Never fail to seize the day, but don't give yourself away!
百度空间 | 百度首页 
               
 
文章列表
 
2009年07月15日 星期三 下午 04:45

《上海宝贝》的宣传手法,标榜作者是美女,作者也刻意透过耸动的宣传手法引起大众对作品的注意,诚然有可议之处。亨利·米勒当年在巴黎可是勒紧裤带、忍受寂寞写作的!然而,评断一部作品的成就,毕竟要回到文本。
《上海宝贝》采取第一人称的叙事观点,情节主要是描述上海女作家CoCo与中国男友“天天”、德籍男友马克的恋情。天天是CoCo的知心人,却是性无能(象征衰微的中国传统文化?);马克是驻上海外商,有家室、超强的性能力、西方男子对女性的体贴(象征改革开放后的中国对欧美强势文化的崇拜、对外资的倚赖?)。马克诱惑了和“天天”同居的CoCo。CoCo摆荡在“天天”的同志情谊和马克雄壮的肉体诱惑之间,最後“天天”因吸毒死亡,马克返回德国,CoCo的双线感情于此告终。
这部作品的艺术性不在三角恋的通俗情节,而在女主角对“情欲自主”的自觉历程、对艺术家创作与生活关系的省察、对上海这个现代都会风情的捕捉。

 
2009年07月15日 星期三 下午 03:32

1.当你收到“你干嘛呢?” 实际上是想说“我想你了”

2.当你收到“呵呵”,多是没笑或者傻笑

3.但如果是“哈哈” “嘿嘿”或者“嘎嘎”,这时你打过去一定是在笑

4.说你“傻瓜” “笨蛋” 其实是关心你,担心你,希望你照顾好自己

5.如果是问句结束,其实是希望能和你多聊一会儿

6.“哦”多半是在敷衍

7.但如果是“知道啦” “收到” “遵命”之类的则表示比较在意

8.有时劝你忙自己的,其实他口是心非

9.把他的傻事 丢脸的或是失落的事告诉你,是希望你安慰他,开导他,甚至骂骂他

10.主动发给你,说明你在他心目中有一定的分量,一般人不喜欢和不在意的人罗嗦

11.如果给你起外号,是希望你可以记住他多一点

12.“我刚到” “我已经到家咯”说明进屋第一个想到的是你

13.“你到家了就告诉我一声啊” “你到家了没啊?”意思是我要你一定平安,我不许你有事

14.有时不会那么巧就错发给你,可能是他想发给你又实在没东西发,虽然这样很蠢

15.收到“转发2人会幸福哦”,是他觉得这条短信很有意思,但是又不忍心让你转发给10个人,就偷偷的把10改成了2

16.凡是那种“不转发就会不幸”诅咒性质的,他不是没有收到过,但是绝不会转发给你

17.有一阵你没有收到过ta的短信,但并不代表ta草稿箱里没有

18.如果可能,他晚上不关机就是因为你

 
2009年07月14日 星期二 上午 00:10

让我看不下去的一个视频,非常难受,为这些死去的生灵默哀!

 
2009年07月12日 星期日 上午 00:05

Michael Jackson died from AIDS at the age of 50. He was an American recording artist, entertainer, and businessman. He has been infected with HIV since 1996. He also suffered from vitiligo - a chronic relatively common dermatologic disorder that causes depigmentation in patches of skin.

Jackson had been rushed by ambulance to Cedars-Sinai Medical Center in Los Angeles after suffering from cardiac arrest due to collapse of immune system. The singer was scheduled for a come-back with a string of 50 concerts scheduled to start in London on July 13.

Jackson is perhaps best know for his controversial statements. He repeatedly that he loved children and would never harm them but he was often forced to defend his views on sharing his bed with children. "Children love me. I love children ... They want to be with me. But anybody can come in my bed. A child can come in my bed if they want," he said in a 1996 U.S. television interview.

 
2009年07月11日 星期六 下午 05:51

Passion is sweet
激情令人幸福
Love makes weak
爱情令人脆弱
You said you cherished freedom so You refuse to let it go
你曾说过自由至上 因此你不愿被束缚

Follow your fate
命中注定
Love and hate
爱恨情仇
Never fail to seize the day But dont give yourself away
日夜追逐你的梦想 从未放弃

Oh when the night falls
噢 当夜暮降临时
And your all alone
你孤身一人
In your deepest sleep what Are you dreaming of
在你沉睡之时 你梦到了什么

My skin's still burning from your touch
肌肤之亲 让我陶醉
Oh I just can't get enough I
噢 我却无法满足
Said I wouldn't ask for much
曾答应不再向你索取
But your eyes are dangerous
然而 你的眼神摄人心魄
Oh the thought keep spinning in my head
对你的思念挥之不去
Can we drop this masquerade
我们可否坦诚相对
I can't predict where it ends
纵使结局无法预算
If your the rock I'll crush against
我仍旧甘愿飞蛾扑火

Trapped in a crowd
置身于人海茫茫之中
The music is loud 乐声嘈杂
I said I love my freedom to Now I'm not sure I do
我曾说过 我同样珍爱自由 现在却不可置否

All eyes on you
视线被你占据
Rings so true
我已看清一切
Better quit while you're ahead Now I'm not so sure I am
感情深入之时 却是分手之日 然而我却无法做到

