百度空间 | 百度首页 
 
查看文章
 
岩窟王和狼与香辛料主题曲
2008-03-29 13:12
We Were Lovers     点击收听http://chan.hknd.com/...on/we_were_lovers.mp3
                ----by jean-jacques burnel

Harsh words were said                           说着刺耳的语言  
And lies were told instead                       用谎言代替一切
I didn\'t ever mean to make you cry                 我从未想要让你哭泣
But love can make                             但爱令我们软弱
us weak and can make us strong                     也令我们坚强
And before to very long                         然后 不久
I was totally in love with you and based in you         我完全沉溺于夺去我心的你
lasting you, captivated by you                     失去自我,被你迷惑
amazed by you, dazed by you                       任你反覆,因你无措
Nothing can go wrong                           一切随心而动
Nothing can go wrong                           一切随心而动
So tonight I\'ll sing a song to all my friends         今晚我将唱一首歌 为我所有的朋友
Also to those we won\'t be seeing again               为无法再见的朋友
To those I knew and those I still adore             旧时的朋友 我永远敬爱的朋友
And I want to see once more                     为能再次相见的朋友歌唱
I just pray that you will love me and trust me         我只祈祷你会爱我 并深信我
Laugh with me and cry with me                     与我一同欢笑,一同哭泣
Spend those silent times with me                   与我一同度过那些静谧的时光
Love me evermore                             爱我如一
Love me evermore                             爱我如一
You and I were lovers                         你我曾是恋人
Our dreams will not save my life                 我们曾有过的梦想无法抚慰我的人生
And then my friends betray                     那时朋友的背叛
Meant you never will be my wife                   意味着你我之间再无可能

Harsh words were said
And lies were told instead
I didn\'t ever mean to make you cry
But love can make
us weak and can make us strong
And before to very long
I was totally in love with you and based in you
lasting you, captivated by you
amazed by you, dazed by you
Nothing can go wrong
Nothing can go wrong
Nothing can go wrong

旅の途中 点击收听http://down.moodoo.cn/...0%94%E4%B8%AD%5D.mp3

旅の途中
歌手 清浦夏実  
作詞 小峰公子 作編曲 吉良知彦
TV アニメ 「狼と香辛料」 OP

ただひとり 迷(まよ)い込(こ)む旅(たび)の中(なか)で (孤身一人 在迷茫的旅行中)
心(こころ)だけ彷徨(さまよ)って立(た)ち尽(つく)した   (只有内心彷徨着伫立始终)
でも今(いま)は 遠(とお)くまで 歩(ある)き出(だ)せる   (但是如今 我终于可以迈向远方)
そう君(きみ)と この道(みち)で 出会(であ)ってから      (自从与你在这条路上相遇)
旅人(たびびと)たちが歌(うた)う 見知(みし)らぬ歌(うた)も (旅者们吟唱着陌生的歌谣)
懐(なつ)かしく聴(き)こえてくるよ ただ君(きみ)といると (只要与你一起 一切听起来都那样令人怀念)

夢見(ゆめみ)た世界(せかい)が どこかに あるなら       (如若梦中的世界一定存在于某个角落)
探(さが)しに 行(ゆ)こうか 風(かぜ)のむこうへ              (不如我们去寻找吧 迎着那风儿吹起的方向)
凍(い)てつく夜明(よあ)けの                                       (冰冻的黎明)
渇(かわ)いた真昼(まひる)の                                      (干渴的白昼)
ふるえる闇夜(やみよ)の                                              (战栗的黑夜)
果(は)てを見(み)に行(ゆ)こう                                     (就让我们去看看它们的尽头吧)
寂(さび)しさを知(し)っている                                         (我明白着寂寞的滋味)
君(きみ)の瞳(ひとみ)                                                 (因为你的瞳孔)
まばたいて その色(いろ)を                                          (在闪烁着 把寂寞的颜色)
映(うつ)すから                                                            (完全呈现)
高(たか)く空(そら)まで飛(と)んで                                 (高高地飞向天空)
三日月(みかづき)になる                                              (等到蛾眉月的出现)
ハッカ色(いろ)の星(ほし)はきっと                                (闪闪发白的明星一定就是)
涙(なみだ)のかけら                                                     (泪水的碎片)

東(ひがし)の国(くに)の港(みなと) 西(にし)の海辺(うみべ)           (东方国度的港口 西边的海滨)
暗(くら)い森(もり)で 南(みなみ)の街(まち) 金(きん)の塔(とう)       (在灰暗的森林 南侧的街巷 金色的高塔)
北(きた)の丘(おか) 水(みず)に揺(ゆ)れてた同(おな)じ月(つき)が(北面的山丘 在水波中摇荡的同一弯月儿)
差(さ)し出(だ)すその手(て)を                                                       (若能将伸出的双手)
つないでいいなら                                                                         (系在一起就好了)
どこまで行(ゆ)こうか                                                                    (然后我们将前往何处?)
君(きみ)と二人(ふたり)で                                                            (与你一起我们两人)
どこへも行(ゆ)けるよ                                                                   (无论何处都能到达)
まだ見(み)ぬ世界(せかい)の                                                        (不曾见过的世界的)
ざわめき 香(かお)りを                                                                 (喧闹 或者芬芳)
抱(だ)きしめに行(ゆ)こう                                                               (就让我们去紧紧拥抱住那些)


中文翻译:娇.@SOSG字幕团 lrc:neptunehs


类别:默认分类 | 添加到搜藏 | 浏览() | 评论 (0)
 
最近读者:
 
网友评论:
发表评论:
姓 名:
网址或邮箱: (选填)
内 容:
验证码: 请点击后输入四位验证码,字母不区分大小写
      

     

©2009 Baidu