用户名:
密码:
登录
注册
爱麒麟
主页
博客
相册
|
个人档案
|
好友
|
i贴吧
文章列表
您正在查看 "翻译技巧" 分类下的文章
闲聊英语
2008-08-04 11:24
①one-man room(单人房间)翻译为single room较好。
②two-men room(双人房间)翻译为double room较好。
③three-men room(三人房间)翻译为triple room较好。
④president's room(总统房间)翻译为deluxe room较好。
⑤booking(订房)翻译为reservation较好。
⑥quit(退房)翻译为cancellation较好。
⑦prices(价格)翻译为rates较好。
⑧special prices(特别价格)翻译为discount rates较好。
阅读全文>>
类别:翻译技巧
|
评论(
0
)
|
浏览(
17
)
闲聊英语:看看我翻译的中国菜名
2008-08-04 11:21
大家都知道,中国的菜肴,大致分为四种口味,即酸、甜、咸、辣,因此我在翻译中国菜名时,发明了一个固定公式,那就是:
菜肴的主要成分 + with + 口味 + flavour
为便于您理解,我举四个例子,请您看一看。
①醋溜土豆:主要成分是土豆,口味偏酸,因此译文是 potato with vinegar flavour
②糖醋里脊:主要成分是猪肉,口味偏甜,因此译文是 pork with sugar vinegar flavour
③盐爆肉丝:主要成分是猪肉,口味偏咸,因
阅读全文>>
类别:翻译技巧
|
评论(
0
)
|
浏览(
24
)
漫谈文学翻译必备的工具书
2008-08-04 11:19
章克标先生的《
翻译
难》一文,其中谈到“在文化大革命中,我所有的藏书,全都被毁灭,片甲不留,我
翻译
所用的工具书,有很多字典、辞典、参考书、百科全书之
阅读全文>>
类别:翻译技巧
|
评论(
0
)
|
浏览(
29
)
高考英语翻译要点
2008-08-04 11:03
翻译与写作,这几乎是高考阴雨中唯一考察语言应用能力的两项,也是区分英语水平高低的两项。要做好翻译
题,有几大要点。
阅读全文>>
类别:翻译技巧
|
评论(
0
)
|
浏览(
580
)
文章分类
默认分类
(1)
情感
(1)
公司简介
(1)
关于事业
(1)
搞笑
(2)
翻译技巧
(4)
俄语知识
(9)
文章存档
最新文章评论
你好!我是中国外语人才网的李小姐,这样我也是上次和你联系过的,我在你们网站上看见
挺壮观的,但内容太少了。
什么是RSS?
帮助中心
|
空间客服
|
投诉中心
|
空间协议
©2012 Baidu