查看文章 |
妈妈拉不是对剧场的重新定义,不是在所谓后时代的油条上加点色拉拌点奶酪哼着“昨夜你对我一笑”自摸作品意淫世界的特色拼盘菜在欧美做应召女郎,不是假屁 颠颠的反文化美学,不是自恋的另类文化,不是走入剧场获得明确的身份认同,不是布尔乔亚知识分子式的话语形态,不是做了几个鸟不鸟屎不屎的作品所建立的自 我崇高感之后的坚持和决心,不是闭门造车发明小方法之后再次制造陌生经验的展览竞赛。妈妈拉可以是虚虚忽忽若即若离枝枝蔓蔓的写意,可以陈词滥调朴素夸张 粉碎现实和幻觉,可以是隐喻象征加抒情,可以白描细描承上启下,可以解构试错构建语法,也可以非叙事但依然煽情无比,于是妈妈拉成为一种契机,因此充满可 能,我们完全可以厚脸无耻可以天真烂漫可以相互植入,但试图强调值得怀疑 的自身和周遭,试图强调一种非理性非纯感性的关于现实的方法。妈妈拉不是妈妈拉,所以不用吻得太逼真。 今年参与妈妈拉的艺术家将通过相互编剧相互使用演员相互限制条件来试图拓展出一些真实有效的方法,并且从排练到所谓正式的演出从健康的实验状态到严谨的工 作方法进行全景掀锅式展示,观众将可以随时进出。开幕式的特定环境表演将更像是一个练习和高潮迭起的预演,预演一次突然的投降和投降之后的再 投降,预演一次芳香扑鼻少女怀春式的摔倒,于是预演将不再是预演,预演也就更象是预演。 策划人:戴陈连 艺术家:nunukong 疯子 吴梦 小珂 张渊 戴陈连 主办:东大名创库 钉子剧场 时间:9月25日 /9月26日 9月25日 14:00 -15:00开幕(户外特定场景表演) 15:30-17:00 作品排练讨论展示 19:00-21:00 作品表演展示 9月26日 14:00-17:00 作品排练讨论展示 19:00-21:00 作品表演展示 地点:淮海西路570号 东大名创库 (红坊园区内创艺街38号)钉子剧场 《庶民》 2010年 《The Plebeian》2010
疯子XX 80年代生人,现居上海,曾为公司职员,开过书店,做过水处理技术员、画廊助理等工作。 现为自由职业者。 2006年作为主创参与戏剧沙龙作品《哗变》,演出草台班作品《狂人故事》。 2007年演出草台班作品《狂人故事之私元年升级版》及个人作品《饿》,并在台湾、香港、广州及深圳巡演。 2008年演出个人作品《游戏》、《我的检讨》,参与草台班作品《蹲》、《鲁迅2008》。 2009年赴香港乙城节演出个人作品《我的检讨》。参与演出草台班作品《小社会》(第一卷),并在杭州、广州、南京、武汉、山东、北京及上海巡演。 [秋收季节——迷仓2009] 戏剧节策划组成员,并担任宣传总监。 2010年参与草台班作品《小社会》(第二卷)。 [秋收季节——迷仓2010] 戏剧节策划组成员,并担任运营总监。 自06年起与朋友一起运作“当戏剧撞击流星…”戏剧博客,关注华文戏剧及各地戏剧生态。 Fengzi XX Bored in 1980’s, now living in shanghai, has been a clerk, a technican for water treatment system, a gallery assistant and even has run his own book store. Now he lives as a freelance. In 2006, he participated in the drama <The Mutiny> as the main producer, and performed in <Madmen story> produced by Grass Stage. In 2007, he performed both the drama <Madmen story 2007> produced by Grass Stage and his personal works called <Hungry>, and toured in Taiwan, Hong Kong, Guangzhou and Shenzhen. In 2008, he performed personal works <The Game> and <I cadge discussing>, and participated in <Squat> and <Luxun 2008> both produced by Grass Stage. In 2009, he performed his personal works <I cadge discussing> in the City Festival in Hong Kong. He also participated in <The Little Society 1> produced by Grass Stage, and did a tour in Hangzhou, Guangzhou, Nanjing, Wuhan, Shandong, Beijing and Shanghai. He has also been the member of the planning group for FRINGE FESTIVAL / PERFORMING ART & CONTEMPORARY VISUAL MECOOON - 2009, and acted as the Publicity Director. In 2010, he participated in <The Little Society 2> produced by Grass Stage. He also joined the planning group of FRINGE FESTIVAL / PERFORMING ART & CONTEMPORARY VISUAL MECOOON - 2010 drama festival and acted as the Operation Director this year. Working with his friend, he has started and operated a drama blog (Blog.sina.com.cn/xiju) since 2006, which pays close attention to the development of Chinese drama and the theatre activities all over the country.