My soul my heart
我的灵魂 我的芳心
If you're near if you're far
无论你近在咫尺或是远在天涯
My life my love
我的生命 我的挚爱
You can have it all....ooohaaaah
请一并带走

 
2009年07月09日 星期四 上午 09:37

 
2009年07月07日 星期二 上午 02:07

narcissism / 'nɑ:sisizəm / n. 自恋——narcissistic adj. 自恋的,自我迷恋的——narcissitically adv. 自恋地

记忆一:A myth in the classical times 神话故事

Narcissus,纳西瑟斯(那耳咯索斯),希腊神话中爱上自己影子的美貌少年。
传说妖精艾歌爱上了美少年那耳咯索斯,但是艾歌只能重复别人的话。也就是说,只有少年对艾歌说出“我爱你”,艾歌才能向少年表达出爱意。可是,那耳咯索斯根本一点也不喜欢艾歌,于是艾歌带着憎恨,给那耳咯索斯下了“永远对着倒映自己的泉水说着‘我爱你’”的诅咒。
最后,艾歌因为诅咒带来的邪恶,带着遗憾消失了。
而那耳咯索斯无意搅动水面发现,他爱恋上了自己,却永远不可能实现,于是因而抑郁而死,死后人们在他站过的水旁发现了水仙花,所以narcissus也被人们成为是水仙,水仙花,恋影花的意思,而其复数形式narcissi意为自我陶醉,自恋。
narcissus的形象在造型艺术众多用来比喻受到惩罚的虚荣、过度的自恋、表象致命的吸引力和为了纯粹的认识自我而放弃肉体之爱。

记忆二:the flower name 水仙

narcissus 水仙花的英语名字,也是因为受希腊神话人物Narcissus纳西瑟斯的故事而得名。

记忆三:A washing machine 洗衣机

Narcissus fully automatic washing machine

SHANGHAI NARCISSUS IMPOTER & EXPOTER CO。Ltd。

enowned Chinese factory producing appliances manufacture & produce:Consumer Electronics、 washing machine、electric kettle、electric water heater、electric iron dust indicator、gas water heater、fully automatic washing machines、household gas cooking stove.

 
2009年07月04日 星期六 上午 01:47

Disc 2: Fear And Loathing In Las Vegas


Waitress: Hey Lou, you know where the America Dearm is?
Att'y(to Duke): She's asking the cook if he knows where the America Dream is.
Waitress: Five tacos, one taco burger. Do you know where the American Dream is?
Att'y: Well, we don't know, we were sent out here from Francisco to look for the American Dream, by a magazine to cover it.
Lou: Oh, you mean a place.
Att'y: A place called the American Dearm.
Lou: Is that the old psychictrist's Club?
Waitress: I think so.
Att'y: The old psychictrist's Club?
Lou: Old Psyschiatrist's Club, it's on Pardise.. Are you serious?
Atty'y: Oh, no honest, look at that car, I mean, do I look like own a car like that?
Lou: Could that be the old Psychiatrist's Club? It was a discoteque plac...

                   ______<<Fear And Loathing In Las Vegas>>

This disc includes the actual dialogue between Thompson and Oscar Acosta while they ran amok in Las Vegas, which emerged as Thompson’s literary sapphire of the same title. To actually hear Acosta’s voice is interesting because he does not sound crazed at all during the notorious “One Toke Over The Line” interlude. Once again, the recordings served as the fulcrum to Thompson’s 1971 classic. By the time of these 1971 recordings, Acosta was a high-profile attorney and activist for the Chicano movement in East Los Angeles. The actual conversation between Acosta and Thompson regarding getting whacked out on drugs while attending the D.A. Conference on Narcotics And Dangerous Drugs proves nervy and brilliant in hindsight.

This stellar collection proves Thompson clearly was never so stoned that he could not document his experiences onto tape. A 21-minute segment at “Terry’s Taco Stand” verifies Thompson and Acosta’s high jinx were in fine form…especially when Acosta asks where “The American Dream” is, and the girls working at the Taco Stand think they are talking about a bar. Just like in the book, one waitress responds: “Wasn’t that the old Psychiatrist’s Club out on Paradise?”

来到美国,说到吃,肯定很多人的第一个反应是The Big Apple,不过千万别误会,这可是你吃不了的苹果,它其实是纽约市的“昵称”。如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我们可要说Congratulations(恭喜)了,那可是个美食之都。

  关键词一:食

  The Big Apple:来到美国,说到吃,肯定很多人的第一个反应是The Big Apple,不过千万别误会,这可是你吃不了的苹果,它其实是纽约市的“昵称”。如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我们可要说Congratulations(恭喜)了,那可是个美食之都。

  Hero:首先,你该到饭店去点一份hero。别担心,服务生不会当你是“吃英雄”的疯子。Hero是纽约人管大个儿意大利潜水艇三明治的叫法。当然,如果你一下子吃了十个Heroes,可能别人就会说话了:“Look at that strange gal!She’s really out in left field!”这里,out in left field 专门用来形容那些古怪或者是莫名其妙的人。

  Surf n’Turf:当然,美食并不只是在纽约才有,如果你有兴趣,不妨到“天使之城”洛杉矶逛一圈,Surf n’Turf就是一种在洛杉矶非常普及的美食,其中主食是海鲜及牛排,可能会比较贵,但还有很多叫“dives”的便宜餐厅,你可以以合理的价格买到这种美食。

  Taco Stand:Taco Stand是另一种在洛杉矶及附近的加州城市都很常见的美食,tacos来自于拉丁美洲,但在美国加州也非常的流行。“stand”是一种街边小摊,你可以在那儿买到一些速食。一般这要比McDonalds(麦当劳)或是Burger King(汉堡王)那样的速食连锁店要便宜,但是食物要可口的多哦!

