查看文章 |
多维新闻网报道:莎朗.斯通的道歉与迪奥完全不同 2008年5月31日16:14:1(京港台时间) --多维新闻网 无可否认,在戛纳电影节上莎朗.斯通那张“大嘴”属于她自己。她承认她的暗示着因果报应的评论是胡扯。“显然,我听起来就像个白痴,”她在接受纽约时报采访时说。 纽约时报6月1日报导说,在戛纳电影节上莎朗.斯通所发表的因果报应可能导致中国毁灭性地震,已激怒中国媒体和网民。 5月29日,在看到自己在戛纳电影节上发表评论的视频已被广泛浏览后,莎朗.斯通在其洛杉矶家中接受纽约时报采访时,承认自己“就像个白痴”。 纽约时报说,5月22日,莎朗.斯通在准备进入由她主持的为美国爱滋病研究基金会举行的筹款晚会时,在红地毯上接受记者采访时说,“我对中国人对 待藏人的方式不满意,因为我觉得任何人都不能对另一些人不友善。然后发生了地震等灾害。于是我在想,那就是报应?当你对别人不好,灾害就降临到你的头 上?” 纽约时报称,这番评论已在中国媒体和网络引起轰动,与其签约的迪奥化妆品因害怕对抗性反应,撤掉了中国市场有莎朗.斯通的广告。迪奥上海办公室发表的一份声明引述莎朗.斯通的话道歉说:“我对伤害中国人民深感遗憾和痛心。” 莎朗.斯通给迪奥代言的广告 在29晚接受纽约时报45分钟电话采访时,莎朗.斯通一开始说话刺耳,然后对自己的言论深感懊悔,但她坚持她在戛纳的评论已被断章取义。她还说,她抗拒迪奥想控制损害的努力,而以她的名义所发表的道歉则歪曲了她的原话。 莎朗.斯通对纽约时报说,上周早些时候,她收到了迪奥首席执行长西德尼.托勒达诺(Sidney Toledano)打来的电话,“我同西德尼 说:让我们认真一些,你们非常了解我。我不会去道歉。我当然不会为一些不真实的事情,不会为了(迪奥的)面霜去道歉。” 莎朗.斯通说,她对西藏和报应评论是当天在80名至100名电视人员组成的采访队伍的最后发表的。她相信,但无法肯定,采访者是来自一家香港电视台。在互联网出现的视频中,这家电视台的麦克上的字样被模糊了。 纽约时报说,如果莎朗.斯通在视频中对造成超过6.8万人死亡的四川大地震而表达出似乎过于高兴的话,用她在29日的话说,她近来一直在与桥梁基 金会(Bridge Fund)进行沟通,她被这家代表藏人的组织对灾区的救灾努力而感动。 莎朗.斯通告诉纽约时报,5月20日,她收到她的朋友、桥梁基金会执行董事盖瑞(Monica Garry)发来的一封电子邮件,请求在这个组织的网站上引用她的话,这样可能会鼓励人们为救灾捐款。 5月22日的莎朗.斯通 “这是我在戛纳告诉那位记者的故事,”莎朗.斯通说。随后她又补充说,她的一些解释性评论被剪掉了。( 纽约时报报导说,在戛纳电影节于5月24日结束后,莎朗.斯通飞到斯德哥尔摩,在那里举行的由科学家和卫生专家参加的全球健康论坛会议上发表讲话。与此同时,中国网络已经开始谴责她冷血无情。 “现在它已变成一场热闹的演出了,”50岁的莎朗.斯通说。她即将在路易斯安纳与Val Kilmer合演一部名叫”Streets of Blood”的新片。 纽约时报指出,像许多欧洲奢侈品品牌一样,据报今年头三个月已在中国以两位数字增长的迪奥,也期待着把这个新兴的消费市场作为一个主要收入来源, 因此它急于避免“引火烧身”。今年4月,在奥运火炬于巴黎传递期间出现了亲西藏的示威,在中国引发了一场抵制法国零售商家乐福运动。 莎朗.