 
 

谢谢香 翻译辛苦了
 
哇~~好多东西!!
 
     
 
最近访客
 
 

明天不是下雨天

漏水瓶子

TOMAYAO

Legend①鹤

lillianyao

╳灬朶尐貓ゞ

武藤泉

qinlan2000
     


©2009 Baidu