  Franks:在美国的街头,你经常会碰到一些Street vendors(街头小贩)高嚷着“Franks”,这时候你可千万别以为他们在寻找名叫Frank的人,Franks在这里是“热狗”的意思。这些小贩就正在Selling Hot dogs(卖热狗)。

  关键词二:玩

  “Bro”、“Dude”、“Brother”、“Amigo”:在美国,所有这些词都是用来称呼男性朋友的常用词。和人打招呼,你可以说“What’s up,bro?”

  Do me a solid:出门在外,问路是少不了的功课。如果你在问路的时候还是用“Would you please do me a favor……”开头,未免显得老土。你应该说:“Hey can you do me a solid?”,可别小看这样个小小的调整,只是改了一个词,你就显得非常“老江湖”了!

  “The 10”、“The 5”、“The 101”:美国有大批的高速公路,如果你有朋友在那里,他可能会开车带你到处逛逛。如果这时你们向当地人问路的话,他们会以以上方式告诉你高速公路的方向。比如“To get to the Hollywood sign,you need to get on the Ten and……”(要去好莱坞方向的话,你得先上10号高速公路,然后……)

  $10 cover:如果你还想体会下美国的夜生活,你可能会在酒吧门口看到这样一行字“$10 cover”,这时候,你可千万别浪费时间猜它的意思,赶快掏出10美元吧,否则你可无法进去。

  Hail a cab:体验过美国的夜生活,从酒吧出来时候已经很晚了。这时候可能你的朋友会建议你:“Hey,you should hail a cab.”这时你可千万别心疼钱了,人家是让你赶快叫部出租车回旅店呢。养好精神,第二天才能继续快乐“西游”哦。

  小贴士 

  1.作为游客,无论你的英语多么地道,总可能有一些奸商想打你的主意。这里再教你一招:如果你认为有人在捉弄或是欺骗你的话,你就可以这么说:“Don't jerk my chain!”意思是别想欺骗我!学会了这句话,你的“西游”之路上麻烦就会少很多了。

  2.吃了这么多的美食,玩了这么多地方,让人感觉这样逍遥的旅行有些不真实了,这时你可以来一句“I’m keeping it real”,在任何城市中,你说这句话可都是对这个城市一个极高的评价。

 
2009年07月02日 星期四 下午 03:13

Hunter S. Thompson,一位特异独行的知名记者,以充满个人风格的摇滚评论方式撰写文章。
  本片记述了著名自由作家Hunter S. Thompson,1965~1975间的生活,由奥斯卡最佳纪录片得奖者Alex Gibney编导,包含了从未曝光过的难得影像与声音,提名日舞影展评审奖。
  Hunter S. Thompson以其独特的摇滚评论方式闻名,他尖酸又直接深入的评论往往令人又爱又恨,十足的古怪又疯狂,这名离经叛道的作家兼记者,最后自杀身亡。约翰尼戴普主演的电影《赌城风情画》便是改编他自传性十足的小说。

THE GONZO TAPES :

THE LIFE AND WORK OF DR. HUNTER S. THOMPSON

                    By

         James Calemine

People who count on luck don’t last long in the business of defusing bombs and disarming landmines, and that is what my business seems to be. It helps to know these things. Muhammad Ali was not lucky. He was fast, very fast…”

             --Hunter S. Thompson

These are the original work tapes of Hunter S. Thompson. His personal audio cassettes and reel-to-reel tapes were transferred to digital by Don Fleming. Fleming was given access to Thompson’s tapes--stored in the “war room” of his Woody Creek, Colorado, home--by Thompson’s widow Anita.

Thompson, an inveterate audiophile, carried his tape recorders everywhere. He’d record his surroundings, interviews, conversations and monologues. These recordings, spanning the years of 1964-1975, find Thompson riding with Hell's Angels, violating various laws in Las Vegas with a drug-addled attorney, breaking down in Africa before the Foreman-Ali fight and burnt-out in Saigon during the end of the Vietnam War.

The tape recorder was Thompson’s most significant tool. Some of these monologues would be transferred verbatim into his books. Producer Don Fleming wrote this in the box set book regarding this particular collection: “This collection represents a select but essential, portion of the remarkable audio tape archive Thompson created. Hearing these recordings helps us to better understand the unique Thompson craft and technique, but ultimately what makes them so riveting is Thompson’s personality. His monologues and conversations often sound like his writing. The original cassettes were recorded in the field, usually under less-than-ideal circumstances. The sound quality, as a result, varies widely. I’ve cleaned them up to some extent, but intended to leave enough grit to keep it authentic.”