斯通在戛纳电影节上 莎朗.斯通说,她告诉迪奥首席执行长托勒达诺,由于她不相信自己做错了什么,为什么迪奥让她用一份声明来澄清她的言论?莎朗.斯通的发言人伯格(Cindi Berger)用电子邮件给纽约时报发来的那份声明显示: “我对10秒钟被糟糕地编辑过的镜头深感难过,它沾污了我过去20多年代表国际慈善机构从事慈善服务的声誉。我的用意是为中国人民服务。”莎朗.斯通对四川大地震遇难者表示同情,还说如果她在戛纳的评论被误解了,她感到很遗憾。 纽约时报称,然而,由迪奥上海办公室以莎朗.斯通名义发表的声明,却与原件有很大出入,这种“差异”似乎刺激了这位好莱坞影星。对于许多博客而言,莎朗.斯通的道歉似乎是马上的卑躬屈膝和言不由衷。 莎朗.斯通朝拜达赖喇嘛 (chinesenewsnet.com) “它看起来好象是,我对我做的一件坏事达成了一致,”莎朗.斯通补充说。她认为,这份声明不是因为糟糕的翻译,而是被改写了。目前还不清楚是迪奥的什么人员向中国媒体提供了这份声明。(chinesenewsnet.com) 纽约时报还说,象莎朗.斯通这样的女星为产品代言,对犯错没有多大余地。她说,她和迪奥首席执行长托勒达诺还没有讨论她的合同。 迪奥发言人称,托勒达诺正与他的老板阿尔诺(Bernard Arnoult)从中国返回法国,目前还无法就此发表评论。后者也是路易威登主席。 虽然莎朗.斯通表示,与她所称的中国媒体记者的鼓动战术相比,她更少关注这些跨国公司对中国的绥靖态度。 莎朗.斯通5月16日在日内瓦一次会议上发表讲话 不过,听起来她正从这个插曲中得到磨炼。她在接受采访时,不止一次提到她在戛纳筹款会上筹集到1000万美元,她还说,以后她将会出言谨慎。 “我真的对这个被制造出来的事情感到抱歉,”莎朗.斯通说。“我说错了4秒钟的话,它已成为一起国际事件。” 纽约时报最后说,只是在家里重新观看了她在戛纳接受采访视频的结尾部分后,莎朗.斯通似乎才明白为什么她的评论已经引发这样一场轩然大波。“我绝对无意说出我所说的这些话,”她说,“现在看完这段录像,我看起来完全像个令人讨厌的声音。” 相关报道:莎朗·斯通自称未道歉 坚称地震评论被断章取义 网易娱乐 现场记者称自己十分中立 至于莎朗是否需要道歉,邝凯亮说:“就她之前的言论,以我个人的理解,她是需要道歉的,因为她伤害了众多受害者和中国人的心。” 另一位在戛纳采访的CEN主播陈贝儿(Janis)说:“大家如果有看新闻片的话,就会清楚事件,她突然讲粗言,也是完全出于自己的意愿。我觉得每个人都应该为自己的言行负责任,应该勇敢面对,而不是将责任推卸到别人身上。” 香港有线将公开未剪辑版本 对于莎朗的言论,有线员工上下震怒,香港有线娱乐有限公司执行董事徐小明 CEN记者访问莎朗·斯通全文内容 CEN记者:你知道中国四川发生地震 莎朗·斯通:我当然知道 CEN记者:你的感受如何 CEN记者:章子怡 莎朗·斯通:谁? CEN记者:章子怡。 每分钟一个死亡个案,不可这样做。中国人也不应将人们孤立,当他们自己有麻烦时,谁会去帮忙,不能孤立别人,这样并不友善,我们需要更友好。 CEN记者:我们应该照常观看奥运吗? 莎朗·斯通:当然了,我们也不可孤立他人,我们应该友善,树立模范,期望他人会做到,我们应该尽力做好,我不认为否定奥运是答案,我们应该更友善,中国也应如是。 任何人都不应轻易改变自己,除了友善,人没有其他责任,多谢! |