又名: The Mourning for WWⅡ Comfort Women
表演者: 张穆庭
唱片数: 1
条型码: 4719850843311
发行时间: 2006-12-01
出版者: 喜玛拉雅音乐事业股份有限公司
介质: CD
简介 ······
中新社香港十一月三十日电 台北消息:“樱花碎裂我衣裳,泪流脸庞,无力挣扎……花瓣刺入我胸膛,我爱的他,人在何方……永远的伤,随风飘荡”。台湾慰安妇对日求偿运动迄今迈入第十五个年头,原有五十八名幸存者,如今仅剩二十七名。台妇援会、音乐创作人张穆庭等今天发表全球慰安妇主题曲《殇》,将翻译成五种语言,向全球发声。
据《联合晚报》三十日报道,二00五年二月二十五日,东京最高法院定谳做出“台湾慰安妇要求日本政府损害赔偿案件”败诉的重大决定,拖着老弱病体远至日本跨海诉讼的阿嬷们,忍不住老泪纵横,今年邓高宝珠、蔡桂英、黄完带着遗憾离开人间,阿嬷们相继凋零中。
报道说,台湾大学音乐研究所硕士研究生张穆庭以南京大屠杀为题材创作出《1937》,今年再度推出全球慰安妇主题曲《殇》,希望藉由《殇》的传唱,来唤起全球更多人口,陪伴风烛残年的慰安妇阿嬷们追求迟来的正义。
看到MV影片的阿嬷陆续过世,今年八十三岁的苏寅娇不禁哭了出来,她说,同样也曾是慰安妇的妹妹已经过世,自己早已不敢期望在有生之年能得到赔偿,家计贫苦的她,儿子行动不便,自己也有病在身,无奈的哀伤流露在她满是皱纹的脸上。
张穆庭表示,他曾进一步查找慰安妇相关资料,探访幸存的慰安妇与慰安所遗址,发现年迈的慰安妇每人每月竟只能靠着国际援助四百元新台币过日子,但慰安妇们仍坚持日本政府应该正式道歉、还她们公道。
张穆庭强调,发行《殇》是向全球慰安妇表示敬意,也希望藉由写出以慰安妇为主题的歌曲,让全球更多人口感受、理解到慰安妇内心的痛楚,他也捐赠一千张CD给妇援会义卖,这次唱片盈余将捐给慰安妇阿嬷们,希望能够帮助她们的晚年生活。
曲目 ······

《爱在1937》
书籍简介
随书附赠「寻找你的1937」音乐特辑
内容包括:1937单曲及MV,还有四月底即将发行的单曲【殇】
书籍详介
20,000,000以上人次浏览的爆红网站,
没有正式发行的曲子,却造成两岸三地争相下载传唱,
二十五岁的新生代台湾学生,
用音乐和文字,道尽一位老船工的沧桑与回忆。
1937年,对很多人来说,也许太遥远,也许早已不复记忆,但,对某些人来说,1937却是心中最沉痛的记忆。
「一扁舟,桥下轻滑过;老船工,道尽长江愁;多年后,旧地寻芳踪;人去楼空,意悠悠……」
多年前,老爷爷曾是一位船夫,曾经不顾家里的反对,和一位女孩相恋;曾经偷偷的载着女孩,在秦准河上看着日升和日落;曾经,在南京城内的墙面里,珍藏着他们彼此 传递深情的书信;也曾经,与女孩在城门下许下将来一定要在一起的心愿……
一场世纪的浩劫,老爷爷因去外地撑船,逃过了震惊世人的南京大屠杀,但却从此与女孩失散,当老爷爷再回南京城时,一切早已如隔世。
「枫桥过,但见雨花楼;渡江口,伤痛泣诉说;墙垛破,遍地满疮孔;化归尘烟雨水落……」
这本书,纪录的不只是一道不可抹灭的历史伤痕,更是一段发生大时代中的凄美爱情故事,过去,它藉由音乐,将感动带到每个人的心中;现在,它将藉由文字,替老爷爷述说出他心中难以抚平的伤痛。
关于张穆庭
1979年,出生于台北士林。
四年前,在前往北京参加一次学术交流活动中,遇见一位经历过南京大屠杀的九旬老人,老人亲口对他说出了他年轻时的一段凄美的爱情故事;四年后,他自费花了一百二十多万,将老人的故事写成了《1937》这首歌曲,并且拍成了一段长达四分多钟的MV,在网络上掀起了热烈的讨论,立刻成为单日下载量最高的单曲,但他却坚持这张CD只能义卖,义卖所得的款项全数捐赠「财团法人台北市妇女救援社会福利事业基金会」,他分文不取。
他是张穆庭,一位目前还就读台湾大学音乐所的学生。他没有经历过南京大屠杀,身边也没有人是那场浩劫中的受害者,他只是一位年仅二十五岁,土生土长的台湾小孩。
如果说这样的创作只为一个理想,或许太沉重了一些,说是因为「感动」反而较为实际。因为一份感动,他将老人的故事写成了动人的词曲;因为感动,他将故事拍成了MV;因为感动,他将老人的爱情,化成文字,让这承载着过多历史伤痕,却又单纯的爱情故事,即便是老人已然逝去,也将永远流传下来。