Disc 1: Hell’s Angels

These recordings served as the backbone of Thompson’s first book, Hell’s Angels, regarding the motorcycle gang. This disc contains interviews with Hell’s Angels, a Fourth of July bust, the first meeting between Ken Kesey’s Merry Pranksters and Hell’s Angels at Kesey’s La Honda property during a time when the Grateful Dead played many gigs at these motley gatherings. The disc also preserves Thompson and Beat poet Allen Ginsberg getting pulled over by the cops after leaving a Hell’s Angels party.

Actual photos of the cassettes, original manuscript pages, photos and napkin notes are included in the boxset book. Thompson’s first book ends with him being beaten by the Hell’s Angels. This closed the era of Thompson’s early career and this disc verifies a changing of the guard.


Hell's Angels began as the article "The Motorcycle Gangs: Losers and Outsiders" (reprinted here) written by Thompson for the May 17, 1965 issue of The Nation. In March 1965, The Nation editor Carey McWilliams wrote to Thompson and offered to pay the journalist for an article on the subject of motorcycle gangs, and the Hells Angels in particular. Thompson took the job and the article, published about a month later, prompted book offers from several publishers interested in the topic.

Thompson spent the next year preparing for the new book in close quarters with the Hells Angels, in particular the San Bernardino and Oakland chapters of the club and their president Ralph "Sonny" Barger. Thompson was up front with the Angels about his role as a journalist, a dangerous move given their marked distrust of reporters from what the club considered to be bad press. Thompson was introduced to the gang by Birney Jarvis, a former club member and, at the time, police-beat reporter for the San Francisco Chronicle. This introduction, coming from an Angel and reporter allowed Thompson to get close to the gang where so many others had failed.

Far from being wary of this outsider the Angels were sincere in their participation, often talking at length into Thompson's tape recorder and reviewing early drafts of the article to ensure he had his facts straight. The gang often visited his apartment at 318 Parnassus in San Francisco, much to the dismay of his wife and neighbors. Thompson, however, felt comfortable with the arrangement, having warned the bikers that he "didn't go much for fist-fighting but preferred to settle his beefs with a double-barreled 12-gauge shotgun"[citation needed] which he promptly displayed to them.

Thompson remained close with the Angels for a year, though ultimately the relationship deteriorated when several members of the gang gave him a savage beating or "stomping" over a trivial remark made by Thompson (and the beating stopped only when senior members of the club ordered its termination). Thompson had essentially ended his time with the Angels by then, though he would later note in letters to friends and Sonny Barger that the members who had participated in the beating had not been those with whom he had most closely associated. Therefore, he continued being fond of Barger and others in the club.

the Grateful Dead

Beat poet Allen Ginsberg

Fear and Loathing in Las Vegas(1998)

 
2009年07月01日 星期三 下午 03:49

IPB Image


Synopsis:

The eponymous dual heroines are 20-year old NANA Ohzaki and nana Komatsu. Strong and independent, NANA comes from a dysfunctional background and is the vocalist of a punk band looking to find a major record deal. On the other hand, naïve and sweet-natured nana has been blessed with a stable family environment and the most pressing issue in her life is her boyfriend! Fate brings these two very different girls together and the film traces their fortunes as they navigate the trials and tribulations of love and the difficulties facing young women in the bustling and often intimidating metropolis of Tokyo. The rock-oriented soundtrack enhances the pace of the film.

IPB Image

SOME PICTURES:

IPB Image IPB Image



IPB Image IPB Image



IPB Image

IPB Image IPB Image


IPB Image


IPB Image IPB Image
 
2009年07月01日 星期三 下午 01:08

Shearwater

  组建时间: 2000
  风格类型:
  Indie Rock(独立摇滚)
  Singer/Songwriter(演唱者/歌曲作者)
  Slowcore(慢核)
  乐队网址:
  http://www.shearwatermusic.com

Hailed as "almost impossibly majestic and beautiful" (NPR), Shearwater's Palo Santo (2007, Matador), a suite of ethereal but oddly disquieting art-rock songs loosely centered around the life and death of singer Christa Paffgen (aka Nico), marked the Texan quartet's debut on the national stage. The New York Times named the album one of the year's very best, and the band's singular combination of sonic abandon and restraint, spun around the soaring, otherworldly voice of part-time ornithologist Jonathan Meiburg - drew comparisons to late-period Talk Talk and both the lovely and anxious moments of Eno's early solo work.This year's much-anticipated Rook takes the band into realms both richer and stranger. Though a similarly haunted, elegaic mood - punctuated by flashes of dread and menace - pervades the album, Rook is its own animal, at once more accessible (the near-title track, "Rooks", anchored by Thor Harris' thunderous kick drum, a booming organ, and a stately trumpet line, could almost be mistaken for radio-friendly) and more accomplished than its predecessor, with a depth and grandeur that seem improbably packed into the album's tidy 35 minutes. Squalls of feedback have largely given way to sudden gusts of strings and woodwinds, though the band's fondness for unusual instrumentation remains intact - harp, hammer dulcimer, and a curiously carved metal box all take featured roles. Each song is a mini-epic, from the in-medias-res opening of "On the Death of the Waters" to the pounding (but drumless) urgency of "Leviathan, Bound", the abrupt rock of "Century Eyes", the crystalline depths and heights of "I Was a Cloud" and "The Snow Leopard", and the final, elegant flourish of "The Hunter's Star". Rook is unlike any other album you'll hear this year. It has the clarity and yearning ineffability of a waking dream, the strange beauty and internal logic of a fairy tale, and above all, evokes a vanishing world that may or may not be our own.