作品《亻众》 Plus One
一人是人,两人是从,三人是众。再加一个。
张渊 演员。作品有《自画像》(下河米仓),《按摩》(参加北京草场地5月艺术节“青年编导计划”并入选发展阶段的“交叉展演季”),户外作品《新年快乐给你发钱》上海静安寺广场演出(参加小珂观念作品《201001011000》)。2010韩国国际环境戏剧艺术家驻留计划成员,参与项目《棺材的声音》并作户外演出。2009年日本舞蹈大师田中泯身体工作坊成员。 Act-or. Works including Self-portrait, Massage (attending the Young Choreographer Project in May Festival by Beijing CaoChangDi Workstation and chosen as program of the Oct Cross Festival), I Send You Money & Happy New Year at Shanghai Jing An Temple Plaza. Member of 2010 Korea International Environmental Theater Residence Project Bier Sound by Namoodak Movement Laboratory. Member of Japanese Butoh master Min Tanaka's summer body workshop in 2009.
《借来的醉意》
nunu kong (吴艳丹) 独立编舞及演员,舞蹈策划。 2004年 nunu kong 毕业于国际舞蹈教育家杨美琦教授四年现代舞编导及表演专业计划。之后联 合建立艺术家联盟“组合嬲”,联合创作作品《舌头对家园的记忆》获2006年苏黎世剧场艺术 节“ZKB”金奖。 2008年 nunu kong 作为从(PRC)获选的第一位青年编舞家参加了维也纳IMPULSTANZ艺术夏 季舞蹈组织DanceWeb,也是获得上海文化基金会资助的首个独立艺术家。 "brand nu Dance-不乱扭独立制作" 是nunu kong自07年起建立的独立创作项目,至今已创 作了多个作品,其中包括《问题 “mama”》等并多次于国际艺术节进行表演和巡演。2010年 nunu kong作为荷兰Emio Greco | PC 舞团被选的青年编舞家并创作亚欧舞蹈及教育项目 “超越-中国”。 同年"brand nu Dance-不乱扭独立制作"应邀为世博制作了两个舞蹈项目。 作为舞蹈策划人,她曾联合组织策划“S12中美表演艺术交流会”; 联合组织由歌德学院支持的欧 盟项目“Chin-A-Moves 德中舞蹈合作武汉会议”,以及“第二届妈妈拉剧场艺术节”等。
nunu kong (Wu Yandan) Independent choreographer performer and producer In 2004 nunu kong graduated from Yang Mei Qi’s Contemporary Dance Choreography program at the Beijing Dance Academy. In Shanghai she co-founded the performance collective Zuhe Niao helping to create Tongue’s Memory of Home which won the ZKB festival prize at the Theaterspektakel in Zurich in 2006. In 2008 she was the first independent choreographer from the PRC participating in the DanceWeb program of the Vienna Impulstanz Festival, and the first independent artist to obtain funding from the Shanghai Cultural Development Foundation. nunu launched her independent project brand nu Dance in 2007 and has produced several internationally performed dance works including Question “mama”. In 2010 she was chosen by the dutch dance company Emio Greco / PC, to choreograph their Beyond China project. She was also commissioned to choreograph two pieces for the World Expo. As an independent producer she has co-produced projects in China including the S12 Performance Arts Exchange, the Goethe Institute sponsored German-Chinese Dance Exchange Symposium in 2009 in Wuhan and the MaMaLa Theater Festival in Shanghai.
《丫》 Y 小珂 毕业于复旦大学,1998年成立小珂舞蹈工作室,进行原创现代舞的创作及表演,2002年进行跨媒介的艺术合作 2005年与上海先锋戏剧导演张献以及其他艺术家合作,成立上海组合嬲后现代舞团,曾受邀出演欧洲,亚洲多个国家舞蹈戏剧艺术节,并一举夺得2006瑞士国际戏剧艺术节最高大奖 ZKB AWARD。
Xiao Ke graduated from the Fudan University.
|

