百度空间 | 百度首页 
 
文章列表
 
您正在查看 "韩语语法" 分类下的文章

2009年09月24日 星期四 23:12

1、属格 主要表示所属、领有关系的格叫属格(속격)。

其基本意义如下:

1)用于体词的末尾,最主要的是表示领有、所属关系,也可表示属性、特

征、数量等关系。相当于汉语的“的”,构成定语。如:

대만은 우리 조국의 영토이다. 1、属格 主要表示所属、领有关系的格叫属格(속격)。

2、

类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月24日 星期四 23:11

1、主格 主要表示主语的格叫主格(주격)。

1)表示主语。这是“가(이)”最基本的用法。有如下几种情况:

①疑问代词作主语(或主语前有表示疑问的词定语)时,通常主语由“가(이)”表示,回答时一般也用“가(이)”。如:

《어디가 아픕니까?》《머리가 아픕니다》“哪儿痛?”“头痛。

类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月24日 星期四 23:10

表示的意义与“에게서”同,但它是“에게서”的敬体,只用于被尊敬的对象后面。如:

이것은 아버지께서 온 편지다. 这是父亲的来信(从父亲那儿来的信)。

나는 선생님께서 이런 말을 들었다. 我从老师那儿听到了这样的话。

“께서”还表示尊敬

类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月24日 星期四 23:08

1、对格 主要表示行动直接涉及的对象的格叫对格(대격)。

2、를(을)

1)表示他动词直接涉及的对象,构成直接补语。如:

동생은 밥을 먹고 있다. 弟弟正在吃饭。

2)表示称谓的对象。相当于汉语的“称…为…”、“把…叫做…”。如:

국제로동절을 5.1절이라고도 한다. 也

类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月24日 星期四 23:07
韵尾共有27个,其中单韵尾16个,双韵尾11个,发音时,27个韵尾只发 ㄱ,ㄴ,ㄹ,ㅁ,ㅇ,ㅂ,ㄷ 7 个音,其余的要先转换为其中之一后再发音。连音现象一般发生于一个单词内部/单词与助词/单词与词尾之间

  两种典型的的音情况是:

  A.韵尾在与后面以元音为首音的独立词相连时,应先转换为韵尾七个代表音之一后,再把代表音移到后面音节上,与其连间。

例如:
类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月24日 星期四 23:05

로서(으로서)

1)表示资格。相当汉语的“作为…”。如:

그는 중국출판대표단의 일원으로서 서울을 방문하였다.

他作为中国出版代表团的一员,访问了汉城。

2)表示提示

남경장강대교는 우리 나

类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月24日 星期四 23:04

同格:主要表示并列的对象或共同行动的对象的格叫同格(구격)。

1、와(과)

相当于汉语的“和、与、同、跟”。

1)表示并列的对象。被并列的词同作句子的某一成分。如:

우리 아버지와 어머니와 형님은 모두 공장에서 일하신다.

我的父亲、

类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月24日 星期四 23:04
除了不表示比较的对象外,其它能与“와(과)”通用。主要用于口语。

1)表示并列的对象。如:

사과하고 귤을 사가지고 돌아왔다. 买了苹果和桔子回来了。

2)表示与同。如:

너는 나하고 뽈을 차러 가자. 你和我一起踢球去吧。김선생님하고
类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月12日 星期六 22:54
잃은 도끼는 쇠가 좋거니
  지금의 새로운 물건이나 사람이 먼저의 물건이나 사람보다 못하여
  아쉬움을 비유적으로 이르는 말
  들으면 병이요 안
类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月12日 星期六 22:53
가까운 데 집은 깎이고 먼 데 절은 비친다
  가까운 데 있는 절이나 집은 자잘한 흠도 잘 드러나서 좋지 않아 보이고
  먼 곳에 윤곽만 보이는 절이나 집
类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月12日 星期六 22:52
 가재 물 짐작하듯
  무슨 일에나 미리 예측을 잘함을 비유적으로 이르는 말.
  각전의 난전 몰듯
  육주비전 각전에서 그곳의 물건을 몰래 훔쳐다가
类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月12日 星期六 22:51
강철이 간 데는 가을도 봄
  강철이가 지나간 곳에는 아무것도 자라지 않은 초봄과 같이 된다는 뜻으로,
  악한 방해자가 나타나거나 불운이 겹쳐서
类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月12日 星期六 22:50
 떡 해 먹을 세상
  떡을 하여 고사를 지내야 할 세상이라는 뜻으로,
  뒤숭숭하고 궂은일만 있는 세상이라는 말
  눈을 떠도 코 베어 간다
  눈을 멀
类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月12日 星期六 22:49
 종과 상전은 한솥밥이나 먹지
  종과 상전의 차이보다 더하다는 뜻으로,
  너무 차등이 커서 한데 어울려 말도 할 수 없음을 이르는 말
  조밥에도 큰
类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
2009年09月12日 星期六 22:48
가랑니가 더 문다 같잖고 시시한 것이 더 괴롭히거나 애를 먹임을 비유적으로 이르는 말.
  가마 타고 시집가기는 다 틀렸다
  일이 제대로 되지 않아
类别:韩语语法 | 评论(0) | 浏览()
 
     
 
 
文章分类
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
文章存档
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
最新文章评论
   

请问这是韩语三四级考试的词汇么
 

本人很想学 希望能发一份过来
 

えいがかんはこんでいましたか 这句一时想不起来是什么意思了~~~
 

你有新世纪大学日语的mp3吗
 

唉……我讨厌韩国……看到韩文就胃疼……
 
     


©2009 Baidu