无论是你将Shearwater理解成postrock的新名词还是具有民谣气质的另类乐团,都丝毫不能阻止这样晶莹剔透的音乐成为我们音乐大餐里的另一份主食,Shearwater直译过来是水剃鸟的意思,这种飞翔在潮湿海岸上的鸥鸟,性格坚毅,飞行姿势优美舒展,一如他们的音乐。乐团由Aill Sheff和jonathan Meiburg二人组成,同时Meiburg也是乐团的主唱。

  说到Meiburg这个男人,不得不提到他那副嗓子。在我个人看来,Shearwater因为Meiburg的存在,而得以区别于其他同样性质的乐团,当然了我这里不是说Meiburg的嗓音有多独特多出众,我的意思只是说当Meiburg和Shearwater相遇的时候,他们的融合改变了整个他们自己音乐的小气候,这些无意间偶然促成的奇特效应让我们又一次知道了世界上没有最好的个体,只有最完美的互补集体。但是我还是想赞扬一下Meiburg的嗓音,它优雅的像是在凝固的空气里作了一次低空滑行,柔缓的声音磁片有时候低迷唯美的不成章节,让人感到撕裂,同时它也是病态的,却又充溢着午后阳光淡淡的伤感味道,很多幽闭的感情在这个时候悄无声息的流露出来,需要表达情感的方式,就在其中,等待着适合的人们去将这幸存者的盒子打开!
  看的出来Shearwater在音乐上有自己独特的见解,也想做点真正属于自己的东西出来,往往这类凭自己感觉做音乐的乐团,境遇都出奇的相同:要么夭折要么瞬间辉煌,而Shearwater却介与两者之间,其实这倒也没什么不好,音乐之外的东西谁顾得了那么多?是听众还是歌者他们自己会去介意这些东西呢?毕竟真正忠于生活的人们,他们生命里每一寸光阴都是宝贵的,他们在每一天里都力图使自己的生命能燃烧起来,充满温暖和力量,还有幸福的质感。Shearwater音乐里民谣的那一部分总是恰到好处的给你腾出一个空间,让你不至于匆匆而有虚此行。
  从01年的《Dissolving Room 》到02年的《Everybody Makes Mistakes 》,先不论Dead Milkmen和Brian两人的参与所带来的改变,单单从越来越轻松自如的音乐掌握力度就让我们看到了Shearwater的才华和潜力正在时光的追赶下慢慢的被打磨的光滑,没有拘谨在具体的音乐形式里,从细腻的感情出发给我们打造出了一张内容丰富资源广阔的好专辑,带着这张02年的专辑Shearwater也开始了在他们音乐海洋里真正意义上的飞翔。在随后乐队的作品里,我们能听到更多优美乐器的声音,其中也不乏一些电气上的,做工都很精致和细心,乐团成长的迅速而又自然,不禁让人赞叹。

  在这个炎夏的夜晚,我看见天空只有一颗孤独的星辰,那是你的眼睛,你的嘴唇,我听着海鸟的歌声,沉沉的的爱着你。

Psapp:可爱这东西早晚也会变成熟

如果你想把音乐做的可爱,那请不要把它做的矫情。矫情的东西往往都不能动听或者太过小家子气。装天真耍可爱也要懂得分寸,你要想吃这碗饭还真得有点必要的天分。我知道这样一支名叫Psapp的乐队,他们的可爱和怪诞就来得不多不少,恰倒好处。

  Psapp是一支Electronica / Alternative / Experimental风格的乐队,由Galia Durant和Carim Clasmann两人组成,成立于2003年。他们这样形容自己的音乐:一只在声音采样中时而懒散时而张狂的小猫,或是一个不太神经正常的小孩儿。他们似乎超喜欢猫,并把那种类似猫的懒散诡异性格带入了Psapp的音乐。他们痴迷于各种声音的采样,大多是些玩具,可能是小时侯洗澡时浴缸里一捏会叫的充气鸭子,或者是玩具狗在叫,或者是哨子,也可能是学校的下课铃声,让听者不得不觉得可爱和好玩。这便是他们最为心仪的“小”噪音,小巧而精致的点缀。Psapp音乐中的合成器总是充满了丰富的表情,微笑偷笑大笑或者边哭边笑,却从不冰冷,而且大多都营造出了几分类似土著族部落音乐的强弱鼓点相间的异域格调,叮叮咚咚的,十分动听。除此之外的配器,玩具钢琴、木琴、手铃等常见的“小电”家伙自然是少不了的。这样的环境采样配上这样的合成器,哦,差点把女主唱那略微神经质的嗓音忘了,三者有机的融为一体,有时不分彼此的胶着,有时是“乱七八糟”的扭打,就像橱柜里的餐具被哪个顽皮的孩子碰到,突然一起摔落在地板上,一时间发出各异的动静。然而这一切并不会让你产生一丝的烦意。你或者微微欠着身子随之摇头晃脑,或者干脆也笑了起来。

  电子原声(electro-acoustic)已经成为了Psapp的一大特色。他们音乐的实验性就在于他们大胆而精致的环境采样。如果排除人声部分,配乐部分其实也是相当出色的“小电”,而且打磨的很是细碎,可谓相当的“小”。

