当花痴到山穷水尽再没有表现手法时只好把这首最心爱的歌翻成中文。
9.The Point of No Return
《不归路》
PHANTOM (魅影):
Passarino - go away!
帕瑟里诺,退下!
For the trap is set and waits for its prey!
陷阱已布好,只等猎物上门!
You have come here in pursuit of
你终于到来,顺从
your deepest urge,
你最深切的欲望;
in pursuit of that wish,
追随你最隐秘的渴求,
which till now has been silent,
那渴求一直沉寂、
silent ...
沉寂
I have brought you,
我带你来到这里,
that our passions may fuse and merge -
我们的热情或许融合不分;
in your mind you've already succumbed to me,
你内心早已臣服于我——
dropped all defenses,
放下所有戒备,
completely succumbed to me –
彻底臣服于我;
now you are here with me:
此刻你在我身边,
no second thoughts,
别无他念,
you've decided,
你已决择、
decided ...
决择…
Past the point of no return -
一同踏上不归路,
no backward glances:
无法回头,
Our games of make-believe are at an end ...
一切伪装做戏到此结束;
Past all thought of "if" or "when" -
毋需假设毋需推延,
no use resisting:
抗拒也是徒然
abandon thought, and let the dream descend ...
抛开杂念让梦境降临:
What raging fire shall flood the soul?
任烈火吞没灵魂,
What rich desire unlocks its door?
任欲念冲破闸门
What sweet seduction lies before us...?
何等甜蜜的诱惑在前方召唤…
Past the point of no return,
一同踏上不归路,
the final threshold –
越过最终的门槛;
what warm, unspoken secrets will we learn?
怎样温存无言的奥秘即将揭晓
Beyond the point of no return ...
——在不归路的那一头?
CHRISTINE(克里斯汀):
You have brought me to that moment
到此时此景
when words run dry,
文字干涸无力、难以言喻,
to that moment when speech disappears into silence,
言语枉然多余、归于沉寂
silence ...
沉寂
I have come here,
我来到这里,
hardly knowing the reason why ...
情不自禁、不明所以
In my mind, I've already
脑海中已在想象:
imagined our bodies entwining, defenseless and silent -
我们的身体纠结缠绵、不发一言
and now I am here with you:
此刻在你身畔
no second thoughts, I've decided,
别无他念,我已决定
decided ..
决定
Past the point of no return -
一同踏上不归路,
no going back now:
不再回头,
our passion-play has now at last begun ...
我们的激情剧终于上演
Past all thought of right or wrong -
抛开顾虑不问对错,
one final question:
只想知道
how long should we two wait, before we're one...?
还要等多久你我才能结合?
When will the blood begin to race,
何时热血开始沸腾、
the sleeping bud bursts into bloom?
沉睡的花蕾开始绽放、
When will the flames, at last, consume us...?
爱欲的火焰将你我焚灭?
BOTH (合唱):
Past the point of no return,
一同踏上不归路,
the final threshold -
越过最终的门槛
the bridge is crossed, so stand and watch it burn ...
跨过独木桥看着它燃烧,
We've passed the point of no return ...
没有退路、永不回头…
PHANTOM (魅影):
Say you'll share with me one
说你愿同我分享真爱、
love, one lifetime ...
一生一世,
Lead me, save me from my solitude ...
指引我、拯救我走出孤独…
Say you want me with you,
说你愿与我相伴、
here beside you ...
每分每秒,
Anywhere you go let me go too –
无论去往何方,让我跟随左右——
Christine, that's all I ask of ...
克里斯汀,除此我别无所——