  Psapp的两位成员,都是年轻的声音艺术家。Galia Durant,女主唱,在进入Psapp之前,就是一个不折不扣的文艺青年,大部分时间都蜗居在家,钻研音乐、艺术以及各类书籍。她的父母和哥哥都是音乐爱好者。她涉猎的音乐范围相当广,但却从来没有刻意地分门别类过。从8岁起开始学习小提琴和钢琴(Galia小时侯的一台Casio SK-8电子琴,乐队至今使用)。她曾经和哥哥以意念而非实际的虚拟过一个二人乐队“GO”。而另一名成员Carim Clasmann在此之前是进修录音专业的。在学校的时候,曾录制过一张比较失败的专辑,在那之后便退居幕后,为他人制作专辑。Carim在很多知名录音室呆过,90年左右来到伦敦,并最终入驻King’s Cross studio,也就是Psapp现在的录音室。Carim和Galia最开始是通过彼此的朋友认识的。相识一年左右,两人发现在众多地方都能达成默契,比如都喜欢Tom Waits, the Cure, Erik Satie,还有那些“听起来傻里傻气并伴有一些小噪音”的音乐。于是他们就走到一起,开始音乐实验。2003年Psapp发行首张EP“Do Something Wrong”,04年2月再发EP“Buttons And War”,05年2月发行首张正式专辑“Tiger, My Friend”。这使得更多人开始关注并喜欢上这支可爱的乐队。MOJO杂志给了“Tiger, My Friend”这张专辑4颗星的肯定并作出这样的评价:“这是一张有趣的,如孩子口中的小零食般轻松,并不失老练的专辑。”随着知名度的日益提高,Psapp于05年签入Domino旗下。

  2005年底,Psapp开始了乐队成立以来的第一次现场演出。这对他们来说,是一次相当刺激的冒险。将他们充满复杂层次感的实验音乐以现场的形式表达出来并不是一件容易的事。但是临时加入了Gwen Cheeseman(小提琴,玩具音效), Eshan Khadaroo (鼓, 木琴), 和Jim Whelan (贝斯,键盘)的Psapp却顺利完成了这个任务。经过了这次现场的磨练,Psapp更为成熟了。因为作为一支真正意义上的乐队,录音室和现场,都应该成为他们散发光芒的舞台。

  2006年5月,Psapp即将发行他们的全新专辑“The Only Thing I Ever Wanted”。在新专辑中,他们尝试了一些改变。“我想The Only Thing I Ever Wanted的‘室内感’比上一张专辑更为浓重,” Carim说,“我们在制作每一支作品时,都力图突出实验性,专辑中有一些作品达到了5分钟以上。”“Tiger, My Friend的基调是快乐的,而新作品大都是痛并快乐着的,”Galia的话听上去更为感性,“音乐只是简简单单的以一维的形态存在着,而我们的生活永远不可能如此简单。在录制新专辑的这段日子里,我的猫Puss Puss死了。在来到King’s Cross studio的这些年里,我恋爱,结婚,又离婚。日子就是这样的流逝,未来永远未知……”从这样的感慨中我们不难听出,Galia确实已经不再是当年那个简单的文艺女青年了,而Carim的音乐技艺也日益精湛了。

  “The Only Thing I Ever Wanted”确实让我们听到了Psapp的成熟。情感更为细腻,编曲更为复杂,演绎更为细化,歌词更为深刻。从某种意义上说,Psapp要比上张专辑深沉了不少,单从表象的节奏来看就减慢了不少。也许是岁月在他们身上留下了怎样的痕迹吧。看来成长同样是件需要等价交换的买卖。相比较而言,我还是更喜欢“Tiger, My Friend”中单纯的Psapp。但,毕竟他们已经不再是那两个只喜欢玩玩具,时不时弄翻碗橱的孩子了。不管怎么说,“The Only Thing I Ever Wanted”还是一张值得你细心聆听的专辑。

 
2009年06月30日 星期二 上午 00:11

看得我都哭了,被他们的爱情感动,被这个男孩子的行为和话语所震撼!祝福他们,我认为真正的爱情就是这样的。可是世人又有几个能做到呢?

 
2009年06月29日 星期一 下午 03:02

王雩坚信:“写下你的梦想,并全力以赴去做,梦想必会成真!”。
  十八岁那年,她在生平第一次演讲稿中写道:不管成功还是失败,我决不放弃努力!命运和她就在那一刻一起转动了罗盘,她的人生自十八岁写下的誓言全都实现!
  从制药厂技术员,到世界500强企业的中国地区销售经理;从IT盲,到成功地将价值500万元一台的打印机卖到各行各业,业界推崇她为“销售女皇”,但她却称自己为“销售员”。而今,体味过人间百态,经历过浮浮沉沉的王雩,为自己写下了新的梦想——帮助100万个人赢在路上,而为这一次的梦想,她要背负更多的重任。
  文字是传承的力量
  在一个大雪纷飞的夜晚,王雩做出了一个惊人的决定:“我要写书。”仅仅四个字的决定,饱含着王雩对人生的另一种更为透彻的理解。
  2004年的一天,王雩遇到了一位患有残疾的男孩,他的头一直不停地摇,求医问诊十多年都没能医愈。因为怜惜,王雩走到了男孩的身边,“小弟,我训练过很多人,他们刚开始当众演讲时都会手足无措,摇晃个不停,但通过我的训练后所有的人都能改掉原来的习惯动作。你要相信我的话,然后按我的要求去做,一定会有效果。回去后买一面镜子,对着镜子盯着看自己,强迫自己不要摇头。每天做完后都看一下能坚持多长时间,第二天一定要比第一天坚持的时间更长。记住,一定要每天都尽可能长的坚持做,同时练习微笑,一定能治好,相信我。”
  没想到,半年后,男孩奇迹般的痊愈了。
  王雩激动地说:“这件事对我的触动非常大。也许帮助少数人从优秀到卓越是很快乐的,但这种转变毕竟是从好到更好。而帮助普通人从无到有,这样的变化是巨大的。更重要的是我第一次从内心深处觉得自己真的有能力可以帮助很多人获得成功。这让我感到太有价值了,而这种心情是以前未曾有过的。”
  但是,让王雩最后下定决心写书,还是因为2008年那场特大雪灾。“我每天都在为受灾的人们祈祷,我感到人的生命是那么的脆弱。恰巧有一天我看到这样一句话,‘如果生命只有六个月,你会做什么?’我陷入了沉思。‘写书,把自己的成长心得、经验教训写出来,去帮助需要帮助的人。’这是我最终的答案。”
  的确,文字是一种力量,可以传承下去。
  于是拥有15年职场经验的王雩,用智慧和心血,再加上15个月来一字一句的精雕细琢,终于完成了梦想的第一步,写成了这本从招聘与求职双重视角解构职场的书——《赢在路上》。
  《赢在路上》与以往市面上流行的“职场小说式销售”书籍不同,它是一本从招聘与求职双重视角解读职场的书,上半部是以自传体形式,记录了自己从制药厂技术员到世界500强外企高管的真实历程;书的下半部,通过对求职经历的总结,从求职与招聘两个方向,对年轻人在求职方面进行指导和帮助。“我写这本书的目的,并不是想告诉人们如何投机取巧地找一份工作,而是真的希望所有读这本书的人,能从中学习到这样的经验,如何通过分析自己的特长、专业、兴趣和天分,找到一份自己理想的工作,并更早地获得成功!”
  帮助一百万人实现梦想
  王雩或许是我国第一个第一次写书就要卖100万本的女人,至少是我见过的第一个。她坚信她的书必将成为高校大学生和所有渴望成功走入职场的人的必修教材,也必将成为所有希望做好人力资源工作的人的学习教材。自书写成之日起,她便发誓要尽最大的努力,用她的演讲和她的书去帮助100万个人成功走入职场!
  发行商困惑地问她,“王雩老师,您为了这本书几次来北京,把稿费都用光了,值得吗?”
  王雩笑着回答,“我永远都不会想这个事,因为我只告诉自己全力以赴,我帮助100万个人拥有赢在路上的精神,从而成功就业,那是一件多么了不起的事业,还用去关心什么回报不回报呢?最后自动成为全世界最富有、最幸福的人了。”
  但真正开始做的时候,压力、误解便结伴而来。
  “以前卖500万元的打印机时,每天见到的都是中国最优秀的人,去的是最繁华的城市,在最高级的地方演讲。为了这本书,我尝试了很多第一次。第一次在书店里演讲,第一次在在广场里演讲,第一次在人才交流市场演讲……几乎是有人的地方,不管多少,不管条件如何,我都要讲,一种信念和责任驱使着我。”
  “以前,很多人花几千元来听我上课,结束的时候,每个人都说划得来,物超所值。但是,当我做公益活动演讲时,大家却说,你不就是卖书吗?很多误解,有时的确感到压力很大。”
  在困难和压力面前,王雩反而更加坚定,“因为曾经的我付出了很多,收获了很多,对社会我是怀着一种感恩的心。所以我来演讲,我来售书,都是希望更多的人能够从中受益。最初,当我走入高校演讲时,那么多双眼睛看着我,他们需要我的指导,从而更好的融入社会,于是我牵挂着他们。如今,接触了更多的群体,我的牵挂更多了。”王雩有些沉重地说,“我认识好多非常优秀的人,但是面试不到五分钟就出局了。原因就是思路和方法不对,而企业也因此丧失了好的员工。我非常迫切地想改变这个状况。”
  王雩写书后,身边的朋友常常哭笑不得,因为每次他们要请客吃饭,王雩都会主动付钱,然后让他们把请客吃饭的钱用来买书,再送给需要的人。
  为了让更多的人读到书,王雩开始变得“吝啬”起来。“自从写书以来,我就没有买过衣服。每次逛街的时候都觉得衣服怎么这么贵啊,买衣服的钱可以买多少本书啊,可以帮助多少的人啊。”
  因为她的能力,因为她的执着,因为她的善良,新书上架仅一个月,便已脱销。王雩向自己的梦想迈进了一步。


  在采访结束的时候,王雩反问记者:“你见过写完书就说要销售100万本的作者吗?没有,为什么?
  第一,如果是为了销售,有哪一个作家想为销售100万本书承担销售的责任和压力?
  第二,如果是为了赚钱,有那么多优秀的职业经理人写书,有谁愿意为卖100万本书所能赚到的钱放弃他的工作、事业,而把时间和经历全部投入进来?”
  没有人愿意,只有王雩愿意。
  “因为我是一个母亲,我现在又是一个老师,在现在这个特殊的时候,求职者更加需要一些有能力的人去帮助他们树立信心,我的身边的许多朋友都是孩子马上要走入社会的母亲,我写书的时候无数次被这些母亲鼓励,今天书写出来了,我要帮助这100万个渴望孩子成功走入职场的母亲!为了她们不再担心、焦虑,为了她们含辛茹苦为国家培养了好孩子而不再忍受孩子失业的哭泣,我要努力!”

 
2009年06月29日 星期一 上午 01:31

虽然名为《大盗五右卫门》但这却是一部奇幻之作,人物造型更是日西结合!原片名同样也采用英文

  由《再造人卡辛》导演纪里谷和明执导,江口洋介广末凉子隆夫等明星联合出演的奇幻风格时代剧《大盗石川五右卫门》(GOEMON)曝光剧场版预告片。将科幻风格融入传说中的侠盗故事,辅以电脑制作的奇异非常的视觉特效视,导演纪里谷和明可谓大胆。

  大盗石川五右卫门是活跃于安土桃山时代著名的侠盗,乱世之间身世不详,关于他最为确凿的记录是在《丰臣秀吉谱》上,寥寥只言片语写下石川五右卫门为偷走丰臣秀吉一件名贵茶器“千鸟香炉”失手被捕,在三条河原被处以非常残忍的釜煎之刑(也就是油锅煎),死时只有37岁。而“大道石川五右卫门”的故事在他死后反而演绎成华丽的传奇故事,以各种形式呈现。
  全新版电影《大盗五右卫门》是导演纪里谷继《人造人》后的第二部电影。与《人造人》一样,纪里谷继续在电影中大玩计算机特技,而五右卫门的服饰则会在日本的和服中,加入西洋盔甲的和洋合璧,再辅以现代的发型,务求有与别不同的新形象。电影中设定五右卫门是一名忍者,于贫富悬殊的社会中与权贵对抗。据知纪里谷构想了四年,一开始时便已希望电影能进军世界,他表示不想加入太多日本独有的风俗习惯,以免观众会看得不明所以。本片主演江口洋介也表示:“电影虽以五右卫门做主角,但有欧洲式的背景和服饰,那规模不是三言两语能说清楚的,也是我至今从来没拍过的作品。”
  预告片中我们就能一窥电影的华丽风格,全CG制作的背景带着迷幻色彩却并不觉突兀,人物的动作设计也并不如一般时代剧班写实、充满游戏化色彩,加上星光熠熠的阵容,着实令人感叹。
  《大盗石川五右卫门》将于2009年5月1日在日本本土公映,预定以后将在全世界二十五个国家上映。

《大盗五右卫门》正式预告片欣赏:

《大盗五右卫门》部分人物剧照欣赏:

浅井茶茶(广末凉子扮演)

服部半藏(寺鸟进扮演)

吉野太夫(佐腾江梨子扮演

小平太之母(鹤田真由扮演)

织田信长 中村桥之助

又八(玉山铁二扮演)

大盗伍右卫门(江口洋介扮演)

 
2009年06月27日 星期六 下午 12:59
 
     
 
其它
 
已有人次访问本空间
 
订阅RSS  什么是RSS?

您也想拥有这样的空间?请点此申请。
     
 
 
日历
 
     
 
个人档案
 
大愿化生
女, 26岁
海外 Toscana 
上次登录:
2小时前
加为好友
 
   
 
最新评论
 
文章评论|照片评论

你也是瑜伽老师?ME TOO
 
才发现啊,简直就是姐妹俩
 
很有味的女人
 
还有这一手!!
 
真细致
 
     
 
背景音乐
 
 
文章分类
 
 
Prose(117)
 
Poesy(70)
 
Movie(105)
 
 
 
Music(198)
 
 
Design(24)
 
 
Art(35)
 
 
Feel(113)
 
 
 
 
 
     
 
我的照片秀
 
   
 
留言板
 
851
回复lovedbyee:I am busy learning English every minute. no rest!no time! no ente...
2009年07月12日 星期日 上午 00:11| 回复
 
850
最近过的怎么样,大美女。
2009年07月11日 星期六 下午 09:39| 回复
 
845
我发现你很特别!!!
2009年06月29日 星期一 下午 08:05| 回复
 
843
回踩
2009年06月23日 星期二 下午 10:57| 回复
 
841
时不时会来看看 着里像百科全书 哈哈
2009年06月18日 星期四 下午 02:11| 回复
 
 
姓 名:    注册
网 址: (选填)
内 容:
验证码: 请点击后输入四位验证码,字母不区分大小写
      
   
 
好友最新文章
 
     
 
凝固的Architecture
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
净土
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
心灵花园
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
关于我
 

时间是一切物体不可抵挡的洪流,事物一映入眼帘仅为了依次被冲走。

This film is concerned with the interior experiences of an individual. It does not record an event which could be witnessed by other persons. Rather, it reproduces the way in which the subconscious of an individual will develop, interpret and elaborate an apparently simple and casual incident into a critical emotional experience.

   
 
最近访客
 
 

wawajiao7

qinwei256

lovesy1987

老美工

wo_SOB

康泉植物油

幻梦芭蕉

海阔天空楼中楼
     


©2009 Baidu